Джоан Рамос - Ферма [litres]
- Название:Ферма [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (5)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110740-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоан Рамос - Ферма [litres] краткое содержание
Иммигрантка с Филиппин Джейн решилась стать суррогатной матерью, чтобы обеспечить лучшую жизнь своей дочери. На ферме, куда ее поселили в ожидании рождения чужого ребенка, Джейн предоставлены лучшие условия, но, лишенная возможности покидать территорию, она тревожится за свою дочь – ей кажется, что жизнь девочки в опасности.
«Ферма» – роман-переосмысление современного потребительского общества. На какие жертвы готовы идти женщины, чтобы обеспечить безбедную жизнь своим детям?
Ферма [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Это вина Аты. Она слишком занята своим бизнесом, чтобы обращать внимание на Амалию. Она оставляла свою племянницу с незнакомками, с филиппинками, только что приехавшими в Америку, которые не знали, что делают, и могли быть больны.
Но и Джейн тоже виновата. Она узнала из интернета, что лучший способ предотвратить хронические отиты – это кормить ребенка грудью в течение всего первого года жизни. Джейн этого не делала. Она оставила Амалию ради миссис Картер, а потом уехала в «Золотые дубы».
Джейн представляет себе Амалию. Перед ее мысленным взором дочь предстает совсем крошечной – похожей на тех сморщенных существ из видеофильмов, которые их заставляли смотреть на занятиях. Их снимали в палатах для недоношенных: младенцы в прозрачных коконах, которые держат их в тепле и подают воздух в их не до конца сформировавшиеся легкие. Предупреждение хостам о том, что может произойти, если они не позаботятся о находящихся внутри них младенцах.
Джейн должна отыскать Амалию, позаботиться и о ней тоже. Нельзя беспокоиться лишь о ребенке, которого вынашиваешь. Кто, как не она, подумает о дочери?
Ив сортирует карточки кремового цвета, раскладывая их в стопки, и напевает.
– Госпожа Ю хочет меня видеть? – спрашивает Джейн, наклоняя запястье так, чтобы Ив могла видеть сообщение от госпожи Ю на дисплее браслета.
– Заходите. Она заканчивает с другой хостой и скоро подойдет.
Джейн входит в кабинет госпожи Ю, но не садится. Она не знает, зачем понадобилась, и ее беспокоит, что госпожа Ю каким-то образом узнала о ее разговоре с Рейган и Лайзой на прошлой неделе. Или, возможно, предательница Ата сообщила, что Джейн нестабильна, накричала на Энджел сегодня утром и потому должна находиться под наблюдением.
– Стакан воды? – предлагает Ив, стоя у двери.
Джейн отказывается. Она замечает маленький стеклянный купол на кофейном столике перед собой и берет его, делая вид, что разглядывает. Лишь бы Ив оставила ее в покое. Внутри изображен Нью-Йорк. Здания переданы в мельчайших деталях, и Джейн, несмотря на стук сердца, не может не восхищаться искусством незнакомого мастера. В миниатюрных небоскребах пробиты крошечные окошки, чешуя Крайслер-билдинг сверкает серебром.
– Это для свадьбы госпожи Ю. Она выбирает подарки для празднества. Еще не решила, что предпочесть, эту вещицу или что-то от «Тиффани», – беззаботно щебечет Ив.
Госпожа Ю влетает в комнату. Ее волосы, как всегда, собраны в свободный пучок на затылке, а сегодня она еще надела очки.
– Привет, Джейн. – Госпожа Ю машет Ив, отпуская ее. – Простите, что опоздала. Были проблемы с другой хостой… с другими двумя хостами, если быть точнее. Не все такие надежные, как ты!
Джейн возвращает пресс-папье на столик.
– А что о нем думаешь ты? – спрашивает госпожа Ю. Когда Джейн не отвечает, она весело продолжает: – Если посмотреть внимательно, можно увидеть здание, где мы собираемся сыграть свадьбу.
Джейн не «смотрит внимательно». Она вообще не глядит на пресс-папье.
– Пожалуйста, присядьте, Джейн. Вот сюда, поближе ко мне. – Госпожа Ю похлопывает по стулу рядом с собой. – Как поживаете?
– Я в порядке. Ребенок здоров, – отвечает Джейн, изо всех сил стараясь, чтобы ее голос не задрожал.
– Да, я знаю, вы относитесь к своим обязанностям со рвением, – отмечает госпожа Ю, но ее теплая улыбка не трогает Джейн. – Надеюсь, вы знаете, Джейн, как высоко я ценю ваши труды и вашу помощь. Кажется, я еще не благодарила вас за то, что вы сообщили мне о Лайзе и Хулио.
Джейн опускает глаза. Она смотрит на руку Мэй. Кольцо на ее пальце новое, с голубым камнем размером с десятицентовую монету.
– И это делает то, что я собираюсь вам сообщить, еще более болезненным для меня, – продолжает госпожа Ю. – Мы вынуждены отменить приезд Амалии. Клиентка пошла на попятную. Мне… мне так жаль, Джейн.
Джейн пристально изучает свои руки. Кожа на них потрескалась, пальцы с заусенцами. Так она прячет глаза от госпожи Ю, боясь, что та увидит в них ужас. Потому что это может означать только одно: Амалия больна гораздо сильней, чем думала Джейн. Она слишком больна, чтобы путешествовать, а Джейн к ней никогда не отпустят. Потому что ребенок миллиардерши на первом месте, а больницы кишат заразными людьми и трудноизлечимыми вирусами.
– Я… понимаю, – шепчет Джейн, и она говорит правду.
– Конечно, вы понимаете. Вы настоящий профессионал. Жаль, что не все хосты такие, как вы! Моя работа стала бы намного легче!
– Спасибо. – Джейн встает. Она больше не может оставаться в этом кабинете, с этой женщиной. – Это все?
– Да. – В глазах госпожи Ю загораются огоньки, и она берет руку Джейн, когда та поворачивается, чтобы уйти. – Я буду изо всех сил добиваться для вас свидания с дочерью. Даю слово. Не теряйте надежды.
– Я и не собираюсь, – отвечает Джейн ледяным голосом.
Мэй
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЧЛЕНОВ КОМАНДЫ
Адресаты: Бекка, Джери, Фиона, Мэдди, Ана
Этим утром у меня был обстоятельный разговор с мадам Дэн (четыре тридцать утра, по нашему времени – принесите мне еще кофе!). Она довольна результатами 82-й и 84-й.
Тема, поднятая командой Дэн: имплантация большего количества менее жизнеспособных эмбрионов Дэн. Экспериментальная имплантация 96-й – но: следует нам подождать результата или сразу двигаться вперед? Давайте соберемся в понедельник для обсуждения. Будьте готовы поделиться рекомендациями, плюсами/минусами.
Навскидку плюсы: рост доходов, удовлетворенность клиентки. Минусы: неудача, скорее всего, поставит под удар наш «список успешных имплантаций», что повлияет на маркетинг и будущих клиентов. Может, стоит сегментировать этот список, поделив его на жизнеспособные эмбрионы и эмбрионы второго уровня? Кроме того, стоит рассмотреть потенциальные этические соображения (будьте готовы к обсуждению).
Вкратце: 84-я приняла новость об отмене приезда дочери хорошо. Отмена оказалась неизбежна из-за ее болезни.
Нужно найти «пряник» для 84-й (чтобы компенсировать отмену приезда дочери, а также вознаградить за хорошее поведение после эпизода с клещом). Можно рассмотреть выезд за пределы фермы. Некоторые идеи: концерт (она любит музыку?), дорогой ресторан (она любит тайскую кухню? китайскую?), театральное представление? Должны ли мы подключить 82-ю? «Девчонки выходят в свет»? Может, она почувствует себя свободней в компании равной себе хосты? Присутствие официальных лиц заставляет ее заметно нервничать.
Продолжайте в том же духе. Мои наилучшие пожелания,
Мэй
P.S. Еще один пункт повестки дня на понедельник. Пожалуйста, ознакомьтесь с прилагаемыми исследованиями. В прошлом месяце на расширенном совещании мы обсуждали следующую тему: богатство и сочувствие имеют обратную корреляцию, т. е. чем вы богаче, тем меньше вызываете сочувствия. Об этом свидетельствуют новые изыскания, произведенные в Стэнфорде и в Чикаго. Подготовьтесь к мозговому штурму, имеющему цель выяснить, как эти сведения должны влиять на наш модус операнди, особ. на наши деловые связи с клиентами в плане выстраивания их взаимоотношений с хостами. Является ли это аргументом в пользу учащения использования дублеров для улучшения взаимопонимания? И т. д.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: