Карен Кингсбери - Возвращенный из плена

Тут можно читать онлайн Карен Кингсбери - Возвращенный из плена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Виссон, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Кингсбери - Возвращенный из плена краткое содержание

Возвращенный из плена - описание и краткое содержание, автор Карен Кингсбери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На страницах этого романа Карен Кингсбери рассказывает волнующую историю о мальчике-аутисте, который сумел вырваться из плена своей болезни, - историю о силе веры, надежды и любви, преодолевающей любые преграды. Тех, кто столкнулся с бедой под названием аутизм, эта книга может ободрить и вдохновить на борьбу, а всех остальных - побудить быть более внимательными и милосердными к "нe таким, как все" людям. Холден Харрис, восемнадцатилетний выпускник средней школы, страдающий аутизмом, вынужден терпеть нападки и издевательства своих «нормальных» однокашников, которые видят в нем только его странности. И лишь Элла Рейнолдс, давняя подруга детства, с которой его вновь сводит судьба, отваживается противостоять задирам. Она слышит музыку, звучащую в сердце Холдена. И она верит, что именно музыка может помочь ему освободиться из плена аутизма. Но произойдет ли чудо, откроются ли двери тюрьмы, в которой заперт ее друг?..

Возвращенный из плена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращенный из плена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Кингсбери
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это значит, что за вычетом рождественских каникул и выходных у них остается сто двадцать часов репетиций. Немного. Ему дали последний шанс создать шедевр. Печально, что Элла Рейнолдс вовсе не так увлечена ролью, как вначале. Она прекрасно поет, но, если она не вложит в игру всю свою душу, спектакль провалится, можно не сомневаться.

Элла вошла в зал, когда он просматривал расписание. Не успела она открыть рот, как Хокинс понял, что речь пойдет о мальчике-аутисте. Он повернулся к ней и скрестил руки на груди:

— В чем дело?

Элла упрямо подняла подбородок:

— Вы не передумали?

— Вы об аутисте?

— Да. — Она показала на дверь. — Разве вы не видели, как ему понравилось наше пение? Почему ему нельзя остаться и послушать?

— Я же сказал вам почему. Это очень важный спектакль, Элла. Мы должны продемонстрировать все, на что способны.

— Давайте докажем, что по-доброму относимся к таким людям, как он. — Элла неуверенно замолчала, словно чего-то не понимала, потом добавила: — Разве он может нам помешать?

Мэнни устал спорить. Элла была хорошенькой девушкой. У нее были светлые волосы и зеленые глаза. Истинная американка. Она пообещала, что за неделю до спектакля покрасит волосы в каштановый цвет. Но для характера ее героини не так важен цвет волос, как страсть и решимость, которые сейчас сияли в ее глазах.

— Для вас это так важно?

Лицо Эллы смягчилось, но огонь в глазах не потух.

— Да, сэр.

Он задумался об аутисте. Элла права. Парень не сделает ничего плохого. Если же раскапризничается, ему придется уйти, вот и все. Да и какая разница? Если чуда не произойдет, они сыграют этот спектакль в первый и последний раз. Он махнул рукой, показывая, что разговор окончен:

— Хорошо. Пусть сидит в конце зала. Но если у него начнется припадок...

— Правда? — перебила его Элла, подпрыгнула и захлопала в ладоши. — Спасибо, мистер Хокинс! Уверена, вы не пожалеете! — Она улыбнулась Мэнни и радостно упорхнула.

Мэнни, немного повеселев, взял в руки сценарий. Пожалуй, Элла права. Они будут играть для Холдена на репетициях. Ну и прекрасно. Во всяком случае, парню нравится то, что они делают.

Значит, весной на премьеру в Фултонской школе придет хотя бы один ученик.

Глава 6

Барабанный бой прекратился. Вот и хорошо, Холден устал отжиматься. К тому же он не хотел бросать мячик вместе с другими учениками. Он сказал об этом учительнице, но та его словно не слышала. Пришлось сесть на стул в углу спортивного зала и решать примеры.

Это куда интереснее, чем играть в мячик. Цифры успокаивали его. Скоро он пойдет домой, к маме. Он многое хотел ей рассказать. Ведь сегодня он наконец-то встретился с Эллой. Она совсем не изменилась. У нее красивые глаза и счастливая улыбка. А главное — она по-прежнему прекрасно поет.

Наконец цифры надоели Холдену. Ему стало скучно. Музыка звала его туда, где осталась Элла, и он повиновался. Вот он у двери. Элла увидела его, и он подошел к ней. Это не сон, все происходит на самом деле. От счастья у него кружилась голова. Он был вне себя от радости. Очертания предметов расплывались, а цвета были не такими яркими, как обычно, но он не сомневался, что все по-настоящему.

Он приблизился к Элле. «Помнишь, как мы были детьми? Мы смеялись, играли и пели весь день напролёт».

Она улыбнулась и взяла его за руку. «Это было прекрасное время, Холден! А теперь ты снова рядом!»

Холден огляделся по сторонам. Они с Эллой перенеслись из класса в поле, где росли чудесные цветы, и высокая зеленая трава покачивалась на ветру. «Потанцуешь со мной, Элла?» Он взял ее за руку и кивнул, глядя на пустое место.

Элла рассмеялась, как в мамином фильме. Они танцевали под музыку, совсем как много лет назад. Холден вел в танце и изящно поворачивал ее, а Элла подпевала музыке. Он слышал, как им хлопают. Аплодисменты становились все громче и громче, потому что люди никогда не видели такого прекрасного танца. Элла и Холден танцевали и пели, словно ангелы.

Он всю жизнь искал ее, свою лучшую подругу Эллу. Наконец-то нашел. «Знаешь, почему я сказал, что видел тебя раньше?» Он улыбнулся, взглядом проникая ей в душу. Это было легко — душа Эллы была широко распахнута.

«Почему, Холден?» Танцуя, она произнесла эти слова в такт музыки.

«Потому что я всегда представлял тебя. Даже когда ты была далеко. Я всегда тебя видел. Твоя душа была со мной».

Она снова закружилась. «А твоя душа — со мной. Ты же мой друг, а у друзей всегда так».

Холдену нравилось разговаривать с Эллой. Он слишком долго молчал. Он нашел ее, и они снова будут дружить. Он расскажет ей о своих чувствах, о том, что музыка вечна, а жизнь прекрасна. Ему нравится Фултонская школа. Он все время молится о других учениках. У некоторых грустные глаза и злые голоса. Большинство даже не слышит музыку.

«Но ты слышишь музыку, Элла. Всегда слышала. Майкл тоже».

Элла улыбнулась, как будто знала Майкла. У этого парня было мало друзей, но Холден познакомит его кем-нибудь. Элла тоже. «Майклу нужна наша помощь, понимаешь?»

«Конечно, Холден». Они танцевали. Аплодисменты стихли. «Я сделаю все, что ты скажешь».

Вдруг кто-то похлопал его по плечу. Сначала легко, потом все сильнее и сильнее. Он дернулся от боли. Она резала его на части, обжигала кожу. Он обернулся и увидел миссис Бристоу, учительницу.

— Холден, ты должен заниматься математикой, помнишь?

Математикой? Он танцевал с Эллой в поле! Там росли прелестные цветы и зеленая трава. «Я уже позанимался. Теперь я хочу танцевать с Эллой».

Миссис Бристоу явно была недовольна.

— Посмотри! — Она показала на тетрадь. — Ты просидел почти час, а решил всего три задачи. Одно из двух, Холден: или играй с другими детьми в мяч, или решай примеры. Нельзя просто сидеть и пялиться в окно...

«Миссис Бристоу, я не просто сижу. Я танцую с Эллой, потому что мы снова встретились. Мы дружили, когда были маленькими. Я видел ее в фильме. Нам надо многое обсудить. Например, почему некоторые ученики в нашей школе такие грустные. Еще мы должны поговорить о Майкле. Ему одиноко без друзей. Ему нужны хорошие друзья, как мы с Эллой».

— ...Если ты немного поиграешь в мячик с другими учениками, тебе станет веселее...

«Мне нравится разговаривать с Эллой. Я ее вижу. Она меня видит. Так было всегда. Мне кажется, Майкла тоже надо позвать к нам, потому что хулиганы его обижают. Они громко топают, как будто бьют барабаны. Очень громко».

— Слышишь меня, Холден? Надо слушаться врача. Ты помнишь? Он назначил лечение, а значит...

На улице было тепло и солнечно. Холден выглянул из окна и снова увидел Эллу. Она ждала его. Они будут танцевать, держаться за руки и разговаривать. С тех пор как Элла исчезла из его жизни, он просил Бога вернуть ее, и вот наконец-то она рядом! «Я должен пойти к ней!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Кингсбери читать все книги автора по порядку

Карен Кингсбери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращенный из плена отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращенный из плена, автор: Карен Кингсбери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x