Генри Крейн - Санта–Барбара IV. Книга 1
- Название:Санта–Барбара IV. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:БАДППР
- Год:1994
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Крейн - Санта–Барбара IV. Книга 1 краткое содержание
Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".
"Санта-Барбара IV". В двух книгах. Охватывают интервал от 1500 до 2000 серии.
Санта–Барбара IV. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эта недвусмысленная угроза подействовала на Мура сокрушительно. Чуть не плача, он пробормотал:
— Я готов с вами разговаривать, доктор Роулингс. Думаю, что вы не разочаруетесь во мне.
Роулингс по–хозяйски прошелся по каюте.
— А где наши друзья Перл и Келли? — тоном полицейского осведомился он.
— Их, их нет, — запинаясь, произнес Мур. — Они ушли.
Роулингс недоуменно посмотрел на него.
— Как это ушли? Куда?
— Леонард, то есть, Перл, — поправился Оуэн, — собирался заняться инспектированием зоны Панамского канала. Он сказал, что первая леди должна отправиться вместе с ним. Я думаю, что сейчас они где‑нибудь там.
Мур растерянно умолк, увидев обращенный на него строгий взгляд доктора Роулингса.
— Оуэн, — осуждающе сказал он, — зачем ты пытаешься меня обмануть?
— Это правда, доктор Роулингс! — воскликнул Мур. — Я рассказал им, что вам все известно. Келли перепугалась до смерти и попросила Перла зафрахтовать корабль прямо до Бостона.
Роулингс посмотрел на него свысока.
— Оуэн, допустим, я тебе поверю. А почему ты не отправился вместе с ними? Почему ты остался один? Нехорошо, Оуэн, — он покачал головой. — Похоже, ты проявил благородство, и решил, во что бы то ни стало, сбить меня со следу. Зачем ты лжешь мне?
Мур взмолился:
— Доктор Роулингс, не надо отправлять меня обратно в больницу. Я больше не хочу туда возвращаться. Ведь это так просто, забудьте обо мне. Забудьте о моем существовании и все. Сделайте вид, будто меня не существует на свете, ведь вам это ничего не стоит.
Роулингс мстительно прищурился.
— Нет, Оуэн, так дело не пойдет.
Он направился к выходу из каюты.
— Полиция, полиция!
Мур, обливаясь холодным потом, забился в угол и стал трястись от страха, ожидая решения своей участи.
Звонок в дверь прервал разговор Софии и Иден.
— Извини, дорогая, я открою.
София отправилась в прихожую. На пороге стоял Круз.
— Добрый вечер, — хмуро сказал он.
София от удивления долго не могла вымолвить ни слова. Они с Иден только что разговаривали о нем, и вот он уже здесь. Это было действительно неожиданностью.
— Круз? — только и смогла выговорить она. Он выглядел очень мрачно.
— А где Брэндон?
Он по–прежнему стоял на пороге, не осмеливаясь войти в дом.
— Брэндона здесь нет, — ответила София. — Он отправился в кино вместе с Рубеном. Они вернутся с минуты на минуту.
Круз опустил голову.
— Понятно. Если вы не возражаете, я хотел бы подождать его. Кроме того, мне хотелось бы поговорить с мистером Си.
— Его нет дома.
Круз понимающе кивнул.
— Ясно. Очень жаль, потому что я не хотел бы откладывать этот разговор надолго.
София обеспокоенно отступила назад.
— А в чем дело?
— Мне обязательно нужно поговорить с мистером Си. Это касается Брэндона. София, я хотел бы попросить тебя гоже подумать об этом.
— Да, конечно, — как‑то отрешенно ответила она. — Послушай, Круз, мне очень жаль, что так случилось с Сатаной.
Он рассеянно кивнул.
— Да, конечно. Спасибо, София.
— Нет, мне действительно очень жаль. Вы — прекрасные люди, ты и Сантана. Я искренне желала вам счастья, но после того, что случилось, мне не остается ничего иного, как выразить свое сожаление.
У нее складывалось такое впечатление, что Круз приехал в такой поздний час в дом Кэпвеллов не только для того, чтобы забрать Брэндона. Но он не осмеливался высказать то, что его волновало, а София не знала, как вызвать его на такую откровенность.
Забыв о том, что собирался подождать Брэндона, Круз немного потоптался на пороге и уже собрался уходить. Однако в этот момент в прихожей появилась Иден.
— Подожди! — воскликнула она. Круз нерешительно взглянул на нее.
— Иден?
Она смущенно взглянула на мать.
— Я думала, может быть, ты зайдешь? — предложила она со смущением.
София поняла, что именно этого и хотел Круз. Ничего не говоря, он перешагнул через порог и вошел в прихожую.
Иден с облегчением вздохнула.
— Как Сантана?
— Нормально, — ответил Круз. — Сегодня ее должны положить на обследование в больницу. Наверное, она уже там.
Иден непонимающе тряхнула головой.
— Что значит, наверное? Ты не отвозил ее?
Круз не осмеливался поднять на нее взгляд.
— Нет, я не поехал с ней. Нет, нет, — запинаясь, ответил он.
Наступила неловкая пауза.
— Может быть, Брэндон будет ночевать у нас? — предложила она. — Однако если ты настаиваешь, то Рубен может отвести его к тебе домой.
— Нет, нет, — торопливо ответил он, — пусть останется здесь. Я не знаю, что мне сказать мальчику.
После этих слов в прихожей снова воцарилось молчание. Иден, не сводя взгляда, смотрела на Круза, а он растерянно водил носком по полу.
— Ну, ладно, я, пожалуй, лучше поеду, — наконец не выдержал Круз.
Он направился к двери, провожаемый бессильным взглядом Иден. Когда он вышел на порог, она бросилась за ним, но София удержала ее.
— Не надо, — осторожно сказала София, — он сейчас выглядит очень усталым. Его не стоит трогать.
Иден безнадежно кивнула.
— Да, ты права.
Они вернулись в дом, закрыв за собой дверь.
— Мама, пожалуй, я пойду, полежу немного у себя, пока не придет отец.
Обреченно опустив плечи, Иден медленно побрела к лестнице.
София долго колебалась, прежде чем обратиться к дочери, но, наконец, решилась.
— Иден, подожди! — воскликнула она. Та удивленно обернулась.
— Мама, по–моему, мы обо всем поговорили.
София решительно подошла к дочери.
— Нет, Иден, я наблюдала за тобой и видела твои мучения. Ты хотела обнять Круза и признаться ему в любви. Ты сдержала свои эмоции. Ты поступила правильно.
Эти слова матери стали словно последней каплей, переполнившей чашу терпения Иден.
— Нет, я так не считаю! — горячо воскликнула она и, бросившись к столу, схватила свою сумочку.
— Куда ты?
Иден растерянно застыла у стола.
— А ты как думаешь, мама?
Та отрицательно покачала головой.
— Не надо, не ходи. Ты совсем забыла мои слова. Я ведь тебе уже говорила, ты не должна терять своего собственного достоинства. Если ты сейчас отправишься за ним, ты только унизишь себя.
Иден выглядела совершенно расстроенной. Невпопад размахивая руками, она закричала:
— Мама, неужели ты думаешь, что он не знает, где Брэндон в такой поздний час? Какое кино? Этими баснями можно накормить кого угодно, но только не Круза. И о том, что отец дома, он прекрасно знает.
София решительно преградила ей путь.
— Иден, не смей. Ты совершаешь глупость.
— Это не глупость, мама! — горячо воскликнула та. — Сейчас решается моя судьба. Он — моя жизнь, все остальное — это мелочи. Мама, я нужна Крузу. У него кроме меня никого нет, как ты не понимаешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: