Колин Гувер - Сожалею о тебе
- Название:Сожалею о тебе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство «Эксмо»
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110072-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Колин Гувер - Сожалею о тебе краткое содержание
Сожалею о тебе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я устремляюсь в сторону класса Джонаса. Миллер идет за мной и снова придерживает дверь. Когда мы заходим внутрь, по-прежнему держась за руки, мистер Салливан находится там один.
Он пристально смотрит на наши сцепленные пальцы, и меня снова мучает совесть. Удастся ли мне когда-нибудь избавиться от раскаяния за желание быть счастливой? Может, я должна испытывать отчаяние постоянно, а не только время от времени? Я высвобождаю ладонь, чтобы положить вещи на парту.
– Так вы теперь встречаетесь? – с любопытством интересуется Джонас.
– Ему тоже не отвечай! – говорю я Миллеру.
– Ну ладно, – не особо разочарованный учитель возвращается к проверке тетрадей. – Далеко продвинулись с кинопроектом?
– Не особо. Я только вчера рассказала Миллеру, что подала заявление от его имени.
– Ты до сих пор ждешь разрешения от своей девушки? – сощурившись, уточняет мистер Салливан.
– У меня ее больше нет, – отвечает Адамс, глядя на меня. – Или, может, появилась новая? – Он поворачивается к Джонасу с растерянным выражением. – Кажется, она не особо хочет, чтобы я распространялся о наших отношениях.
– Так мы в отношениях? – переспрашиваю я.
– Не знаю, – пожимает плечами Миллер. – Это ты велишь не говорить никому про нас.
– Просто не хотела, чтобы тебя напрягала необходимость объяснять всем наш статус.
– Меня теперь больше тяготит невозможность это сделать.
– Ну, Лекси сказала, если я дам понять, что ты мне нравишься, это тебя отпугнет.
– Раз вчерашний звонок тебя не отпугнул, думаю, у нас все будет хорошо, – недоуменно поднимает брови он. – Я бы предпочел, чтобы ты открыто выражала чувства ко мне, иначе я заработаю комплекс неполноценности.
– Ты мне нравишься. И даже очень. Нет никаких причин для волнения.
– Отлично, – выдыхает Миллер. – Ты мне тоже очень нравишься.
– Отлично, – соглашаюсь я.
– Отлично, – повторяет Джонас, напоминая о своем присутствии. – Проект должен быть сдан к концу семестра. Пора приступать к работе.
– Хорошо, – в один голос произносим мы.
Учитель тяжело вздыхает, качает головой и возвращается за стол. Миллер медленно отступает в сторону выхода.
– Увидимся после окончания урока.
Я улыбаюсь ему. И он отвечает тем же.
Но как только парень скрывается из виду, я начинаю хмуриться. Меня снова начинает грызть вина, что я в состоянии радоваться.
– Ничего себе!
– Что? – перевожу я взгляд на Джонаса.
– Выражение на твоем лице. Ты перестала улыбаться, как только Миллер ушел. Все хорошо?
Я киваю, но в подробности предпочитаю не вдаваться.
Однако от мистера Салливана не так легко избавиться.
– Клара, что не так?
– Не знаю, – трясу я головой, ощущая себя идиоткой. – Просто… Чувствую себя виноватой.
– Но почему?
– Прошло всего сорок пять дней, а я проснулась сегодня счастливой. Мне кажется, я ужасный человек, раз смогла хоть на секунду забыть о катастрофе. Особенно если учесть, что именно я послужила ее причиной. Правда, эту часть я опускаю.
– Добро пожаловать на американские горки, – комментирует Джонас. Я недоуменно на него смотрю, поэтому он поясняет: – После трагических событий кажется, что ты упал с обрыва. Но через какое-то время ты понимаешь, что просто оказался в низшей точке аттракциона. Теперь ты будешь чувствовать, как тебя бросает то вверх, то вниз, иногда даже переворачивая вверх ногами. Может быть, это навсегда.
– Вы меня так пытались утешить?
– Мне это не под силу, – пожимает плечами Джонас. – Я сейчас рядом с тобой на тех же горках.
Тут открывается дверь, и класс начинает заполняться учениками. Однако я все смотрю на учителя. У глаз появились напряженные морщинки, а уголки губ слегка опустились.
Его измученное, расстроенное выражение лица берет за душу. Мне не нравится видеть его таким. Мистер Салливан постоянно был тихим и серьезным, но его глаза всегда сверкали весельем и любопытством. Наверное, с момента аварии я ни разу не обращала внимания, как сильно он изменился.
Невольно задумываюсь, насколько же случившееся повлияло на мать. На нее я тоже практически не обращала внимания в последнее время. Неужели из-за снедающего меня чувства вины?
Когда заканчивается урок, Миллер не ждет меня снаружи, как обещал, и я понятия не имею, где его искать, поэтому задерживаюсь ненадолго у класса, чтобы дать парню время.
– Клара?
Я резко оборачиваюсь, заслышав голос матери. В одной руке она сжимает папку, в другой – сумочку «Луи Виттон», которую обычно достает только по особым случаям. Поэтому один вид этого аксессуара заставляет меня нервничать.
– Что ты здесь делаешь?
– Пытаюсь устроиться на работу, – она выразительно помахивает документами.
– Здесь?
– Они ищут учителей на замену. Вот и подумала, что могла бы занять должность на несколько месяцев. Проверить, подходит ли это мне. А еще я решила восстановиться в университете.
– Ты серьезно? – Я осматриваю коридор, чтобы убедиться: нас никто не слышит. Но почти все уже разошлись по кабинетам.
– А что в этом такого? – Мать выглядит слегка задетой моим вопросом.
Совсем не хотела ее обижать. Если ей так хочется учиться – на здоровье, я только порадуюсь за нее. Но видеть маму в школе в качестве временного преподавателя не хотелось бы совершенно. Как по мне, нам хватает раздоров и дома. Даже представить не могу, каково будет учиться в ее классе.
– Я не имела в виду… – качаю я головой, но тут меня прерывает поцелуй в щеку, в то время как на талии смыкаются чьи-то руки.
– А я повсюду тебя искал. Какой у тебя следующий урок?
Я перевожу изумленный взгляд с Миллера обратно на мать. По моей реакции он соображает: что-то не так. Поняв, что происходит, парень цепенеет, а затем резко убирает руки. Первый раз вижу его таким смущенным. Он протягивает матери ладонь, чтобы представиться. Она же лишь рассматривает Миллера, не торопясь ее пожать. Потом поднимает взор на меня.
– Прошу прощения, миссис Грант, – торопливо бормочет извинения Миллер. – Принял вас за одну из подруг Клары. Вы кажетесь… такой молодой.
Мать продолжает буравить меня острым, словно пара ножей, взглядом, игнорируя его слова.
– Она такая и есть, – поправляю я Адамса. – Я родилась, когда ей было всего семнадцать.
Даже не моргнув, мать сообщает перепуганному парню:
– В нашем роду очень плодовитые женщины. Так что будь осторожен.
О боже!
Прикрыв лицо руками на пару секунд, я собираюсь с силами и говорю Миллеру:
– Увидимся на обеде. – Краем зрения замечаю, как он кивает и быстро удаляется. – Поверить не могу, что ты сказала ему такое!
– Значит, вы теперь встречаетесь? – интересуется мама, махая в сторону удалившегося парня. – Мне казалось, ты как-то упоминала его девушку?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: