Леонид Филатов - Избранные произведения в одном томе

Тут можно читать онлайн Леонид Филатов - Избранные произведения в одном томе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Леонид Филатов - Избранные произведения в одном томе краткое содержание

Избранные произведения в одном томе - описание и краткое содержание, автор Леонид Филатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Леонид Алексеевич Филатов — замечательный советский и российский актёр, режиссёр, поэт, публицист. Его произведения, искромётные и живые, не перестают смешить и восхищать нас, a сам он навсегда вошёл в историю российского искусства.
В данное издание вошли избранные произведения автора.

Избранные произведения в одном томе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения в одном томе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Филатов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мадам Луазо

(пожимая плечами)

…И все же не могу не удивиться —
С чего ему вдруг в голову взбрело
Встречаться с этой чертовой девицей,
Чье так малопочтенно ремесло?!.

Г-н Луазо

О злые и завистливые бабы:
У шлюх — и то урвать готовы кус!

(Мадам Луазо.)

Он выбрал, без сомнения, тебя бы,
Будь у него не так испорчен вкус!..

Мадам Ламадон

Откуда вкус и ум у оккупанта?..
Он груб и глуп, как всякий солдафон!..

Г-н Ламадон

(с иронией)

А что, он должен вслух читать ей Канта?..
Иль Шуберта играть ей должен он?..

Граф

Но эта Пышка… Ох уж эта Пышка!..

Корнюде

Ну что вы к ней цепляетесь опять?..

Граф

В ее головке лишь одна мыслишка!..

Корнюде

Какая же?..

Граф

(зло)

Да с кем бы переспать!..

Г-н Ламадон

Как пруссаков она судила строго!..

Г-н Луазо

(хихикает)

Мол, никогда не лягу я с врагом!..

Граф

(ядовито)

Но свистнули — и наша недотрога
На свист рванула чуть ли не бегом!..

Корнюде

(мрачно)

Увы!..

(Берет себя в руки.)

Но будьте все же справедливы!
Ведь эта Пышка — кто она ни будь! —
Пошла на эту жертву, чтоб смогли вы
Сегодня утром свой продолжить путь!

Графиня

(с удивлением)

Мужчины, как вы злы!.. С чего бы это
Вам Пышка стала так уж не мила?!.

Корнюде

(язвительно)

Боюсь, тут нет особого секрета!..

(Пренебрежительно кивает в сторону мужчин.)

Пренебрегла!..

Графинянепонимающе вскидывает бровь, и Корнюдевынужден объясниться более конкретно.

Ну в общем… не дала!..

Граф

(вскочив, с негодованием)

Что вы сказали?!. Ну уж это слишком!..
Я грешник… И соблазнов я не чужд…
Но чтобы приставать к каким-то Пышкам…

(Графине, неожиданно плаксиво.)

Какая клевета!.. Какая чушь!..

Г-н Ламадон

(возмущенно)

Как можно так над нами изгаляться!..
Не будь у нас у всех другая цель —
Я тут же предложил бы вам стреляться!..

Г-н Луазо

(визгливо)

Я тоже предложил бы вам дуэль!..

Мадам Луазо

(испуганно)

Да спятили вы, что ли, в самом деле?!.

(Г-ну Луазо.)

Уж ты-то точно не в своем уме!..

Мадам Ламадон

Какие могут быть сейчас дуэли,
Коль мы сидим практически… в тюрьме?!.

Графиня

(желая примирить спорщиков)

Ну хватит!.. Позлословили — и ладно!..
Останемся приличными людьми!..

(Графу, со значением.)

А с Пышкою история занятна!..
Тут есть о чем подумать, черт возьми!..

Неожиданно в столовой появляется Пышка, и присутствующие, мгновенно забыв, что именно она и была предметом недавних раздоров, бросаются к ней с расспросами.

Корнюде

(пытаясь казаться раскованным)

Ну как дела?

(Поняв, что вопрос прозвучал двусмысленно, быстро поправляется.)

Я искренне встревожен!..

Мадам Ламадон

(с жадным любопытством)

Каков визита вашего финал?..

Мадам Луазо

(простодушно)

Чего хотел пруссак?

Пышка

(устало)

Да все того же!..
Нельзя сказать, что он оригинал!..

Мадам Луазо

(предвкушая пикантную историю)

Нельзя ль в деталях?..

Пышка

Жуткая картина!..
Стучусь. Кричит: войдите! Я вхожу.
А он — в одних подштанниках, скотина,
Не в очень белых, я вам доложу!..

Графиня морщится от Пышкиного рассказа. Две молчаливые монахинина всякий случай отходят от Пышкиподальше.

Оделись бы! — прошу его с укором…
Ведь перед вами дама как-никак!

Мадам Луазо

А он?..

Пышка

Глядит тупым коровьим взором!..

Мадам Ламадон

(с сочувственным пониманием)

Откуда быть культуре-то?.. Пруссак!

Мадам Луазо

И что потом?..

Пышка

Хватал меня за сиськи
И в ухо мне шептал, люблю!.. Люблю!

Мадам Луазо

(осторожно)

А вы?..

Пышка

(сердито)

А я?!. Хоть я живу по-свински
Со свиньями пока еще не сплю!..
Тащил в кровать…

Мадам Луазо

(затаив дыхание)

А вы?

Пышка

Не тут-то было!.
Мне не по нраву хамские дела!..
Я оттолкнула этого дебила…

Мадам Луазо

(в ужасе)

И что?..

Пышка

(буднично)

Дала по морде и ушла!..

Некоторое время попутчики переживают рассказ Пышки, а потом раздаются дружные аплодисменты.

Пышка

(в растерянности)

Признаться, я ждала от вас скандала,
Ведь я же свой не выполнила долг!..
Аплодисментов я не ожидала…
И не пойму, какой в них смысл и толк!..

Мадам Ламадон

(великодушно)

Что вы не переспали с ним — не важно!..

Корнюде

(подхватывает)

Пруссак — хоть он от вас и без ума! —
Едва ли с вас потребует реванша!..

Г-н Луазо

(хихикает)

Ведь дело-то пикантное весьма!..

Появляется Комендант.

Комендант

Боюсь вас огорчить перед обедом,
Но выезд ваш отложен. На три дня.

По толпе путешественников проходит ропот разочарования и возмущения.

Граф

В чем дело, Комендант?!.

Комендант

А вот об этом
Вам следует спросить… не у меня!..

Комендант выразительно смотрит на Пышку. Вслед за ним на Пышкусмотрят и остальные. Тяжелая пауза.

Часть вторая

Эпизод пятый

Уже знакомое нам гостиничное помещение, где путешественники собираются на завтрак, обед и ужин, а также на экстренные обсуждения тех или иных событий. Теперь углы помещения завалены багажом и дорожными вещами путешественников, отчего оно стало выглядеть вполне обжитым и даже по-домашнему уютным… Однако от чрезмерно долгого ожидания отъезда настроение пассажиров в настоящий момент оставляет желать лучшего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Филатов читать все книги автора по порядку

Леонид Филатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения в одном томе отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения в одном томе, автор: Леонид Филатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x