Кристина Кабони - Таинственный язык мёда [litres]

Тут можно читать онлайн Кристина Кабони - Таинственный язык мёда [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство ООО «Издательство АСТ», год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристина Кабони - Таинственный язык мёда [litres] краткое содержание

Таинственный язык мёда [litres] - описание и краткое содержание, автор Кристина Кабони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Анжелика живет налегке, готовая в любой момент сорваться с места и уехать. Есть только одно место на земле, где она чувствует себя как дома, – в тихом саду среди ульев и их обитателей. Здесь, обволакиваемая тихой вибраций пчелиных крыльев и ароматом цветов, она по-настоящему счастлива и свободна.
Анжелика умеет общаться с пчелами на их языке и знает все их секреты. Этот дар она переняла от женщины, заменившей ей мать. Девушка может подобрать для любого человека особенный, подходящий только ему состав мёда. Лавандовый – помогает успокоить мятущуюся душу, а мёд из акации дает повод для искренней улыбки.
Однажды судьба преподносит Анжелике шанс снова вернуться в свой родной дом, где ее ждут разочарование и радость, любовь, предательство и смех сквозь слезы.

Таинственный язык мёда [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Таинственный язык мёда [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кристина Кабони
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как, наверное, некоторые уже слышали, «Строительная компания Гримальди» представила проект по созданию туристического комплекса. Для нашего городка это большая удача, поскольку появятся новые рабочие места, это гарантирует развитие…

– Ну конечно…

Мэр прикрыл глаза и вздохнул.

– Дамы, прошу вас. Если я даже не могу изложить повод, по которому созвал вас, что мы тогда здесь делаем?

– Вот и я об этом спрашиваю. Что мы здесь делаем? Ишь, Гримальди, как губу раскатал. Пусть катится подальше со своим бизнесом. Может быть, он забыл, но его отец никогда ничего не строил здесь. Деревня должна остаться такой, как есть. – Мемма договорила и выставила вперед указательный палец. Разразились громкие аплодисменты в поддержку. Мемма набрала полную грудь воздуха и села на место.

– Экологическая экспертиза не обнаружила никаких нарушений. Все будет реализовано в соответствии с действующим законодательством. А вы сами знаете, насколько оно строгое.

– Будет реализовано? А когда вы приняли это решение?

– Синьорина Сенес, оставьте этот свой тон. Я же вам говорил, ваша враждебность ни к чему хорошему не приведет.

– Враждебность? – Мемма снова встала. – Ты хочешь увидеть по-настоящему враждебную женщину? – В ее голосе слышалась прямая угроза.

Из глубины зала донеслась пара глухих восклицаний и смешков.

– Вы не могли бы сказать вашей тете, чтобы она слегка поумерила свой пыл? – вмешался адвокат Руина.

Джулия Анджои улыбнулась коллеге.

– Синьора всего лишь задала вопрос. Не переживайте так, адвокат.

– Мы говорили о том, что этот комплекс способен предоставить около трех сотен рабочих мест. То есть большие доходы, рост благосостояния, все то, чего не хватает сейчас. Это очень мощный проект, который обеспечит нам активное развитие. А вишенкой на торте будет поле для игры в гольф. У Аббадульке достаточно ресурсов, чтобы вместить еще пару таких. Достаточно будет привести в порядок холмы, убрать кустарники и высвободить пространство для газонов. Мы уже выбрали несколько сортов травы, которая не требует частого полива. Не потребуется ничего сверх того, что сейчас нужно для поддержания естественного природного баланса, – продолжил мэр.

– Та трава, что сейчас растет на склонах, называется маквис – трава, которая, в отличие от вашей, дает питание пчелам, осуществляет газообмен, обогащает землю. А вам придется использовать противосорняковые препараты, придется постоянно заниматься культивацией земли и прибегать ко всем этим веществам, которые в конечном итоге окажутся в грунтовых водах, – очень спокойно проговорила Анжелика.

– Прошу вас сесть, синьора. Эти обсуждения сейчас не к месту.

– Нет. Это чистая правда. Неужели вы не понимаете этого? А что именно будут делать жители Аббадульке? Какого рода работу вы им предлагаете?

Мэр поднялся.

– Самые различные виды деятельности – начиная от уборки комнат и работы на кухне. Садовники, электрики, строители.

– А кто будет ими управлять?

– Для этого нужно особые, специально обученные люди.

– Да пошел ты! – послышался резкий голос Меммы.

– Дамы, прошу вас. Господин мэр неясно выразился. У граждан Аббадульке, конечно же, будет преимущество, – попытался вмешаться Руина.

Анжелика сидела мертвенно-бледная. Гнев перемежался с глубочайшим возмущением. Неужели ничего нельзя сделать? Она понимала, что все это – величайший фарс. Все уже давно решено, но можно ли всех их переубедить? Ей нужно было время, но его не было. Оно буквально утекало сквозь пальцы. Она провела несколько недель за планированием создания консорциума женщин и организацией пчелиного производства. Но она недооценила Клаудио Гримальди, в этом была ее ошибка.

– Для реализации данного проекта нужна очень обширная территория. – Голос раздался в глубине зала. Анжелика сразу узнала его. Никола был там, среди публики. Он не сидел рядом с братом. Он не был с ним.

– Это десятки гектаров на склоне горы. Туристический комплекс будет возведен именно там, среди лесной чащи. Экологическая экспертиза выявила минимум воздействия на окружающую среду, – ответил мэр.

– Да вы с ума все посходили! Вы не можете этого сделать! – Анжелика выступала против них с высоко поднятой головой, а в ее глазах сверкали молнии. В лесу росло то самое дерево с пчелами. Они умрут, и тогда все погибнет. Остров потеряет свой самый ценный ресурс.

– Вы что, не слышали, что всем найдется работа?

Анжелика проигнорировала слова мэра и устремила взгляд на Клаудио. Он выглядел уверенно. Словно все уже было сделано.

Джузеппе был прав, что предостерегал ее. Клаудио Гримальди была незнакома деликатность. Он не остановится ни перед чем.

Анжелика в ярости развернулась и покинула зал заседаний. В тот самый момент, как она пересекала порог, в зале поднялся гул. Но она не осталась, она больше не могла этого выносить.

Как давно она не чувствовала себя столь беззащитной? Она ускорила шаг, а потом пустилась бежать. За ней бросилась София.

Никола окликнул ее, но она была уже слишком далеко.

– Что за черт! – выругавшись, он вернулся в зал. Он решил, что займется ее поисками позже. Теперь был его выход.

Крепко сжимая папку, он подошел к президиуму, где восседали мэр и советники.

– Вы не можете строить ни в лесу, ни вблизи источника. Вот заключение инспекции. Вся эта зона считается природным заповедником и памятником археологии.

– Что за бред ты несешь? – Клаудио вскочил.

Никола не обратил на брата никакого внимания.

– Вот фотографии, а вот отчет археолога об инспектировании местности. Вся эта зона станет объектом исследования. Строительство на всей территории Аббадульке, – произнес Никола и сделал акцент на следующих словах, – будет находиться под запретом.

За его спиной толпа взорвалась бурными возгласами.

– Тишина!

Когда народ наконец угомонился, Клаудио взял слово.

– Я бы посоветовал убрать с лиц довольные улыбки. Когда вам придется провожать собственных детей на корабль или на самолет, когда вы увидите, что они покидают эти места, чтобы начать жизнь с нуля вдалеке от вас, потому что этот остров будет больше не в состоянии дать им хоть какой-то возможности, вот тогда вы вспомните о моем предложении. Задумайтесь! И сделайте это прямо сейчас! Если вы проголосуете за мой проект, я изыщу способ обойти эту бредовую писульку. То, что это археологическая зона, не означает, что нельзя строить вообще ничего.

Слово взял Никола.

– Аббадульке – это наше богатство. С его морем, горами. С его источником. Если бы нам удалось сохранить все так, как сейчас, и если бы мы лучше организовали транспортное сообщение, логистику, ресторанный бизнес и наладили работу по связям с общественностью, туристы приезжали бы сюда круглый год, и это тоже обеспечило бы нам рабочие места и рост благосостояния. – Никола перевел дух, оглядел всех этих людей, соседей, знакомых ему с детства, и почувствовал выброс адреналина, который когда-то помогал ему находить правильные решения и приводил его к успеху. – Все просто. На острове уже сейчас оказывается ряд услуг. У тебя, Ансельмо, есть небольшая турфирма, а ты, Роза, управляющая в ресторане. У Анжелики есть пчелы, мед и разнообразная пчелиная продукция. У тебя, Сильвия, пекарня. Франко и Лаура сдают комнаты…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Кабони читать все книги автора по порядку

Кристина Кабони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Таинственный язык мёда [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Таинственный язык мёда [litres], автор: Кристина Кабони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x