Леонид Финкель - Всё лучшее в жизни либо незаконно, либо аморально, либо ведёт к ожирению (сборник)
- Название:Всё лучшее в жизни либо незаконно, либо аморально, либо ведёт к ожирению (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-07388
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Финкель - Всё лучшее в жизни либо незаконно, либо аморально, либо ведёт к ожирению (сборник) краткое содержание
Всё лучшее в жизни либо незаконно, либо аморально, либо ведёт к ожирению (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но что есть более солнечное, чем красная кровь?
…Ее одели в красные одежды, возложили на голову царскую корону…
История была какая-то сложная, по-восточному извращенная. Роскошный ужин. Царские покои. Корзина с фруктами. Укол змеи и падение в пустоту неба…
Слезы катились по ее щекам; она держалась все с тем же самообладанием и с тем же погребальным видом.
И слезы ее производили чудовищное впечатление.
Она умирала и грезила…
Казалось, сейчас поднимется и скажет:
– Мне лучше…Сколько я ни всматривался в даль памяти, вместо лица Клеопатры неотступно видел Рыжеволосую Венеру.
Дверь автобуса открылась, и туристы, которые собрались возле, один за другим скрывались в его чреве. Я еще какое-то время постоял на улице.
– Ну идите же… – махнула рукой женщина в белом. – Уже отправляемся…
На мгновение у меня возникло сильное предчувствие, что я впутываюсь во что-то неотвратимо-разрушительное.
– Поехали…
Я вдруг ощутил странное чувство неизмеримого голода, в котором был привкус еще одного чувства – страха, от которого само основание любви к ней шаталось в моем сознании.
Одно место в самом конце автобуса было свободным. Я сел, хотя меня переполняла жажда движения. Рядом со мной сидел седой усатый джентльмен с трубкой в зубах. Курить в автобусе не разрешалось, и он то и дело вынимал трубку и тоскливо постукивал по ней пальцем.
Я смотрел в окно. К вечеру город был одержим манией величия. Освещенные мягким земным светом тела домов, казалось, соприкасались, словно вырвавшиеся на свободу силы природы. Бронзово-зеленоватое солнце отливало металлическим блеском.
Что-то хлопнуло.
«Лопнула трубка у соседа», – решил я. Трубка лопнула и развалилась. Небольшая катастрофа между зубами. Но тут я увидел, как губа моего соседа отлетела в сторону. В голове у меня проскочило, помню, много мыслей, в то время как губа летела куда-то к потолку, затем ее догнало несколько ушей, а потом все это упало в угол, у окна. Я даже услыхал, как губа шлепнулась об пол. Там она лежала оторванная. Верхняя губа.
Здоровенный ее кусок с усами. Точно забрел в психушку…
Мир вокруг выгибался.
Хотелось вырваться и закричать от ярости и отчаяния, и я попытался выбить окна. Меня переполнял страх, а тут еще какой-то тип душил панка, обвешанного туалетными цепочками и в штанах из пластика, мужчина, одетый римским папой, ставил на колени парня в армейской куртке, на которой было написано: «Ленин жив, Ельцин здоров». И самое ужасное – та женщина в белом… Она упала на спину, и когда я над ней наклонился, выскользнула из трусиков, но чтоб подчеркнуть свою скромность, успела заколоть срамные губы булавкой.
Я был поражен цветом – ярко-красным.
Казалось, глаза проникли под кожу.
Была тяжесть от тошноты.
Изнемогал, падал вниз – никак не мог достичь пола.
В следующую минуту я разговаривал с каким-то мужчиной, у которого непрестанно съезжала на сторону голова…
Да, тот еще город!Страшной силы взрыв потряс автобус. Позже будут разбираться, как же это террористы сумели проникнуть в него и оставить там заряд, но сейчас все вдруг передо мной погасло. Вокруг была совершенно очевидная темнота, материальная, но ненастоящая…
Уже в больнице темнота сменилась белесым туманом.
Не было звука.
Не было запахов. Какие-то странные картинки прошлой жизни. Дорога в Вифлеем.
Буквы перед глазами: «Город хлеба».
Тут же появился араб в скуфье. Огорченно машет головой: «Город мяса!»
Так хлеба или мяса?
Палестинский полицейский в черной одежде, смотрит хмуро, неприязненно. И он прав, к чему мне, еврею, в церковь Рождества? Все целуют место, рядом с которым написано, что здесь родился Иисус. Падают на четвереньки и целуют. Я стою как истукан. И Челита стоит.
– Пойдем в машину, – говорю.
– Зачем? – спрашивает. – Там, в машине, от жары спеклись яблоки.
Перед отъездом бросил в мешок яблоки, а они спеклись.
Выходим. Два араба кричат, дерутся. Один хватается за нож…
– Здесь, у храма, – кричу, – нельзя…
Челита вяло отмахивается:
– Можно, все можно… Две тысячи лет назад было то же самое… Он, Иешуа, почему изгонял торговцев из Храма?
– Безобразничали…
– Точно…Какая-то женщина в белом наклоняется надо мной. Замечаю: длинноногая, узколицая, с каштановой гривой и карими миндалевидными глазами – элегантное существо женского пола.
– Как вы себя чувствуете? – спрашивает она на чистейшем английском.
Отвечаю на таком же:
– Превосходно!
На ее фантастически очерченных устах улыбка:
– Соотечественник?
– Да.
Какие-то сказочные звуки. Стоило разорваться на клочки, чтобы услышать эти звуки. И тут до меня дошло: «Это я, человек совершенно беспомощный в иностранных языках, говорю по-английски… никто другой…»
Я стал ощущать гипнотическое благоухание нездешних духов. Все залил свет. Это мой вариант рая: тишина, благоухание, длинноногая красавица и я, разговаривающий по-английски.
Ну, конечно, это же знают медики всего мира: удар по голове – и вы полиглот. В человека попадает молния, он чудом остается в живых и неожиданно для себя и окружающих свободно говорит на трех европейских языках.
Пенсионера прижало прицепом грузовика к забору, сильнейший удар пришелся по голове, и на следующий день он заговорил по-немецки.
После тяжелой болезни девочка вдруг заговорила на шумерском языке, который существовал в III веке до нашей эры.
Больная после инсульта, позабыв родной русский, начала изъясняться на иврите. На иврите!
Какое счастье!..
А если и я – головой об мостовую? Господи, сколько полезной информации услышит от меня мэр города!..
Подруга Челиты, проснувшись утром, к своему изумлению обнаружила, что говорит на иврите с южноафриканским акцентом, хотя никогда не бывала в Южной Африке. Но ведь мой случай – легче. Я уже живу в Израиле. Я даже член муниципалитета…
Так почему же английский?
В школе я с трудом дотягивал немецкий.
В институте мне предложили на выбор – английский, немецкий, испанский. Нас, троих безъязыких невежд, потянуло на испанский – наша преподавательница была сделана из того, что увлажняет сны молодого человека.
– Все будет хорошо, – говорит красавица шепотом, но очень отчетливо и толкает перед собой тележку. Мне нравится ее шепот, хотя он гармонировал скорее с ее лицом, нежели с сообщением.
– Куда вы меня, сестричка?
– Врач сказал в морг, значит в морг.
Итак, взрыв в автобусе. Сильный удар в голову. Мутация сознания. Английский язык…Я стал оглядываться по сторонам.
Мираж, марево. Но уже с обеих сторон вырисовались дома. Я подумал, что несколько пережал, но женщина в белом (ну, конечно, медсестра!) засмеялась, так же вполголоса, приложив к губам руку в перчатке из белой кожи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: