Стефан Серван - Сириус
- Название:Сириус
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн, Иванов и Фербер
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00146-496-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефан Серван - Сириус краткое содержание
Французский роман-притча о ценностях, что необходимо отстаивать, и о планете, которой нужна наша забота.
На русском языке публикуется впервые.
Сириус - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Малыш снова помотал головой, несмотря на аромат, от которого сводило живот.
– Нет. Малыш идти.
– Съешь хотя бы то, что я приготовила.
И так как Малыш замер на миг над тарелкой, Розина добавила:
– Ешь, не бойся.
Малыш посмотрел на пюре. Он уже много дней не ел ничего, кроме пары краюх хлеба. Шоколад из кастрюли, конечно, его не насытил.
– А как поешь, – снова добавила старушка, – можешь идти, если захочешь.
Мальчик в последний раз подумал об оставшихся на улице товарищах и зарылся в тарелку. Решено, он только съест пюре, а потом узнает у женщины, как лечить Авриль, и попросит немного еды с собой. И сразу уйдет.
Розина села рядом. Старушка довольно смотрела, как он уплетает пюре.
– Ты голоден, Малыш, – прошептала она, положив подбородок на сложенные руки. – Посмотри, какой ты худой. Бедненький мой.
Покончив с пюре, Малыш поднял голову и немного виновато улыбнулся.
– Ты весь грязный. Дай я вытру тебе лицо.
Розина осторожно поднесла к его щеке салфетку. Малыш насторожился, но позволил. Старушка нежно провела салфеткой вокруг рта и по щекам. Было так приятно, что кто-то о тебе заботится.
Розина оглядела голое тело мальчика, исполосованное шрамами и синяками.
– И откуда ты явился в таком виде? – спросила она.
Малыш пожал плечами.
– С Дуба, – ответил он просто.
– С Дуба? Хочешь сказать, что тебя бросили в лесу?
– Сбросили? – переспросил Малыш.
Розина улыбнулась:
– Тебя оставили в лесу одного? Где твои родители?
Малыш понурил голову. Он не знал, чему верить. Правда ли папа и мама там, на Горе, как сотни раз говорила ему Авриль? Да и существовали ли они вовсе? А может, Малыш – как та нежная розовая веточка, которую он нашел однажды в лесу и проглотил, даже не поняв? Нечто просто вышедшее из земли. Нечто слепое и одинокое, не знающее ни откуда оно взялось, ни куда идет. Да, он был как та розовая веточка в огромном чреве мира.
Заметив замешательство мальчика, Розина поспешила задать другой вопрос:
– А куда ты идешь, Малыш?
Мальчик снова поднял голову.
– Гора.
Женщина удивилась. Она сдержалась и не стала спрашивать, что Малыш надеется найти на горе.
– Знаешь, Малыш, я ведь совсем одна. Мне так приятно, что ты здесь. Ты – мой маленький подарок небес.
Розина долго глядела на него, и мальчик тоже смотрел на женщину своими странными, бездонными глазами, будто в блестках из чистого золота. Потом она смахнула что-то в уголке глаза и встала, чтобы убрать со стола.
– Дождь всё идет, – сказала старушка, складывая салфетку. – Побудь еще немного, Малыш. Я заварю травяной чай, а потом дам одежду, и ты уйдешь.
Розина поставила кипятиться воду.
– Уйдешь, – оглянувшись, сказала она тихо. – Если ты и правда этого хочешь.
Мальчик посмотрел на старую женщину с мягким и круглым лицом, живущую в этом мертвом лесу, на отшибе, и улыбнулся ей. Возможно, потому что понял: она тоже страдает от одиночества, болезни, грызущей сердца всех живых существ.
Розина поставила на стол две кружки с отваром.
– Пей, пока горячий.
Малыш понюхал. Напиток пах сахаром и неизвестными ему травами.
Розина показала фотографию в рамке.
– Смотри, это Гектор, мой муж.
Мальчик придвинулся поближе, потягивая из кружки.
На снимке мужчина обнимал молодую Розину. Между ними – светловолосый мальчик лет десяти, нога на мяче. Он гордо смотрел в камеру.
– А это Мано, мой сын, – объяснила женщина, коснувшись карточки пальцем. – Это было давно. Очень давно. – И, помолчав немного, добавила: – Они теперь мертвы.
Малыш подумал о фотографии мамы с папой, и ему стало грустно за старушку.
Розина протянула руку, чтобы погладить мальчика по щеке, и он не стал сопротивляться.
– Мне часто снится Мано, – сказала она с улыбкой, – да, очень часто. Он умер, когда ему было пятнадцать. Мано серьезно заболел. Слабел и слабел с каждым днем. Он говорил, что это из-за станции, но я не верила. Гектор тоже, это казалось ему вздором. Ну и даже будь это правдой, что могли мы сделать? Шла война. Не бросишь ведь всё и не пойдешь бродяжничать. Мы знали, что в городе дела так себе и там начали строить стену, чтобы не пускать беженцев. Вот я и занялась моим Мано сама, делала всё, что могла. И однажды утром не стало.
Женщина смахнула слезу и попыталась улыбнуться Малышу.
– Гектор, мой муж, так и не оправился после его смерти. Как он злился, когда Мано говорил, что это из-за станции! Мой муж проработал там всю жизнь. Это была хорошая работа. Мы хорошо жили. Нет. Известно, в чем было дело. Об этом и по телевизору говорили.
Малыш выпучил глаза:
– Телебизор ?
– А, телевизор… ну, это… Это такая штука, с помощью которой можно всё узнать, не вставая с дивана.
– Как книга?
Розина улыбнулась:
– Да, в чем-то как книга. Только тут, чтобы всё узнать, ничего и делать не нужно. Не надо листать страницы. Время тратить. Нажмешь кнопку, и готово. В общем, там говорили, что все болезни и вирусы разносят животные. Вот из-за чего умерли Мано с Гектором.
– Жвотные не злые. Жвотные хрошие .
Розина покачала головой:
– Малыш, ты еще слишком мал. Уверяю тебя, если бы не животные, ничего этого с нами не случилось бы.
Малыш с облегчением подумал, что правильно сделал, ничего не сказав про Сириуса с Одной. Старушка точно не захотела бы, чтобы они бегали у нее по кухне.
– Я говорила Гектору об этом, когда он ходил охотиться. Тогда здесь водились звери. Но он ничего не хотел слушать. Я говорила, что нельзя есть животных, что он отравится. Но таким уж был Гектор. Он охотился вплоть до последнего зверя. И сам тоже умер.
Малыш начал зевать. Глаза его слипались. Ему казалось, что он сидит здесь целую вечность.
– Но я утомила тебя своими историями, мой мальчик.
Малыш показал на окно.
– Малыш идти. Розина дать еда. Лекарство. Вода.
Старушка улыбнулась:
– Разумеется, я дам тебе в дорогу всё, что захочешь.
Мальчик встал, но у него подкашивались ноги.
Малыш еле удержался и схватился за стол. Его одолевала жуткая усталость. Огни свечей кружились вокруг, как обезумевшие звезды.
– Ты совсем без сил, Малыш, лучше тебе переночевать здесь.
Мальчик с трудом помотал головой. Рукой он потянулся к двери.
– Авриль там. И Сириус, и Одна. Авриль ранена. Надо лечить.
Малыш зашатался и, собрав последние силы, упал на четвереньки.
Розина вскрикнула и подбежала к нему.
– Милый мой, ты не ушибся?
Дрожащими руками женщина осмотрела голое тело мальчика.
– Ты слишком устал. Я не могу позволить тебе уйти в таком состоянии. Спальня у меня готова. Поспишь там.
Малыш попытался возразить, но слова путались во рту. Он мечтал теперь только об одном.
– Спать. Малыш спать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: