Карина Ян Глейзер - Вандербикеры с 141‑й улицы [litres]

Тут можно читать онлайн Карина Ян Глейзер - Вандербикеры с 141‑й улицы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент Клевер-Медиа-Групп, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карина Ян Глейзер - Вандербикеры с 141‑й улицы [litres] краткое содержание

Вандербикеры с 141‑й улицы [litres] - описание и краткое содержание, автор Карина Ян Глейзер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вандербикеры всегда жили в красном доме на 141-й улице. А дом всегда принадлежал их соседу – противному мистеру Байдерману. За пять дней до Рождества Вандербикеры собрались на семейный совет. Мистер Байдерман попросил их покинуть дом! Мама и папа в отчаянии, зато младшие Вандербикеры решили не сдаваться.
Пятеро непоседливых детишек, пёс и кролик докажут: лучших жильцов Байдерману не найти. В ход пойдёт всё: подкуп, комплименты, угрозы, печенье и даже рождественские песни. Смогут ли детишки найти путь к сердцу угрюмого соседа и остаться жить в лучшем доме на свете?

Вандербикеры с 141‑й улицы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вандербикеры с 141‑й улицы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карина Ян Глейзер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Привет, Бенни! – крикнула Джесси с крыши. Все задрали головы. – Хочешь послушать музыку?

Не прошло и минуты, как водяная стена заиграла, и весёлый звон китайских колокольчиков разнёсся по всей улице. Оливер тоже пришёл проводить сестру.

– Привет, Бенни! Отличная у тебя обувь!

Лэйни, уже в пижамке, выбежала поздороваться с Бенни.

– Покажешь бласлет из цветов?

За ней выпрыгнул Франц, виляя хвостом со скоростью триста двадцать взмахов в минуту, а следом показалась Гиацинта. Бенни открыл коробочку, достал браслет и надел Изе на запястье.

– О-о-о! – протянули Гиацинта и Лэйни.

Вдруг открылось окно на третьем этаже, и мисс Джози крикнула:

– Что, идёте на танцы?

Мистер Джит тоже высунулся из окна и посмотрел на собравшуюся толпу.

– Да! – громко отозвалась Иза. Она взяла Бенни за руку. Папа, дядя Артур и мистер Байдерман недовольно нахмурились. – Ну мы пошли! Бедный Бенни уже замёрз без пальто!

– Подожди, щёлкну вас разок! – попросила мама.

Иза виновато улыбнулась Бенни, и они встали рядом, позируя для фото.

– Улыбочку! – сказала мама.

Она нажала на кнопку раз одиннадцать, прежде чем папа конфисковал у неё телефон. Иза с Бенни помахали всем на прощание и побежали к машине. Они юркнули на заднее сиденье. Мистер и миссис Кастлман помахали Вандербикерам и их друзьям с передних сидений.

– Смотрите там осторожнее! – сказал папа.

– Плинесите мне сувенил! – попросила Лэйни.

– Где купил кроссовки? – спросил Оливер.

– Я без тебя не лягу! – пообещала Джесси с крыши.

– Разве они не чудо? – спросила мисс Джози мистера Джита.

– Я тоже хочу сделать себе браслетик из цветов, – прошептала Гиацинта.

– Чтобы привёз её домой не позже десяти! – крикнул мистер Байдерман, обращаясь к Бенни.

– Пока-пока! Повеселитесь там! – сказала мама.

Бенни с Изой улыбнулись, всем помахали и закрыли дверь машины. Мистер Кастлман медленно вывел автомобиль на середину дороги.

Мистер Байдерман взмахнул рукой и, тяжело вздохнув, скрылся в своей квартире. Мисс Джози и мистер Джит отправили Вандербикерам воздушные поцелуи и закрыли окно. Джесси скрылась из виду, и вскоре Вандербикеры услышали, как скрипят ступеньки пожарной лестницы.

Флюгер на крыше весело крутился, когда все вернулись в дом. Любимый дом, который переживёт ещё немало счастливых минут, дом из песчаника на Сто сорок первой улице.

Благодарности

Мне пришлось пройти долгий путь, чтобы завершить эту книгу, но я благодарна судьбе за тех, кто встретился мне на этом пути. Прежде всего – за Энн Райдер. О лучшем редакторе нельзя было и мечтать. Я бесконечно благодарна ей за ласковую критику и бесценные отзывы, за любовь к моим Вандербикерам, за то, что нашла им дом в издательстве Houghton Mifflin Harcourt. Спасибо команде дизайнеров из Houghton Mifflin Harcourt, особенно Шейле Смолвуд – за великолепный макет и внимание к деталям. Эта книга не появилась бы на свет без Мэри Вилкокс, Лили Кессинджер, Карен Уолш, Лизы Дисарро, Мэри Магриссо и Лорен Сеперо. Я многим обязана Коллин Феллингем и Элисон Керр Миллер за тщательную корректорскую работу и сверку фактов. Прекрасные иллюстрации Дженнифер Термес вдохнули жизнь в район Вандербикеров, а рисунок Карла Джеймса Маунтфорда на суперобложке дышит волшебством.

Огромное спасибо команде агентства Curtis Brown, в особенности изумительной и непобедимой Джинджер Кларк, которая достойна вселенского счастья в окружении милых вомбатов, и чудесной Тесс Каллеро, которая заслуживает бесконечных объятий с пушистыми щенками. Всех шоколадно-ореховых печений на свете не хватит, чтобы наградить Холли Фредерик за её непоколебимую веру в меня и эту книгу.

Я бесконечно благодарна моим товарищам по перу, которые каждый день меня подбадривали и вдохновляли: Саре Фаривар-Хайес и Дженис Нимуре, моим родственным душам. Мои читатели и лучшие друзья заслуживают моря благодарностей, особенно Лорен Харт, Кэти Грейвс-Эйб, Эмили Рабин и Харриган Боуман. Отдельное спасибо Льву Розену, моему другу и наставнику, за суровую, но в то же время справедливую критику.

Крепко обнимаю Жайме и Анн Брентан, которые побудили меня пуститься в это путешествие. Тысяча благодарностей семье Глэзер и отдельный воздушный поцелуй Майклу и Кейтлин за постоянную поддержку и добрые слова.

Я многим обязана обществам, которые меня вдохновляли и поддерживали, особенно «Городской школе», «Школе Люси Мосес», «Книжному бунту», «Общественной библиотеке Нью-Йорка», «Книжному подвалу», «Свэнки-17» и моим соседям из Гарлема. От всей души благодарю Нурит Пахт и Монику Штейн-Крауц, одарённых музыкантов, которые дарят миру божественную красоту музыки.

И конечно, спасибо моим любимым дочкам, Каэле и Лине, за их забавные выходки и весёлый нрав, и моему мужу и лучшему другу Дэну, который без устали подливал мне чаю, пока я работала над этой книгой.

Примечания

1

По расхожему стереотипу, в США собаки ходят в туалет у пожарных гидрантов.

2

Известная детская песенка Twinkle, Twinkle, Little Star.

3

Ханука – еврейский праздник, который длится восемь дней; для евреев имеет такое же большое значение, как для католиков Рождество.

4

The Dreidel Song (Песня про волчок) – детская песенка, которую поют на Хануку. Дрейдл – волчок, с которым дети играют в эти праздничные дни.

5

Пуансеттия – один из видов молочая, растение с роскошными красными цветками, символ Рождества для многих стран. Её также называют «рождественская звезда».

6

«Морские котики» – спецподразделение армии США, которое отвечает за ведение разведки, поисково-спасательных и других операций.

7

Альтер эго (alter ego) – альтернативная личность человека, второе «я», в переводе с латинского – «другой я».

8

Классический американский торт, который готовится из сливочного сыра.

9

Округ в Нью-Йорке.

10

Кровать-чердак – конструкция, напоминающая двухэтажную кровать. Место для сна находится на втором ярусе, а под ним располагается мебель, например письменный стол.

11

Здесь: немедленно ( ит .).

12

Руб Голдберг – американский карикатурист, инженер и изобретатель. Особенно известен серией карикатур с «машинами Голдберга», сложными, громоздкими, запутанными устройствами, выполняющими очень простые функции.

13

Квартет ветра, или деревянный квартет, – ансамбль из четырёх духовых инструментов, чаще всего флейты, гобоя, кларнета и фагота.

14

Жанр религиозной музыки, в начале ХХ века давший начало таким жанрам, как джаз, блюз и пр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карина Ян Глейзер читать все книги автора по порядку

Карина Ян Глейзер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вандербикеры с 141‑й улицы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Вандербикеры с 141‑й улицы [litres], автор: Карина Ян Глейзер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x