Кейси Уэст - Повезет в любви [litres]

Тут можно читать онлайн Кейси Уэст - Повезет в любви [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент Клевер-Медиа-Групп, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кейси Уэст - Повезет в любви [litres] краткое содержание

Повезет в любви [litres] - описание и краткое содержание, автор Кейси Уэст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Мэдди черная полоса. Отец остался без работы, дом должны изъять за долги, денег не хватает даже на оплату учебы. Единственное, что скрашивает будни, – верные подруги, подработка в местном зоопарке и очаровательный новый друг Сет Нгуен.
В свой день рождения Мэдди наобум покупает лотерейный билет… и выигрывает! Пятьдесят миллионов долларов могут многое изменить. Больше никаких забот о деньгах, кредитов и экономии. Она даже яхту может купить, если захочется.
Но с богатством и знаменитостью приходят проблемы: сплетни, интриги, надоедливые журналисты. Кажется, доверять нельзя даже друзьям. Никому, кроме Сета, который абсолютно ничего не знает о ее выигрыше в лотерее. Может, и к лучшему?

Повезет в любви [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повезет в любви [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кейси Уэст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это отвратительно, – сказала Рейчел.

– Факт, но грязь и сено иссушили зубы, поэтому они стали похожи на искусственные челюсти для Хеллоуина.

– Как можно потерять вставные зубы? – спросила я, схватила жесткую щетку и принялась очищать небольшой утиный бассейн от водорослей. – В смысле, разве их не ищут сразу после того, как они выпадают? Мне кажется, они недешевые.

– Наверное, это была старушка на инвалидном кресле и она спала, пока внуки играли, – сказал Сет. – Челюсть как‐то незаметно выпала, потом бабуля уехала. А когда проснулась и обнаружила пропажу, было слишком поздно – зубы ей уже не отыскать.

– Вижу, ты придумал сценарий для своего следующего фильма. «Дело о пропавшей вставной челюсти».

Он засмеялся:

– На что ты намекаешь? Ты же не об этом первым делом подумала?

– Это единственный логичный сюжет.

– Я согласна, – сказала Рейчел.

– Кстати о сюжетах, спасибо за потрясающее поздравительное стихотворение на окне моей машины, – сказала я.

Он прижал руку к груди.

– Не за что, хотя не стоит оскорблять настоящих поэтов, называя это стихотворением.

– Ладно, тогда записка?

– Так лучше.

– Как прошел ваш с братом ночной марафон «Властелина колец»? – спросила я.

– Отлично. Не могу понять почему – то ли из‐за того, что мама впервые за неделю разрешила посмотреть телевизор, то ли из‐за того, что лучше этих фильмов нет на свете, по моему мнению.

– Возможно, первое.

– Люблю эту серию, – сказала Рейчел. – Надо было меня пригласить на ваш марафон.

– Ты права. Надо было устроить вечеринку. Но я же был наказан.

Рейчел отскребала с перил жвачку, а Сет лопатой ссыпал белый птичий помет в ведро. Я посмотрела на окутанную водорослями щетку.

– Хватит о самых жутких находках в зоопарке. О них можно говорить бесконечно. Лучше расскажите о самых лучших.

Рейчел задумчиво поджала губы, а Сет закинул в ведро еще одну кучку.

– Пять центов, – сказал Сет.

– Пять центов? И почему это лучшая находка? – спросила я.

– Они лежали сразу друг за другом и все решкой вверх.

– А, – сказала я. – Пятикратная удача.

– Ага. Это был мой самый счастливый день.

«Надо было сыграть в лотерею», – чуть не посоветовала я. Но промолчала и сосредоточилась на задании.

– А с вами здесь происходило что‐то хорошее? – спросил Сет. – В смысле, не настолько хорошее, как мои пять центов, но близко к этому.

– Я почти каждый день вижу муравьеда и ее малыша, – ответила я. – Такое ничто не переплюнет.

– Тебе нравятся муравьеды? – спросила Рейчел.

– Мои любимые животные.

– Муравьед не может быть любимым животным, – сказала она. – Ты его хоть видела?

– Вот видишь! – сказал Сет. – Рейчел со мной согласна.

Я махнула на них грязной щеткой.

– Вы меня не переубедите.

Сет засмеялся. Рейчел подняла обмотанный жвачкой скребок.

– Вот моя лучшая находка, – в шутку сказала она и улыбнулась Сету.

Он ответил ей своей фирменной улыбкой. Которой, очевидно, одаривал всех.

Я была рада, что сегодня с нами работала Рейчел. Это открыло мне глаза на две вещи: во‐первых, не стоило рассказывать о выигрыше Сету. Мы не настолько близки, как я думала. А во‐вторых, за несколько месяцев у меня появились к нему чувства. К счастью, не сильные, поскольку их было легко подавить. Сейчас было не самое подходящее время для того, чтобы влюбляться, особенно безответно. В моей жизни и так хватало безумства, и мне надо было сосредоточиться на школе.

– А теперь перейдем к моему любимому занятию – мытью коров, – сказала я и оставила их наедине в утином загоне.

Глава 13

– ВЫ ВЗЯЛИ НОСКИ? – спросила Блэр, пока везла нас играть в боулинг на минивэне ее мамы.

Ей не нравилось втискиваться на заднее сиденье наших «крошечных машин» (ее слова), поэтому она часто брала ее минивэн, когда мы куда‐то отправлялись, и сама садилась за руль. С аккуратным пучком и в рубашке с воротником она смахивала на свою маму.

– Вы же не хотите ходить в ботинках для боулинга без носков?

– Мы взяли носки, – ответила со вздохом Элиз – она вздыхала так только при своей маме… и Блэр. – Кстати, сколько раундов мы сыграем?

Элиз надула из жвачки большой пузырь, и он, лопнув, накрыл все ее лицо. Она широко улыбнулась и сняла с носа и губ липкие ниточки.

– Сколько захочет Мэдди, – ответила Блэр. – Это же официальное празднование ее дня рождения.

– Будем играть, пока не выбьем страйк! – объявила я, подняв кулак.

– Вечер может затянуться, – сказала Блэр.

– Зато он будет классным, – воскликнула Элиз. – Когда мы в последний раз веселились? Вы вечно ничего не хотите делать.

– Мы постоянно что-то делаем, – сказала я.

– То, что не относится к школе? – спросила Элиз, подняв бровь.

– Ты права. Нам надо чаще заниматься тем, что не относится к школе, – согласилась я. И поняла, что теперь, когда у меня завелись средства, это стало возможно…

– Раунды? – спросила Блэр.

– Что? – переспросила я.

– Это правильное слово? В боулинг играют раундами?

– Фреймами? – предложила я.

– Нет. – Она побарабанила пальцами по рулю. – Мне кажется, фреймом называется очередь каждого человека. Но как называются все фреймы и наши очереди вместе?

– Сеты? – спросила Элиз. – Или, может, периоды?

– Периоды в другом спорте. – Блэр нахмурилась, словно это был самый важный вопрос на экзамене. – Мэдди, поищи нужное слово на своем новом модном телефоне.

– Поискать?

– Да. Быстрее, пока не добрались.

– Тебя беспокоит, что все в клубе посчитают нас за дурочек? – спросила я.

– Честно говоря, да.

Я засмеялась, но поняла, что она это всерьез. Достала телефон и открыла браузер. Элиз прикрыла глаза рукой.

– Твой громадный экран меня слепит.

– Не такой уж он большой, – пробормотала я, изучая список, выпавший на мой запрос. – Здесь не написано, как называется раунд.

– Ты посмотрела словарь терминов боулинга? – спросила Блэр.

– Да. Я сейчас как раз его изучаю. – Я прокрутила страницу и зачитала некоторые слова. – Якорь, бэкэнд, канава… Зубы бабушки? В боулинге есть термин «зубы бабушки» [7] Зубы бабушки (Grandma’s Teeth) – сплит или любая комбинация сплита big five (большая пятерка). .

– Что это значит? – спросила Элиз.

– Это как‐то связано с тем, как сбивают кегли. Теперь мне кажется, что я совсем не разбираюсь в боулинге.

– Это точно, – согласилась Блэр.

– К слову о бабушкиных зубах… – начала было я.

– У тебя правда есть какая‐то связанная с этим история? – перебила меня Блэр.

– Да, есть. Сет из зоопарка однажды нашел в загоне вставные зубы.

– Ужас, – сказала Элиз.

– Ага.

– Сет из зоопарка, да? – Элиз поиграла бровями.

– Что это значит? – спросила я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейси Уэст читать все книги автора по порядку

Кейси Уэст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повезет в любви [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Повезет в любви [litres], автор: Кейси Уэст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x