Лора Стивен - Абсолютно ненормально
- Название:Абсолютно ненормально
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-111678-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Стивен - Абсолютно ненормально краткое содержание
Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется. Она понимает: то, что общество пытается уничтожить ее, стыдя за собственное тело, – это абсолютно ненормально!
Абсолютно ненормально - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наши лица так близко, что на мгновение мне кажется [я надеюсь], что он снова поцелует меня, но после нескольких мучительных секунд Карсон отходит, чтобы подобрать мяч.
Я пользуюсь этим, чтобы продолжить разговор.
– Так у тебя дома все в порядке? Ты упомянул о семейных проблемах. Ну, ты не должен мне об этом рассказывать. Но можешь, если тебе этого хочется.
Он снова улыбается, обходя меня. Карсон действительно милый с большой буквы «м». Широкая улыбка. Гладкая темная кожа, симметричные черты лица, выразительные глаза, как у Уилла Смита.
– Спасибо, Из. Но правда всё в порядке. Пустяки по сравнению с тем, что приходится переживать тебе.
– Ну, это глупо, – возражаю я. – У меня нет монополии на семейные заморочки. Спроси об этом у Фритцлев [33] В апреле 2008 года Элизабет Фритцль призналась полиции, что ее в течение двадцати четырех лет удерживал в плену собственный отец. За это время она неоднократно подвергалась сексуальному, физическому и психологическому насилию и родила семерых детей, один из которых умер.
.
Карсон даже, кажется, отпрыгнул.
– Иззи, это ужасно.
– Сам такой.
– Серьезно? Ты все еще используешь этот – «сам такой» [34] Имеются в виду американские шутки с фразой «твое лицо» ( англ. your face), когда часть предложения собеседника заменяется на нее. Например: – Это ужасно. – Твое лицо ужасно. – Примеч. ред.
– детсадовский прием?
– Кто бы что ни говорил, но шуточки с «сам такой» и про «твою маму» всегда будут вызывать истерический смех.
– Как скажешь. Комик здесь ты, – смеется он.
«Но я даже не пыталась тебя рассмешить!» – хочется мне сказать. Может, мне и не надо стараться? Какое облегчение!
– Нет, честно, у нас все в порядке, – говорит он.
Мы смотрим за полетом чайки, которая, сжимая свежепойманную рыбу в клюве, исполняет в небе кульбиты в стиле «Макарены».
– Мамин хахаль, который прожил с нами восемь лет, на прошлой неделе бросил ее. И оставил нас в полном дерьме, а еще и без денег. Одиннадцать ртов, которые нужно кормить и не только. Поэтому мне пришлось взять дополнительные смены в пиццерии в центре города.
– Это невероятно дерьмово. Мне очень жаль.
– Не переживай. Я получаю бесплатную пиццу.
– Это же Святой Грааль рабочих привилегий, – я изображаю, что задыхаюсь от восторга. – Я люблю пиццу больше всего на свете, даже больше, чем воздух.
Он опускает глаза к земле. [Опять же, не стоит воспринимать мои слова буквально. Ему было бы не очень приятно это сделать. Никто не хочет, чтобы у него на роговице оказался гравий. Хотя всякое может быть. Я же не знаю ваших фетишей.]
– Тогда, – прикусывая губу, наконец говорит он, – эм, может, нам как-нибудь поесть вместе пиццу?
У него такие длинные ресницы. [Черт возьми, мне и в самом деле нужно перестать рассматривать этого бедного мальчика как объект – обычно этим грешат парни.]
– Да, – улыбаюсь я, – наверное.
После того как мы закончили обстреливать кольцо, Карсон предлагает проводить меня до дома, и я с радостью соглашаюсь. Он успокаивает и умиротворяет меня, одновременно возбуждая. Это ощущение я ценю сейчас больше, чем когда-либо. И не могу им насытиться.
Мы идем и болтаем в свете заходящего солнца, которое окрасило в теплые тона город. Мы с Карсоном живем в одном районе, поэтому мне не нужно смущаться, когда мы проходим мимо разбитых машин, переполненных мусорных контейнеров и бродячих собак, выискивающих еду. Честно говоря, я должным образом воспринимаю эти вещи, только когда смотрю на них глазами других людей. В основном глазами Дэнни и Аджиты. И, хотя я знаю, что они никогда не осудят меня, но приятно находиться рядом с кем-то, кто живет в моем мире. Так… проще.
Мы идем домой знакомым маршрутом, когда я замечаю женщину, которую видела уже не раз. Она сидит на пороге с сигаретой в руках, а двое ее малышей бегают вокруг. Она ругает мальчика за то, что он слишком сильно толкнул сестренку, хотя девочка даже не расстроена.
Женщина высокая и красивая. Ее черные волосы убраны под ярко-желтый платок, а губы накрашены фиолетовой помадой. Она замечает Карсона.
– Привет, мам, – говорит Карсон в своей расслабленной манере, в какой обычно разговаривает и со мной.
Я моргаю от удивления, хотя мне стоило догадаться. У женщины такая же идеально гладкая темная кожа и широкая улыбка, как у Карсона.
– Это Иззи. Я провожаю ее домой. Иззи, это моя мама, Аннализ.
– Приятно познакомиться, Аннализ, – с улыбкой говорю я.
Его мама делает последнюю затяжку, а затем закапывает окурок в терракотовый горшок, стоящий у порога. Обтерев руки о свое платье с рисунком, она встает и тепло обнимает меня.
– Карсон много о тебе рассказывал.
Ее глаза озорно сияют, и я понимаю, что этим она хочет сказать: «Он рассказывал о тебе много хорошего ». Я в ответ заговорщически ухмыляюсь.
– Это можно и опустить, Аннализ, пожалуйста, – шутит Карсон, но его голос звучит радостно.
Дэнни никогда не говорил так с Мирандой.
– Все хорошо?
– Да, – кивает его мама. – Скот собирался прийти, но не пришел. Не знаю, почему меня это удивляет.
Наверное, они говорят о мужчине, который недавно бросил их без денег.
Карсон хватает девчушку за лодыжки и поднимает. Она визжит от восторга, когда он начинает раскачивать ее на уровне своих плеч.
– Все будет хорошо. Я взял несколько дополнительных смен в эти выходные. – Он опускает хихикающую девчушку и поворачивается к мальчику – его брату? – Похоже, кто-то снова получит пиццу на ужин. Пицца-а-а-а-а-а-а! – Он растягивает последнюю букву и, изображая монстра, преследует малыша несколько метров по улице. – Р-р-р-р-р-р!
Мы с его мамой тоже смеемся.
– Хватит, Пицца-монстр, – говорит она через несколько секунд. – Твоей жертве пора принимать ванную.
– Да, он довольно вонючий, – говорит Карсон, выразительно раздувая нос, чтобы продемонстрировать это. Его жертва истерически хохочет. – Хочешь, я его искупаю?
– Нет, все в порядке, – говорит Аннализ. – Ты же провожаешь Иззи домой. Идите уже.
Несмотря на дерьмовую ситуацию, в которой она оказалась, глаза Аннализ прямо сияют, когда она поглядывает на нас с Карсоном вместе.
Мы снова отправляемся в путь, но мне не нужно искать тему для разговора. Он завязывается сам собой.
– А твой тренер не возражает, что ты пропускаешь тренировки из-за работы в пиццерии? – спрашиваю я.
– Нет, он хреново к этому относится, – отвечает Карсон. Он разминает пальцами мышцу на плече, немного морщась при этом в своей манере. – Но что он может сделать? Выгнать меня из команды? Пф-ф. Мне бы хотелось посмотреть, как они выиграют без меня.
Он самоуверен. Но не высокомерен при этом. И говорит с нахальной ухмылкой и шуточным тоном, а не снисходительно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: