Ирма Грушевицкая - Вызов (дилогия)
- Название:Вызов (дилогия)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирма Грушевицкая - Вызов (дилогия) краткое содержание
Вызов (дилогия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но в этом тоже может быть проблема.
— Да, и большая. И ради собственного спокойствия — да не только спокойствия, — вы станете приглядывать друг за другом. К счастью, Дилан не безрассуден, и пока он смотрит на тебя такими глазами…
Мамин голос сорвался.
— Ну, ма-ам…
Это был самый длинный и самый странный разговор с ней за всю мою жизнь. Мы вдоволь поплакали в объятиях друг друга, пока мама решительно не вытерла ладонями мои слёзы и не отправила умываться.
Где-то около полудня я собралась ненадолго выйти из дома. В дверях меня остановила Кэтрин:
— Ты куда?
— Прогуляться.
— Маленький цербер просил не ходить на заднюю лужайку.
— Я всё слышу, Кэтрин. — Решительным шагом Фиби вышла из-за угла. — Между прочим, мама ждёт тебя во дворе. Там какие-то сложности с украшениями, но, — она предостерегающе подняла вверх руки. — Я не хочу ничего знать. За украшения отвечаешь ты, и мне до лампочки, что именно с ними не так. Пусть даже это будет петрушка и она завяла.
— Ну, знаешь, ты уж как-то совсем… — начала было Кэтрин.
— Надеюсь, ты справилась с заданием, и Лив ничего не увидела?
Мне надоело слушать, как меня обсуждают:
— Лив так и не вышла на улицу, если это тебе интересно.
— Вот и славно! — В мою руку немедленно впились маленькие пальчики. — Подышишь воздухом на венчании. Шагом марш в душ!
— От меня что, плохо пахнет?
— Нет, но через полчаса привезут твоё платье. Прической и макияжем займутся позже, под моим руководством. Кэти, ты понадобишься через два часа.
— Побойся бога, Фиби! Ещё только полдень. — Я всё ещё не теряла надежды сбежать на улицу.
— Уже полдень, — поправила она. — К трём ты должна быть полностью готова — прибудут фотографы. Я хочу сделать несколько снимков, пока Дилан не занял вокруг тебя круговую оборону.
— Ох, я не…
— Прекрати, — прервала Фиби. — Не хочу испытывать стыд, показывая Эбби ваш свадебный альбом. Не спорь и делай, как говорю. Иначе подключу Кимберли.
— А я тут самая аморфная, что ли? — возмутилась Кэтрин.
Фиби указала в сторону гостиной, откуда был выход во внутренний двор.
— Задний двор. Мама. Украшения.
Кэтрин послушно развернулась и нарочито театрально промаршировала по коридору. На повороте она остановилась и выразительно покрутила пальцем у виска.
— Я всё вижу-у, — не глядя, пропела Фиби и потянула хихикающую меня наверх.
— А Дилану кто-нибудь поможет собраться?
Последний час его сестра не отходила от меня ни на шаг, внимательно следя за пассами приятной молодой девушки, занимающейся моими волосами. Было решено оставить их распущенными, слегка подкрутив на концах — на что, к моему удивлению, ушло немало времени.
— Ещё не ясно, кому именно понадобится помощь. Я имею в виду своего брата и мужа. Из службы доставки сообщили, все смокинги уже на месте. Это главное.
— Ты ничего не оставила без внимания, а я так тебя и не поблагодарила. — Протянув руку, я дотронулась до тоненьких пальчиков Фиби. — Мы с Диланом очень тебе признательны, дорогая.
— Это я признательна вам, Лив. Организовать свадьбу в две недели и три дня — для меня своеобразный вызов. Хотя при такой послушной и нетребовательной невесте вряд ли могло быть по-другому.
— Нет, не преуменьшай своих заслуг.
— А я и не преуменьшаю, — хихикнула Фиби. — Я люблю, когда меня хвалят. Айрин, выдели посильнее скулы. Да, вот так. Лучше персиковые румяна.
— Вы уверены?
— Да. Хотя, смотри сама. Мой брат должен ахнуть. Впрочем, он в любом случае ахнет. Даже если она явится на венчание в простыне.
— Нет, меня в простыню не надо, — запротестовала я. — Мне надо быть красивой. Насколько это, конечно, возможно. — На этих словах я ласково погладила выступающий животик.
— Особых усилий и не требуется, — улыбнулась в зеркале стилист. — Беременность вас красит.
Платье заставило меня взвизгнуть от восторга. Талантливо скроенное, оно мягко облегало фигуру. Широкие лямки красиво перехлёстывались на груди, драпируя живот, а небольшой разрез спереди добавлял пикантности. В этом платье я совершенно не выглядела беременной.
— Подобное я видела на Джессике Альбе, — сказала Фиби. — Правда, оно было чёрным, и даже в этом цвете слегка её полнило. Но с тобой я решила рискнуть.
— Оно чудесное! — Я крутилась перед зеркалом, рассматривая себя со всех сторон. — Именно то, что надо. Просто, но элегантно.
— Сюда требуются каблуки, но я пойму, если ты выберешь балетки.
— Нет, их я надену потом. На венчании буду в том, в чём скажешь.
Эти слова были для Фиби лучше всякой благодарности. С возросшим энтузиазмом она принялась рыться в несметном количестве брошенных на пол коробок. Мы остановились на открытых босоножках из переплетённых ремешков, которые в ближайшие несколько часов мне не захотелось бы скинуть.
К двум часам три смежные комнаты на втором этаже резиденции Митчеллов напоминали шумный косметический салон. Все были в разной степени готовности: лицо Кэтрин украшала маска, Эллен и мама (обе ещё в халатах) весело щебетали, пока их ногами занимались две молоденькие тайки. Сандра и Ким уже полностью причёсанные, но всё ещё не одетые, потягивали прохладные коктейли. Я тоже пока была в халат. Моё волшебное платье требовалось чуть расставить в боках, чем сейчас и занималась приглашённая швея.
Белокурые кудряшки Лиззи были уложены красивыми локонами, и Эбби, бросая завистливые взгляды на подружку, терпеливо сидела перед зеркалом, пока ей в волосы вплетали маленькие белые цветочки.
— Какая ты красивая, куколка моя. — Я поцеловала розовую щёчку дочери.
Она выдвинула вперёд подбородок.
— Нимисяй!
— Кокетка растёт, — улыбнулась в зеркале девушка-стилист.
— Кокетка и воображала.
Эбби хватило выдержки, чтобы не огрызнуться. Однозначно — сдержанностью она в отца.
Как и хотела Фиби, к половине четвёртого мы были готовы. Трёх подружек невесты — Ким, Сандру и Кэтрин — облачили в струящиеся платья бледно-изумрудного цвета. Я про себя улыбнулась: эту свадьбу следовало устроить хотя бы для того, чтобы мужья открыли рты, увидев в этих юных лесных феях своих жён.
Девочки были очень красивы, но Сандра особенно. Она как будто светилась изнутри. В порыве чувств я крепко обняла подругу.
— Спасибо, что ты сегодня со мной, милая.
— Ну что ты, Ливи! Разве могло быть иначе? Я очень за тебя счастлива. Мы с Беном оба за вас счастливы.
— Ещё чуть-чуть — и я начну извергать фейерверки, — засмеялась я. — Меня просто распирает. И это никак не связано с беременностью.
— Я понимаю. — Сандра кивнула и, опустив глаза, неожиданно покраснела.
— Эй, ты чего? — Склонившись, я попыталась поймать её взгляд. — Что с тобой, Санди?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: