Ирма Грушевицкая - Нечто большее…
- Название:Нечто большее…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирма Грушевицкая - Нечто большее… краткое содержание
Для свадебного путешествия Бет выбрала замечательное место. Но откуда ей было знать, что окажется она там вовсе не с женихом.
Нечто большее… - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я застонала и, закрыв лицо руками, повалилась на кровать. Какой кошмар! Вероятно, кто-то услышал мой плач, вызвал администрацию, вошёл в номер, перенёс меня в свой. Я вспомнила, как просила этого человека не уходить, как прижималась к крепкому мужскому телу. В том, что это был именно мужчина, я была уверена. Ну, почти… Да кто бы это ни был, чёрт побери, но сейчас я в его номере и из одежды на мне лишь чёрное кружевное бельё. Каким-то образом мне необходимо выйти отсюда и попасть к себе.
Гонимая нетерпением и немного страхом, я сползла с кровати и ещё раз осмотрела комнату. Она был поделена на спальную и гостиную зону и элегантно обставлена. Письменный стол и шкаф выполнены из тёмного дерева и гармонировали с тумбочками, стоящими по краям кровати. Изголовье её так же было деревянным, с искусно вырезанной окантовкой. Я отметила обивку на мягкой мебели и стульях в тон шторам на окнах и покрывалу, которое лежало в изножье кровати. Ковёр под ногами так же полностью соответствовал изумрудной гамме номера с вкраплением бежево-золотистых и лиловых тонов. По-настоящему королевская спальня.
По разные стороны комнаты располагались две двери. Меньшая — та, что была ближе к спальной зоне, — скорее всего, вела в ванную. Другая — двустворчатая в противоположном конце — вероятно, в гостиную. На цыпочках подойдя к ней, я прислушалась. Тишина. Постояв около минуты, я так и не набралась мужества её открыть. Злясь на себя, я развернулась и направилась к противоположной двери.
Свет загорелся автоматически. Да, это была ванная. Нашарив за спиной ручку, я с облегчением повернула защёлку.
Кто бы ни ждал меня в гостиной, необходимо привести себя в порядок. Для начала я окинула взглядом помещение, в очередной раз дивясь богатому убранству. Стекло, хром, зеркала и темно-зеленый мрамор. Изысканность и комфорт. Подойдя к широкому умывальнику, вделанному в тяжёлую мраморную столешницу, я взглянула на себя в зеркало и поморщилась: видок так себе! Волосы всклочены, на щеках подтёки от туши. Припухшие глаза и серый цвет лица довершали образ человека, проснувшегося с тяжёлым похмельем. Бросив жалеть себя, я хорошенько умылась душистым гостиничным мылом. Затем тщательно почистила зубы, порадовавшись предусмотрительному запасу одноразовых зубных щёток. Расчёской я не воспользовалась, предпочла пройтись по волосам растопыренной пятернёй и свернуть их в узел на затылке. Душ принимать не стала так же из-за неловкости.
Проблему одежды я решила довольно быстро, завернувшись в белоснежный халат с монограммой. Он был огромен и спадал прямо до пола. Пришлось завязать пояс и подтянуть его в груди, чтобы было удобно ходить. В последний раз я бросила взгляд в зеркало и, удовлетворённая, вышла из ванной.
— Ох, простите! Я не знала, что в номере кто-то есть!
Остолбенев от неожиданности, я уставилась на такое же ошеломлённое лицо Элинор Рассел.
Некоторое время мы с неприкрытым интересом рассматривали друг друга. Она первая пришла в себя и вежливо улыбнулась.
— Ещё раз прошу прощения. Я буквально на секундочку.
Я лишилась дара речи и способности двигаться. Миссис Рассел, напротив, начала быстро перемещаться по комнате. Подойдя к столу, она взяла со стола какие-то папки и начала их просматривать.
— Мне необходимы кое-какие бумаги, — оправдывалась она, бросая на меня быстрый взгляд. — Дэвид отправил меня к себе в номер и, похоже, забыл предупредить о вашем присутствии.
Дэвид?
Дэвид Рассел?
Так вот в чьём номере я провела ночь! Так вот кто…
Из моей груди вырвался сдавленный звук. Пошатнувшись, я ухватилась за дверной косяк. Это просто невозможно!
— Вам не хорошо, дорогая? — спросила миссис Рассел взволнованно.
— Нет, — промямлила я. — Нет, простите. Всё в порядке. Я уже ухожу.
На негнущихся ногах я двинулась вперёд, стараясь держаться ровно и не свалиться от обрушившейся на меня информации. Я была не то чтобы потрясена — раздавлена! Мало того, что я проснулась в постели незнакомого мужчины и ничего не помню о прошедшей ночи, вдобавок ко всему этот незнакомый мужчина оказался моим боссом. Было от чего прийти в ужас.
Я вышла в уже хорошо знакомую мне гостиную. Неужели всего два дня назад я обедала здесь с мистером Расселом? Если бы знать, во что выльется это приглашение, я бы немедленно нашла способ от него отказаться. И не только от него!
Мэгги была неправа: эта поездка — одна сплошная ошибка. Сначала слова Джеймса, окончательно растоптавшие моё сердце и поставившие крест на вере в человеческую порядочность, теперь это. Пусть и несознательно, но я поставила под удар свою карьеру. Переспать с боссом! Это надо же!
— Милая, вы так и пойдёте? В халате?
Вздрогнув, я обернулась на насмешливый голос Элинор.
— Ох, да на вас же лица нет! — она бросилась через комнату ко мне. — Неужели я вас так напугала?
Взяв меня за руки, миссис Рассел усадила меня на диван. Сама она подошла к столу, на котором находился небольшой бар, взяла бутылку с водой и налив в стакан предложила мне.
— Выпейте.
Я жадно проглотила воду.
— Спасибо, миссис Рассел.
Её брови поползли вверх.
— Мы знакомы?
Я бросила на неё затравленный взгляд.
— Простите, мне и вправду надо идти.
— Но где ваша одежда?
— Полагаю, в моём номере.
На её лице проскользнула искорка понимания.
— Ох… да… конечно… — она выглядела смущённой. — Значит, вы и Дэвид…
— Миссис Рассел, это не то что вы подумали! — Я молитвенно сложила руки. Мне очень хотелось сказать ей, что я и её сын…
А что, я и её сын? Я и сама не была уверена в том, что между нами что-то было. Или не было.
Руки безвольно упали, когда я поняла, что не смогу подобрать подходящих объяснений.
— Что бы ни произошло между вами и Дэвидом, это совершенно не моё дело.
Забота и понимание, звучавшие до этого в её голосе, сменились холодностью. К горлу подкатил комок. Я поднялась с дивана.
— Всё-таки мне лучше уйти.
— Мне что-нибудь передать Дэвиду?
— Нет, спасибо. Прошу меня извинить.
Я уже подходила к двери, когда увидела, как на ней опускается ручка. Одним быстрым движением я оказалась у стены. Открытой, дверь скрывала меня от тех, кто вошёл в номер. Огромными от страха глазами я смотрела на миссис Рассел, которая с удивлением следила за моими передвижениями. Я мотала головой, умоляя её не выдавать моего присутствия. Кажется, она всё поняла, потому что изумление в её глазах немедленно сменилось высокомерием. Но тут же взгляд потеплел, обращённый к вошедшим мистеру Расселу и его отцу.
Я замерла, мысленно воздавая богу молитву, чтобы меня не заметили. Или, чтобы я немедленно превратилась в соляной столб. Можно даже навсегда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: