Никола Юн - Солнце тоже звезда
- Название:Солнце тоже звезда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906929-32-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никола Юн - Солнце тоже звезда краткое содержание
Любовь как глоток свежего воздуха! Но что на это скажет Вселенная? Ведь у нее определенно есть свои планы!
Наташа Кингсли – семнадцатилетняя американка с Ямайки. Она называет себя реалисткой, любит науку и верит только в факты. И уж точно скептически относится к предназначениям!
Даниэль Чжэ Вон Бэ – настоящий романтик. Он мечтает стать поэтом, но родители против: они отправляют его учиться на врача. Какая несправедливость! Но даже в этой ситуации молодой человек не теряет веры в свое будущее, он жизнелюбив и готов к любым превратностям судьбы. Хотя…
Однажды их миры сталкиваются. Это удивительно, ведь они такие разные. И происходит это: любовь с первого взгляда, но скорее koinoyokan- с японского «предчувствие любви», когда ты еще не любишь человека, но уверен, что полюбишь наверняка.
Волнующий и обнадеживающий роман о первой любви, семье, науке и взаимосвязанности всего в этом мире.
Роман «Солнце тоже звезда»:
– хит продаж и бестселлер № 1 в жанре YoungAdult
– финалист конкурса National Book Award 2016
– лучшая книга года по версии Publishers Weekly
Солнце тоже звезда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Родители ведут себя довольно глупо. – Он шутит лишь отчасти.
– Похоже, они думают, что таким образом защищают нас.
– От чего? Ну вот честно, кого сейчас это вообще волнует? Мы должны быть умнее.
– Возможно, наши дети будут, – говорю я и жалею об этих словах, едва они вылетают у меня изо рта.
Свет снова гаснет, и мы останавливаемся в тоннеле между станциями. Смотрю на желто-оранжевые огоньки световых индикаторов.
– Я не имела в виду наших детей, – говорю в темноту. – Я имела в виду следующее поколение.
– Я знаю, – тихо произносит он.
Теперь, подумав об этом и озвучив это, я не могу просто выбросить эти мысли. Какими были бы наши дети? Я словно потеряла что-то, чего еще даже не успела захотеть.
Мы останавливаемся на станции «Канал-стрит» – дальше поезд поедет через Манхэттенский мост. Двери закрываются, мы оба поворачиваемся к окну. Когда мы выезжаем из тоннеля, первое, что я вижу, – Бруклинский мост. На подвесных канатах зажглись огоньки. Мой взгляд блуждает по длинным аркам моста. Он красив ночью, но больше всего меня всегда потрясает силуэт города. Он похож на ярко освещенную скульптуру из стекла и металла, на произведение механического искусства. С такого расстояния город выглядит единым целым, словно его выстроили сразу весь, систематически и планомерно. А когда попадаешь в него, он, наоборот, кажется хаотичным.
Я вспоминаю вид с крыши. Тогда я представляла город в процессе застройки. Теперь же я мысленно переношусь в апокалиптическое будущее. Свет меркнет, стекла выпадают, и остаются лишь металлические остовы зданий. В конечном итоге и те покрываются ржавчиной и крошатся. Дороги зарастают травой, по которой бегают звери. Город прекрасен и мертв.
Мы снова спускаемся в тоннель. Я точно знаю, что всегда буду сравнивать очертания других городов с очертаниями Нью-Йорка. Так же как всегда буду сравнивать других парней с Даниэлем.
Даниэль
– А ТЕБЕ КОГДА было неловко? – спрашивает она после того, как мост исчезает из виду.
– Шутишь? Ты и сама знаешь. Когда мой папа советовал тебе сменить прическу, а брат отпускал шуточки про маленький пенис.
– Это было жестко, – смеется она.
– Даже если я проживу тысячу жизней, это все равно останется самым неловким эпизодом за всю историю.
– Ну, не знаю. Твой папа и Чарли наверняка на этом не остановятся.
Я со стоном потираю шею.
– Нам всем при рождении должны вручать какую-нибудь «карточку второго шанса». Чтобы в шестнадцать ты мог выбрать – остаться со своей нынешней семьей или начать жизнь заново с другой.
Она сжимает мою руку.
– А можно будет выбрать какую-то конкретную новую семью?
– Нет. Здесь ты рискуешь.
– Значит, однажды ты просто появляешься на пороге чужого дома?
– Я еще не проработал детали, – говорю я. – Возможно, приняв решение, родишься заново, в новой семье?
– А твоя прежняя семья будет считать тебя умершим?
– Да.
– Но это так жестоко…
– Ладно, ладно. Может, они просто забудут, что ты существовал. Так или иначе, я не думаю, что многие решатся на такой обмен.
Она качает головой:
– Думаю, желающих будет достаточно. На свете немало плохих семей.
– А ты бы захотела? – спрашиваю я.
Она некоторое время задумчиво молчит, и я слушаю ритмичный стук колес по рельсам. Никогда еще не мечтал, чтобы поезд ехал помедленнее.
– Я могла бы отдать этот «второй шанс» кому-то, кому он правда нужен? – спрашивает она. Я знаю, она думает о своем отце.
Я целую ее волосы.
– Как насчет тебя? Ты бы остался в своей семье? – спрашивает она.
– А я бы вышвырнул вместо себя Чарли.
Она смеется:
– Может, не такая уж и хорошая идея. Представляешь, что было бы, если бы все имели право влезать в чужую жизнь? Хаос.
В том-то и проблема. Все уже это делают.
Наташа
ТАК СТРАННО ОКАЗАТЬСЯ в своем районе вместе с Даниэлем. Я смотрю на все вокруг его глазами. После довольно престижного Среднего Манхэттена моя часть Бруклина кажется бедной. По дороге, которой я обычно хожу домой и которая тянется через шесть кварталов, нам встречается множество одинаковых магазинов. Здесь есть ямайские ресторанчики, где подают вяленое мясо, китайские рестораны с пуленепробиваемыми стеклами, алкогольные магазины с пуленепробиваемыми стеклами, дисконты одежды и салоны красоты. В каждом квартале найдется по меньшей мере один продуктовый, окна которого залеплены рекламой пива и сигарет. В каждом квартале есть как минимум один пункт обналичивания чеков. Магазины теснят друг друга.
Я рада, что в темноте Даниэль не видит, как все здесь запущено. И мне тут же становится стыдно за эту мысль.
Он берет меня за руку, и несколько минут мы идем молча. Я ощущаю устремленные на нас любопытные взгляды. Мне приходит в голову, что это могло бы стать для нас привычным делом.
– На нас пялятся, – говорю я.
– Это потому, что ты такая красивая, – отвечает он и глазом не моргнув.
– Так, значит, ты заметил? – не унимаюсь я.
– Конечно, заметил.
Я останавливаюсь перед открытой дверью прачечной самообслуживания, из которой падает свет. Нас окружает запах моющих средств.
– Ты знаешь, почему они пялятся, да?
– Либо потому, что я не черный, либо потому, что ты не кореянка.
Лицо Даниэля скрыто в тени, но по его голосу я слышу, что он улыбается.
– Я серьезно, – говорю я досадливо. – Тебя это разве не напрягает?
Я не знаю, зачем допытываюсь. Может, мне нужны доказательства того, что, если бы у нас был шанс остаться вместе, мы бы выдержали груз этих взглядов.
Он берет меня за руки, и теперь мы стоим лицом к лицу.
– Может, и напрягает, но не особо. Как жужжащая муха, понимаешь? Раздражает, но опасности для жизни не несет.
– Но почему они пялятся? – Мне необходимо услышать ответ.
Он притягивает меня к себе и обнимает.
– Я понимаю, что для тебя это важно, и мне правда хочется дать тебе какое-то объяснение. Но, честно говоря, мне все равно, почему они это делают. Может, я наивен, но мне плевать на мнение окружающих. Мне плевать, если мы кажемся им чем-то экзотическим. Меня не волнует всякая политика. Что скажут твои родители, что скажут мои. Что меня действительно волнует – это ты. И я уверен: любви достаточно, чтобы преодолеть всю эту чушь. Это все правда чушь. Заламывание рук. Все эти разговоры о столкновении культур, о сохранении культур и о том, что станет с детьми. Все это стопроцентный бред, бред чистой воды, и я просто отказываюсь насчет этого париться.
Я улыбаюсь, уткнувшись ему в грудь. Мой хвостатый поэт. Не думала, что желание «не париться» можно превратить в настоящий бунт.
Мы сворачиваем с главной дороги на улицу, где больше жилых домов. Я по-прежнему пытаюсь смотреть на все глазами Даниэля. Мы проходим мимо рядов жмущихся друг к другу дощатых домиков. Они маленькие и довольно старые, но красочные и ухоженные.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: