Рейчел Уэллс - Алфи на каникулах
- Название:Алфи на каникулах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-107489-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рейчел Уэллс - Алфи на каникулах краткое содержание
И, конечно, летние каникулы люди и коты проведут на морском побережье! Их ждут песок, море и новые знакомые – ухоженная персидская кошка Шанель и вольный сельский кот Гилберт. Растопить лед в их сердцах непросто, но Алфи и Джордж и не собираются сдаваться.
Алфи на каникулах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Если отвлечься от кошек, я бы сказала, что Япония – настоящий рай для путешественника. История, культура, люди, кухня подарят вам незабываемые впечатления. Покидая эту страну, я думала о том, когда смогу туда вернуться. Да, и еще о том, куда девать чемодан, полный кошачьих сувениров!
Для получения дополнительной информации обращайтесь в компанию The Ultimate Travel Company – www.theultimatetravelcompany.co.uk. 020 7386 4646

Рейчел Уэллс – мама, писатель и знатная кошатница. Она живет в Девоне со своей семьей и домашними питомцами и верит в магию животных. Рейчел выросла в Девоне, но с двадцати лет жила в Лондоне, где работала в сфере маркетинга и ютилась в крошечной квартирке со спасенным взрослым котом Альбертом. После рождения ребенка она вернулась в Девон и решила посвятить себя материнству, совмещая его с писательством.
Рейчел всегда хотела заниматься литературным творчеством, и ей удалось заявить о себе как о писателе своим первым романом «Кот по имени Алфи», который стал бестселлером Sunday Times , как и вторая, и третья книги, «Алфи – невероятный кот» и «Алфи и Джордж». «Алфи на каникулах» – четвертая книга в этой серии.
Благодарности
Я счастлива, что смогла написать четвертую книгу об Алфи. Этот славный кот занимает столько места в моей жизни, что я уже не мыслю своего существования без него. Поэтому еще раз хочу поблагодарить всех, кто читает мои книги и с интересом следит за приключениями Алфи и Джорджа. Без вас, мои дорогие читатели, у нас бы ничего не получилось, поэтому спасибо всем вам.
Если серьезно, нас всех потрясла трагедия пожара в жилом доме Гренфелл-Тауэр и гибель десятков людей. Мы горячо поддержали замечательную идею авторов и издателей о проведении благотворительного аукциона в пользу пострадавших и предложили всем владельцам кошек делать ставки на своих питомцев как потенциальных персонажей новой книги. Еще раз спасибо всем, кто принял участие в этом благородном деле. Я искренне тронута и взволнована, мне бы хотелось, чтобы выиграли вы все, но мои поздравления получает Фэй Тэлботт и ее очаровательная, неподражаемая кошка Лили. Лили дебютирует в этой книге… Надеюсь, слава не вскружит ей голову!
Как всегда, я выражаю благодарность блистательной команде издательства Avon и прежде всего моим любимым редакторам Хелен Хатуэйт и Виктории Оунджан – нет ничего лучше, чем работать с вами! Отдельная благодарность Риан за очень полезную и содержательную литературную правку. И, конечно, спасибо моим агентам, Diane Banks Associates, которые столько лет не покладая рук трудятся на благо нас с Алфи!
Для меня великая радость снова встретиться с Алфи, так что я бесконечно признательна всем, кто подарил мне эту возможность, и надеюсь, что читать о новых приключениях нашего любимца вы будете с таким же удовольствием, какое получила я, когда их описывала.
Сноски
1
«Свинка Пеппа» – британский мультсериал, состоящий из серий по 5 минут. Главные герои сериала: Свинка Пеппа, ее младший брат Джордж, мама Свинка и папа Свин.
2
Паддлбординг – разновидность серфинга с использованием модернизированной доски (паддлборда), на которой можно лежать, стоять или опираться на колени, при этом не забывая грести руками или веслом.
3
Озерный край (англ. Lake District) – горный регион в Северо-Западной Англии, в графстве Камбрия. Территория историко-культурной области практически совпадает с Камберлендскими горами.
4
Таймшер (англ. timeshare, «разделение времени») – право одного из владельцев совместной собственности на использование самой собственности в отведенные ему отрезки времени.
5
Сквоттер – самовольно въезжающий в пустующую квартиру, обычно с семьей.
6
Детская карточная игра.
7
Иглу – куполообразное жилище канадских эскимосов, сложенное из снежных блоков.
8
Дорогой ( польск .).
9
Найтсбридж – один из самых фешенебельных районов Лондона.
10
Царица Савская, X век до н. э. – легендарная правительница аравийского царства Саба (Шеба), чей визит в Иерусалим к израильскому царю Соломону описан в Библии.
11
Gold ( англ .) – золото.
12
Детская игра: уронивший яйцо выбывает из игры.
13
All Things Bright and Beautiful – название и первая строка англиканского религиозного гимна, часто исполняемого детьми.
14
Swing ball – трехмерный пинг-понг в комнате, компьютерная игра.
15
Вечнозеленый кустарник, ветками которого в Англии традиционно украшают дом на Рождество.
16
Исторический период (1603–1868) Японии, время правления клана Токугава. Характеризуется как время установления диктатуры Токугава, одновременно с этим и как переход от средневековых междоусобиц к полностью контролируемой стране.
Интервал:
Закладка: