Джеффри Арчер - Ложное впечатление. Подсолнух. Две девочки в синем. Марли и я
- Название:Ложное впечатление. Подсолнух. Две девочки в синем. Марли и я
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ридерз Дайджест
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-89355-228-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеффри Арчер - Ложное впечатление. Подсолнух. Две девочки в синем. Марли и я краткое содержание
«Подсолнух» Р. П. Эванса: Из-за расторгнутой помолвки Кристин покидает свой комфортабельный дом в Дейтоне и отправляется с гуманитарной миссией в Перу. Встретившись с обездоленными детьми и их воспитателем, загадочным доктором Полом Куком, она понимает, что ее жизнь больше никогда не будет такой, как прежде. Волнующий роман о любви и надежде.
«Две девочки в синем» М. Х. Кларк: Близнецы Келли и Кэти Фроули похищены в день своего трехлетия. Похититель, который называет себя Крысоловом, требует выкуп восемь миллионов долларов за жизнь и здоровье девочек. Смогут ли родители близнецов найти такую сумму? И где гарантия, что домой вернутся они обе?
«Марли и я» Дж. Грогана: Когда Джон Гроган и его жена решили купить собаку, они мечтали о спокойном и покладистом домашнем любимце. Вместо этого им достался Марли — неуправляемый, но бесконечно любимый Лабрадор, который навсегда изменил их жизнь. Эта книга понравится не только любителям собак — своим жизнелюбием и бьющей через край энергией Марли покорит всех.
Ложное впечатление. Подсолнух. Две девочки в синем. Марли и я - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На полу в гостиной были свалены пачки купюр — в основном пятидесятидолларовых и некоторое количество двадцаток. Как и требовалось, они были не новые, а их номера не представляли никакой последовательности.
— Уж поверь, — раздраженно отозвался Лукас. — Складывай свою половину в мешок. А я свою — в другой.
Глядя на валявшиеся перед ним деньги, Лукас все же чувствовал беспокойство. «Клинт оказался настолько тупым, что даже не проверил багажник угнанной машины», — думал он. Если бы не лимузин, их взяли бы с поличным. От этой мысли у него словно что-то оборвалось внутри.
И почему до сих пор не позвонил Крысолов?
В пять минут четвертого дребезжащий звонок домашнего телефона заставил их всех вздрогнуть. Энджи поднялась с пола и подошла к телефону.
— Позовите Берта, — приказал Крысолов.
Лукас встал, пересек гостиную и взял трубку.
— А я все ждал, когда вы про нас вспомните, — недовольно проворчал он.
— По вашему тону не скажешь, что вы делите пополам миллион долларов. Слушайте внимательно. Угоните машину и поезжайте на ней к «Ла-Кантина», это ресторанчик на севере Соу-Милл-Ривер-паркуэй в Эльмсфорде. Он уже несколько лет как закрыт.
— Я знаю, где это.
— Тогда вы наверняка знаете, что парковка за его зданием не видна с дороги. Гарри и Мона вместе с близнецами должны ехать за вами на своем фургоне. Приехав на место, вы пересадите близнецов в угнанную машину и запрете ее. В коттедж вернетесь на фургоне. Я позвоню в пять утра, чтобы узнать, как все прошло. Потом сделаю последний шаг. И после вы больше никогда обо мне не услышите.
Они вышли из дома в три пятнадцать. Сидя за рулем только что угнанной машины, Лукас смотрел, как Клинт и Энджи заносят в фургон спящих двойняшек. «Если у этой старой колымаги лопнет шина, если нас остановит дорожный патруль, если в нас врежется какой-нибудь пропойца…» Он завел машину и под моросящим дождем поехал через Данбери на запад, а мысли о самых разных зловещих случайностях продолжали крутиться у него в голове.
Вскоре Лукас повернул на Соу-Милл-Ривер-паркуэй. Еще десять минут, и они будут на месте. Дорога была пустой. Вдруг Лукас увидел нагонявшую его машину полиции штата, и в жилах у него застыла кровь. Но, взглянув на спидометр, он убедился, что беспокоиться не о чем.
Полицейская машина исчезла на следующем повороте. «Пока все идет нормально», — подумал Лукас, облизав губы. Осталось меньше пяти минут. Четыре. Три.
Справа показалось ветхое строение, бывшее некогда рестораном «Ла-Кантина». Лукас выключил дальний свет, повернул к ресторану и въехал на парковку. Он заглушил двигатель и стал ждать.
— Чтобы пересчитать вручную миллион долларов, требуется много времени, — сказал Уолтер Карлсон, надеясь, что его слова прозвучат ободряюще.
— Деньги были переданы вскоре после десяти, — отозвался Стив. — Пять часов назад.
Он взглянул на Маргарет, но та даже не открыла глаз. Она лежала на диване, съежившись, положив голову мужу на колени. Рядом в кресле сидела доктор Харрис.
Карлсон пытался успокоить их, хотя понимал, что с каждой минутой надежды узнать что-либо о детях становится все меньше. В его голове все яснее становилась мысль: «Надо бы как следует присмотреться к Лукасу Волю, этому вездесущему шоферу. Слишком уж кстати он оказался именно там, где смог увидеть похитителей с деньгами, а затем дать описание машины, на которой они уехали».
Ангус Соммерс, руководивший нью-йоркской группой агентов ФБР, сопровождал Бейли до дома и считал, что и старик, и шофер заслуживают доверия. И все же Карлсон решил позвонить в Нью-Хейвен своему непосредственному начальнику, специальному агенту Коннону Райану. Он мог бы навести справки о Лукасе.
Маргарет медленно села. Она откинула волосы назад, и этот жест был таким усталым, что Карлсону показалось, будто она потратила на него свои последние силы.
— Крысолов сказал, что позвонит после полуночи? — спросила она.
Невозможно было сказать ей ничего, кроме правды:
— Да.
Клинт знал, что ресторан «Ла-Кантина» уже близко, и боялся проехать мимо. Щурясь, он тревожно обшаривал взглядом местность справа от дороги. Клинт специально отстал от Лукаса, чтобы полицейские не решили, что он следует за ним. Теперь он потерял Лукаса из виду.
Энджи сидела рядом, держа на руках больную девочку. Она без конца напевала одну и ту же песню, растягивая последнюю строчку припева: «Но… после… расстались…»
— Энджи, прошу тебя, замолчи, — прервал ее Клинт.
— Кэти нравится, как я пою, — огрызнулась она.
Клинт настороженно взглянул на нее. Этим вечером Энджи вела себя очень странно, как будто была не в себе. Когда они зашли в спальню, чтобы взять девочек, Клинт увидел, что у одной из них рот завязан чулком. Он попытался снять чулок, но Энджи схватила его за руку. А в машине она потребовала, чтобы Клинт положил эту девочку на пол под задним сиденьем и накрыл газетой.
Он возразил ей, сказав, что девчонка может задохнуться, и Энджи вышла из себя:
— Ничего с ней не случится! Зато если мы наткнемся на полицейских, они не увидят, что мы везем близнецов.
Девочка, которую Энджи держала на руках, постанывала. Хорошо, что она скоро вернется к родителям. Не нужно быть врачом, чтобы понять: бедняга здорово разболелась.
«Похоже, это ресторан», — решил Клинт и сдал вправо. Он весь покрылся испариной. За ветхим строением Клинт повернул направо, затем еще раз направо — к парковке. Увидев у самой стены ресторана машину Лукаса, он остановил фургон прямо за ней.
— Они были сестры… — во весь голос завывала Энджи.
Кэти заплакала.
— Да заткнись же, Энджи! — взмолился Клинт. — Если Лукас откроет дверь фургона и услышит, как ты голосишь, я не знаю, что он с тобой сделает.
— А я его не боюсь. Держи.
Она быстрым движением сунула ему в руки Кэти, выскочила из фургона, подбежала к водительской двери угнанной машины и постучала в стекло.
Клинт видел, как Лукас опустил стекло и Энджи нагнулась, заглядывая в машину. Через секунду он услышал громкий, эхом разнесшийся по пустой парковке хлопок.
Это был выстрел.
Энджи подбежала к фургону, схватила Келли, перенесла ее на заднее сиденье угнанной машины, а сама забралась на переднее пассажирское. Назад она вернулась с сотовым телефоном Лукаса и связкой его ключей.
— Когда позвонит Крысолов, мы сами ему ответим, — оживленно сказала она.
— Ты убила Лукаса! — произнес Клинт, все еще державший на руках Кэти, чей плач сменился приступом кашля.
Энджи взяла у него девочку.
— Он оставил записку, напечатанную на той же пишущей машинке, что и требование выкупа. В записке сказано, что он не хотел убивать Кэти. Просто девочка слишком много плакала, и он зажал ей ладонью рот. А когда понял, что она мертва, положил ее в коробку, сел в самолет и сбросил коробку в океан. Здорово придумано, верно? Я все устроила так, что он будто бы покончил с собой. Теперь весь миллион наш, а у меня есть моя малышка. Поехали отсюда быстрее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: