Шиван Вивьен - Список
- Название:Список
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-10259-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шиван Вивьен - Список краткое содержание
Восемь старшеклассниц попали в этот список и моментально оказались в центре внимания. Смогут ли они выдержать давление со стороны? Впереди целый учебный год, и девушкам предстоит очень многое узнать о себе, любви, дружбе и трудностях взрослой жизни.
Смелый, честный, глубокий роман о человеческих взаимоотношениях и о том, какими нас видят окружающие и какими мы привыкли видеть сами себя.
Список - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Дашь попробовать?
Бриджит пожимает плечами и протягивает бутылку. Вот и подопытный кролик для первого глотка.
Лиза подносит бутылку к губам, но тут же морщится и давится. А затем проносится мимо Бриджит, чтобы выплюнуть выпитое в раковину.
– Фу, Бриджит! Какая гадость!
– Не так уж и плохо.
Бриджит не хочется верить сестре. Ведь она планирует всю неделю питаться лишь этим коктейлем.
Лиза хватает бумажное полотенце и начинает вытирать язык. Бриджит стонет:
– Прекрати драматизировать.
А потом делает первый пробный глоток полезного напитка. Он обжигает ее глотку, а затем и все остальное на своем пути.
Знаешь, будет проще вообще ничего не есть.
Бриджит снова подносит бутылку к губам. И делает большой, демонстративный глоток, чтобы заглушить эти мысли. Она справится. А потом, после танцев, обстановка разрядится.
Лиза хмурится и садится обратно на стул. Насыпает свои любимые хлопья с маршмеллоу. Бриджит тоже нравятся такие. Нравится, как маленькие кусочки хрустят, а затем растворяются в молоке, отчего оно становится сладким и приобретает бледно-розовый оттенок. Бриджит делает еще один глоток.
– Я до сих пор ощущаю вкус этого дерьма, – жалуется Лиза, не замечая, что капелька молока течет по ее подбородку.
Бриджит отворачивается от сестры:
– Ну, тогда постарайся не болеть, чтобы тебе не пришлось пить это. И прекрати чавкать как маленькая.
На танцах Эбби прижимается к парню, а ее щека уютно устроилась на его мягкой фланелевой рубашке. Они медленно двигаются под незнакомую песню, которая звучит тихо и невнятно, будто доносится издалека, – так бывает, когда стоишь рядом с колонками и затыкаешь уши пальцами. На Эбби идеальное платье – черное с белым поясом-лентой, – и при каждом движении слышно, как шуршит подъюбник. Над их головами крутится дискошар, отбрасывая небольшие полоски света на пол. Когда Эбби кружится, свет падает на лица парочек, что танцуют рядом с ней.
Все вокруг улыбаются ей. И от этого Эбби так тепло и спокойно, как бывает только в лучших снах.
А потом все исчезает.
Эбби просыпается от шороха ткани, от порыва утренней прохлады.
Она открывает глаза и видит нависающую над ней Ферн. А затем та скидывает на пол одеяло Эбби.
– Что происходит? – все еще в полудреме бормочет Эбби, чувствуя, что замерзает.
Она кутается в простыню.
– Наши будильники не сработали, – рычит Ферн. Эбби слышит обвинительные нотки в голосе сестры, словно именно она в этом виновата. – Я пропустила тренировку по академическому десятиборью. – Ферн включает свет в комнате. – Пошевеливайся и одевайся. Мы выходим через пять минут.
Эбби садится и прикрывает глаза от яркого света. Ферн уже одета, ее кровать заправлена. Она закидывает учебники в рюкзак.
– Пять минут? – Эбби зевает. – Но мне нужно в душ!
– Времени нет, – заявляет Ферн и выходит из комнаты.
Резко вскочив с кровати, Эбби чувствует головокружение, но умудряется дойти до ванной и не упасть. Из пяти минут остается четыре. Ее немытые волосы примялись после сна, поэтому она собирает их в пучок на затылке и заплетает короткие пряди у лица в косу, которая обрамляет лоб и прячется за ухом. Она умывается, чистит зубы, наносит немного румян. Так как времени на выбор наряда не осталось, Эбби надевает шерстяное темно-синее трапециевидное платье, новые коричневые лоферы [3]и обматывает шею полосатым шарфом. Ей нравится, что она выглядит как розовощекая школьница, пусть даже ее оценки не соответствуют этому образу.
В коридоре Эбби останавливается у зеркала. Она выглядит хорошо. Лучше, чем хорошо, особенно если учесть, что в ее распоряжении было всего пять минут, но этим утром она будет не в лучшей форме, и поэтому Эбби расстроена. Она надеется, что одноклассники, посмотрев на нее, не решат, что ее включили в список по ошибке. Ведь вчера на нее стали обращать больше внимания. И чаще улыбаться ей. Незнакомые девчонки и парни из всех классов узнавали ее и поздравляли с присвоенным статусом. Четыре недели она была для большинства ребят в школе неизвестной девятиклассницей, а для учителей – глупой младшей сестренкой Ферн, но теперь Эбби – личность. И лишь один человек вчера не упоминал про список – Ферн!
Может, ее задел комментарий про генетику. Или, возможно, Ферн волнует только один список – тот, где перечисляют отличников.
Эбби выбегает на улицу и захлопывает дверь так сильно, что дверной молоток постукивает еще пару раз. Вся семья уже сидит в машине, ожидая ее. Сквозь закрытые окна она слышит, как по радио монотонный голос зачитывает новости.
Ферн прокашливается, когда Эбби усаживается рядом с ней на заднем сиденье:
– Господи, Эбби. Сколько духов ты на себя вылила?
Эбби прячет руки в рукавах платья:
– Только пару раз пшикнула.
К тому же это духи с ароматом кексов. Кому не нравится запах свежеиспеченных кексов?
Ферн отодвигается, пока не прижимается к двери, а потом открывает окно, хотя снаружи холодно.
– Такое ощущение, что меня сейчас стошнит кучкой глазури, – бормочет она.
Эбби наклоняется к переднему сиденью:
– Эй, пап? Можешь дать десять долларов, чтобы я купила билет на школьные танцы?
– Конечно, – улыбается мистер Уорнер, а затем достает кошелек.
– Ферн? – спрашивает миссис Уорнер, глядя на старшую дочь в зеркало заднего вида. – А тебе нужны деньги на билет?
– Я не пойду, – отвечает та таким тоном, будто они и сами могли догадаться об этом.
Эбби видит, как мама с папой обмениваются взглядами.
– О! Почему же?
– Потому что на этих выходных по «The Blix Effect» выпускают новый фильм, и мы с друзьями отправимся его смотреть.
– Почему бы не посмотреть фильм в пятницу? – спрашивает Эбби. – Тогда в субботу ты сможешь пойти на танцы.
Ее не особенно интересует, пойдет ли Ферн на танцы. Она просто предложила вариант. Показала, что все возможно.
Отвечая, Ферн не смотрит на Эбби, а обращается к родителям, будто это они задали вопрос:
– Потому что мы собираемся смотреть фильм и в пятницу, и в субботу. Сначала в 3-D, а потом в обычном зале.
Эбби недоуменно смотрит на Ферн. Она знает, что романы «The Blix Effect» очень популярны, но кто захочет смотреть один и тот же фильм два вечера подряд? К тому же школьные танцы намного круче, чем поход в кино. Они бывают лишь раз в год, и только на них в Старшей школе Маунт-Вашингтона разрешается проходить всем, независимо от возраста.
Похоже, Ферн заметила, как Эбби смотрит на нее, потому что неожиданно подцепляет прядь волос из-за уха и прикрывает ею лицо. На утреннем солнце еще сильнее видны секущиеся кончики. Волосы у Ферн самого скучного каштанового цвета, без рыжеватых оттенков, которыми обзавелась на пляже ее сестра.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: