Дебора Чайл - Конни и Карла
- Название:Конни и Карла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2004
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-901582-45-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебора Чайл - Конни и Карла краткое содержание
Конни и Карла нашли блестящий выход из этого, казалось бы, безнадежного положения: они будут петь там, где никто не станет их искать, — в баре трансвеститов. Правда, для этого им надо превратиться в мужчин…
В основе этой забавной книги о приключениях двух неунывающих певичек, двоюродных сестер Конни и Карлы — сценарий нашумевшего американского фильма, вышедшего на экраны в 2004 году.
Конни и Карла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кассетный магнитофон ушел в историю. В некоторые вечера посмотреть шоу собирается от пятидесяти до ста человек, в другие — число посетителей, насколько могут судить девушки, доходит до двухсот. При таком стечении народа, по мнению Стэнли, можно позволить себе и живую музыку — в помощь девушкам наняты пианист и ударник. Эти пожилые музыканты в потертых смокингах, прикуривающие одну сигарету от другой, знавали, конечно, и лучшие дни, но они страшно рады получить работу, а девушки, в свою очередь, страшно рады, что у них теперь есть пусть и маленький, но свой музыкальный ансамбль. Оба музыканта выкладываются во время выступления на полную катушку. К концу вечера они просто валятся с ног от усталости. «Отличная работа, ребята!» — неизменно хвалит и благодарит их Конни, вручая по окончании работы причитающиеся им деньги.
Однажды вечером, сидя в гримерной, Карла в очередной раз поражается тому, насколько неожиданно свалилась на них с Конни такая бешеная популярность.
— Конни, ты представляешь себе, сколько народу! Ты можешь в это поверить?
— Будет еще лучше, — отвечает Конни, старательно обводя губы контурным карандашом и нанося побольше блеска. Вся эта возня с косметикой отнимает ужасно много времени, но ничего не поделаешь: настоящая девушка должна тщательно готовиться к выступлению.
В этот момент, не удосужившись постучать, заявляется Стэнли. Конни и Карла мгновенно, словно нажав на невидимую кнопку, входят в привычный образ, переводят голос в нижний регистр и изображают оскорбленную невинность.
— Эй, Стэнли-Глядун, мы же переодеваемся! — жеманно говорит Конни. — Противный какой!
Лицо Стэнли мгновенно заливается краской.
— Ой, да я не собирался… — виновато бормочет он себе под нос. Заметив, что они давятся от смеха, он краснеет еще гуще. — А, понятно. Это шутка. Я только хотел сказать, что шоу просто отличное. Я вам честно скажу: впервые за долгие годы мой бар действительно приносит настоящую прибыль.
Девушки дружно аплодируют, а Конни вскакивает и целует его в щеку. Стэнли с надеждой смотрит на Карлу, но та лишь загадочно улыбается и смотрит куда-то в сторону, слегка склонив голову: это уже отработанная ею имитация принцессы Дианы.
— Сейчас самое время тебе сервис расширять, — будто ненароком произносит Конни с таким видом, словно эта мысль только что осенила ее. — А что? Если заведешь кухню и начнешь подавать полноценную еду — получится настоящий шоу-ресторан.
Стэнли качает головой.
— У меня лицензии нет. Вы мне лучше вот что скажите: надеюсь, в ближайшее время вы в свой Виннипег сваливать не собираетесь?
— Ни за что! — совершенно искренне отвечает Конни. Если и существует что-то, в чем они могут абсолютно честно, не взяв греха на душу, заверить Стэнли, так это в том, что в ближайшее время они в Виннипег не собираются, да и вообще едва ли когда-нибудь туда соберутся.
Стэнли настолько робеет и стесняется в их присутствии, что порой ему даже трудно подобрать слова, чтобы выразить какую-либо мысль. Тем не менее он просто заставляет себя находить темы для разговора с Конни и Карлой, и дело не только в том, что они стали для него дойными коровами. На самом деле он просто по уши влюбился в Карлу. Девушки прекрасно видят это и стараются по возможности вести себя по отношению к нему максимально тактично, хотя это удается им не всегда.
— Я и сам всегда хотел побывать в Канаде, — говорит Стэнли, нервно позвякивая мелочью в кармане. — Хорошо у вас там?
— Да-а, — говорит Карла, судорожно пытаясь сообразить, что бы ему такое рассказать о местах, где она на самом деле никогда не была. Ей на память приходит телепередача, посвященная природе и животному миру Канады. — У нас прямо на заднем дворе лось живет.
— Вот это да! — От удивления Стэнли присвистывает. — Вот это страна: ручные лоси живут рядом с людьми, как домашняя скотина!
— Есть такое дело, — кивает Карла, чувствуя себя виноватой перед Стэнли. Он очень милый парень, но это не ее тип мужчины. Даже будь она сама мужчиной, он все равно был бы не в ее вкусе.
Стэнли пристально смотрит на Карлу и уже открывает рот, чтобы что-то ей сказать, но опять не может найти нужных слов.
— Ну вот, в общем… ладно, я пойду, пожалуй, — выдавливает он из себя наконец и поспешно выходит из комнаты.
— Он так хорошо к нам относится, — грустно говорит Карла, — а я взяла и нагло наврала ему прямо в глаза.
— Знаешь, Карла, а у тебя неплохо получается, — говорит Конни.
Карла отворачивается и смахивает непрошеную слезу. Затем, чтобы не отвечать на дальнейшие вопросы сестры, она начинает изображать, что в данный момент ее больше всего на свете интересует, как лучше разместить носки между грудью и лифчиком. Шоу, зрители, деньги — все это она отдала бы не задумываясь, чтобы снова быть вместе с Майки. Так что Конни на этот раз ошиблась: ничего у Карлы не получается. По крайней мере, ничего из того, что действительно имеет для нее какое-то значение.
Публика настолько полюбила Конни и Карлу, что многие зрители приходят смотреть их по много раз. Впервые в жизни у девушек появились настоящие поклонники — фаны, замечающие каждое изменение в их шоу, каждое новшество в костюмах исполнительниц. Сценических костюмов Конни и Карле теперь требуется гораздо больше, так что, подумав, они покупают специальную машинку, с помощью которой можно быстро и без особых трудов украшать одежду стразами, пайетками и всякой блестящей мишурой. Карла сразу же устраивает эксперимент: в качестве подопытного материала она использует купленную на распродаже жилетку скучного коричневого цвета.
Разукрасив жилетку рядами мелких красных и зеленых стеклянных шариков, она надевает ее и смотрится в зеркало.
— По-моему, здорово! — говорит она. — Под прожекторами будет сверкать, как рождественская елка, особенно если крутиться!
— Рада видеть тебя счастливой и довольной, — отвечает Конни. — Ну признайся: тебе же нравится и выступать в шоу, и готовиться к нему.
— Да, пожалуй! Это затягивает, как наркотик: шутка!
Конни улыбается и говорит:
— Ну вот и замечательно! Видишь, мой план сработал.
— Шоу, успех — это все мило, — говорит Карла. — Но если честно, я уже начинаю беспокоиться: не слишком ли мы становимся известны?
— Брось, Карла, — отмахивается Конни, — это ведь только здесь, в Западном Голливуде.
— И еще, — не слушая сестру, продолжает Карла, — мне так тоскливо…
Конни зажимает уши ладонями:
— И думать не моги! Даже имени его не произноси! Чтобы ни о каком Майки я от тебя не слышала!
— А я и не собиралась, — напуская на себя безразличный вид, заявляет Карла. — Я имела в виду вообще парней. Мне ужасно не хватает настоящих парней, которым нравится целоваться с девушками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: