Джон Ноулз - Сепаратный мир
- Название:Сепаратный мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-105520-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Ноулз - Сепаратный мир краткое содержание
Между двумя друзьями – замкнутым, одаренным студентом Джином и спортсменом, настоящим сорвиголовой Финеасом – происходит собственная война, стирающая юношескую наивность и погружающая героев в мир реальности…
«Сепаратный мир» – это история о взрослении, дружбе и предательстве, трусости и раскаянии!
Сепаратный мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
24
Место размещения Академии ВМС США.
25
Военная академия США – высшее федеральное военное учебное заведение американской армии.
26
Дипломированная медсестра (аббр.).
27
Галлия по всей своей совокупности разделяется на три части. Цит. из: Цезарь. Записки о галльской войне.
28
Гора Вашингтон – самая высокая гора в северо-восточном регионе США, высота 1917 метров.
29
Знаменитая песня имеет удивительную историю. В конце тридцатых годов прошлого столетия в Германии она называлась Rosamunde («Розамунда»). В годы Второй мировой войны она стала боевым гимном британских и американских союзников. У них она получила название Beer Barrel Polka («Полька пивной бочки») и начиналась словами: «Выкатывай бочонки».
30
Foxhole (англ. воен.) – стрелковая ячейка, одиночный окоп.
31
Натан Хейл считается в США национальным героем и мучеником революции. Будучи захвачен англичанами в плен, якобы произнес перед казнью через повешение: «Я сожалею лишь о том, что у меня есть всего одна жизнь, чтобы отдать ее за мою страну».
32
Шато-Тьерри – коммуна на севере Франции, на реке Марна; в 1918 году во время Первой мировой войны союзники нанесли здесь поражение германской армии.
Интервал:
Закладка: