Дженнифер Арментроут - Проблема с вечностью
- Название:Проблема с вечностью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аст
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978‑5‑17‑101359‑2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Арментроут - Проблема с вечностью краткое содержание
Проблема с вечностью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Перестань. – Я прижала подушку к груди. – Я даже не знаю… что думать об этом.
– Просто думай, что это потрясающе. Потому что так оно и есть. – Подруга заправила волосы за ухо. – Больше тебе не о чем думать.
В ее сказку просочилось немного реальности.
– Но Пейдж…
– Они расстались за неделю до этого, так что ты тут совершенно ни при чем. – Она замолчала, сморщив нос. – На самом деле ты, конечно, поспособствовала их разрыву, но не специально же. Я сомневаюсь, что это утешит Пейдж, но плевать. Это не твои проблемы.
Я с ужасом думала о том, что меня ждет, когда Пейдж узнает, что мы с Райдером… вместе.
– Сегодня утром я сказала Розе, что Райдер и я… что мы встречаемся. В общем, что я его девушка. – Мои щеки зарделись. – Я так и не поняла, расстроилась она или обрадовалась. Карл ничего не сказал, но…
– Но, вероятно, еще скажет и, скорее всего, какую‑нибудь гадость. Ты просто должна дать им время, – мудро посоветовала Эйнсли. – Это твои первые настоящие отношения.
– Я просто… я не знаю. Мне кажется, тут что‑то большее… – призналась я.
Эйнсли пристально посмотрела на меня.
– Не переживай из‑за Карла и Розы.
– Я…
– И не говори, что ты не переживаешь. Ты переживаешь из‑за всего на свете. – Она улыбнулась, а я захлопнула рот. – Иногда ты настолько застреваешь в своих мыслях, что… ну, не живешь по‑настоящему.
Я удивленно посмотрела на нее.
Подруга заглянула в опустевшую миску.
– Пожалуйста, пойми меня правильно. Я думаю, иногда ты упускаешь то, что происходит вокруг тебя, потому что слишком зацикливаешься на том, что другие думают о тебе и твоем выборе.
Я хотела возразить, но крыть было нечем.
– Ты права. – Ох, как же она права. Я действительно все время беспокоилась о том, что подумают обо мне Карл, Роза и даже Эйнсли, Райдер и Кейра, Джо, мистер Сантос… И далее по списку.
– Я знаю, – прощебетала подруга и вдруг помрачнела. – Очень печально, что с Джейденом такая беда.
Эйнсли не изменяла себе, легко перепрыгивая с одной темы на другую. Я затеребила края брючины.
– Он был такой… избитый.
– Не похоже, что Райдер вовлечен в эти дела. – Она отставила миску в сторону, пристроив рядом со своей сумкой с книгами. Эйнсли пришла ко мне в воскресенье под предлогом совместных занятий, но мы даже не открывали учебники. – И все равно грустно и страшно.
Честно говоря, я сомневалась в том, что Райдер не участвует в этих разборках. Да, все это не имело никакого отношения ко мне, но Райдеру приходилось общаться с самыми настоящими отморозками, и я знала, что он не останется в стороне, если Джейден опять влипнет в историю. Так уж он был устроен, обладая почти суицидальным комплексом героя.
Сердце беспокойно заныло.
Мне очень нравился Джейден. Он всегда выручал меня, даже когда не знал, кто я такая. Я хотела помочь ему, но не представляла себе, как это сделать и в моих ли это силах.
– Ладно, теперь расскажи мне о Гекторе. Хочу знать о нем все.
Я склонила голову набок.
– Мне показалось, он тебе не понравился?
– Одно другому не мешает. Что, я не могу интересоваться им на расстоянии? – усмехнулась Эйнсли.
Я улыбнулась.
– Я не так много знаю о нем. Он… работает в «Макдоналдсе» на полставки, и он… милый.
– Милый? – Она рассмеялась, откидывая назад волосы. – Ты бы слышала, что он говорил обо мне, в моем присутствии. Он придурок – злобный, извращенный придурок.
Я уставилась на нее.
– Правда, симпатичный, – добавила она с лукавой усмешкой. – Что есть, то есть.
Я кивнула в знак согласия.
– А как Тодд?
Она закатила глаза.
– Скучный. Сноб. Не хочу о нем говорить, потому что нам нужно еще кое‑чего обсудить. – Эйнсли бросила взгляд на закрытую дверь спальни. Карл и Роза были внизу. – Ты ведь теперь встречаешься с Райдером, верно? Ты – его девушка, и у вас в школе намечается хоумкаминг? Ваши первые танцы!
Я поморщилась.
– Мы… даже не говорили об этом.
– Теперь можете поговорить.
– Ну, не знаю, – протянула я.
Она подняла брови.
– Ты хотя бы спроси, хочет ли он пойти. Это нормально, – сказала подруга, понизив голос.
Я кивнула. Идея мне понравилась.
– Я хочу быть нормальной.
Эйнсли приоткрыла рот, а потом скорчила гримасу.
– Ладно. Сделаем паузу. Норма – понятие субъективное, и ты нормальная, Мэл.
Я сморщила нос.
– Что ты на меня так смотришь? Да, ты не очень разговорчива и иногда бываешь психопаткой. С чего ты решила, что это ненормально? Вокруг полно таких людей. – Она вскинула руки. – И что? Ты воспитывалась в приюте – дерьмовом приюте, но опять же, к сожалению, это тоже не редкость. И вовсе не делает тебя девушкой со странностями.
Я собралась объяснить ей кое‑что про свои странности, но передумала. Пожалуй, Эйнсли права. У меня было необычное детство, и я не разговаривала, но это не значит, что я стала не такой как все.
Эйнсли многое знала о моем детстве. Знала, каково приходилось нам с Райдером, как я горела в огне, но кое‑что я не рассказывала даже ей. Об этом я говорила только с доктором Тафтом, а Карл и Роза знали, потому что читали полицейские отчеты и мое личное дело.
Мой взгляд скользнул по комнате, задержался на фигурке совы и поплыл дальше, к аккуратному письменному столу и широкому подоконнику, заваленному мягкими подушками. Эта спальня настолько отличалась от комнат в том доме, где я когда‑то жила. Чистая, светлая, просторная. Уютная.
В горле пересохло, когда я посмотрела на Эйнсли. Никогда раньше у меня не возникало желания рассказать ей то, о чем я ни с кем не говорила, но сейчас это желание переросло в потребность, сжигающую меня изнутри.
Я заставила язык отлепиться от нёба.
– У меня… проблема с шумом и разговорами. – Щеки запылали, и я опустила взгляд на подушку, не зная, как объяснить, почему танцы могут обернуться для меня слишком тяжелым испытанием. – Я привыкла сидеть тихо, потому что мистер Генри не любил… когда шумят. Он много чего не любил, но… не высовываясь, я могла избежать многих… неприятностей.
Эйнсли замерла.
Глубоко вздохнув, я продолжила.
– Райдер всегда… просил меня затаиться где‑нибудь… чтобы мистер Генри не мог меня найти, когда напивался или когда хотел наказать меня за… провинность. Иногда он бесился, если я украдкой съедала печенье или… слишком громко топала, поднимаясь по лестнице. Ему не нравилось, если я подавала голос. И я… думаю, я знаю , почему не люблю говорить и боюсь громких звуков. Психотерапевт, которого я посещала, сказал, что это посттравматический синдром… и влияние окружающей среды. – Дышать стало легче, и я продолжила. – Как бы то ни было, в ту ночь… когда я обгорела, произошло еще кое‑что.
Подруга не знала, как я получила ожоги, и я рассказала, с болью и усилием выцарапывая каждое слово. В комнате стояла тишина, и даже сквозь приглушенный звук работающего телевизора я могла бы расслышать, как поет сверчок. Я рассказала про Велвет – куклу, которую Райдер украл для меня и которой я так дорожила, даже когда подросла. Я объяснила, что мистер Генри в порыве злости забрал у меня куклу и держал у всех на виду, просто чтобы дразнить меня. Я рассказала, как мистер Генри вышвырнул Райдера на улицу после того, как тот спросил, будем ли мы ужинать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: