Керстин Гир - Где правда, там и ложь
- Название:Где правда, там и ложь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Керстин Гир - Где правда, там и ложь краткое содержание
Где правда, там и ложь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– …которые принадлежали вашему отцу…
– …да, и, возможно, жирандоль, которой я восхищался ещё ребёнком. Тебе не обязательно говорить об этом Лео и моим очаровательным племянницам. Маленькие алчные гадюки и без того хорошо упакованы, они вытесняют тебя буквально отовсюду. Ты можешь просто передать мне эти вещи, после чего мы мирно разойдёмся и счастливо проживём до конца своих дней.
Я сделала вид, что всерьёз задумалась. Дядюшка Томас зорко наблюдал за мной.
– Есть одна проблема, – наконец сказала я. – Табакерка, украшения и часы до сих пор не найдены.
– Ну, тут у меня есть для тебя хорошие новости, – ответил дядюшка Томас. – Я случайно знаю, где всё это находится.
Ах нет.
– А именно в сейфе в доме моих родителей. Защищённые паролем из девяти букв. К сожалению, фирма, которая монтировала этот идиотский сейф, уже сорок лет как приказала долго жить. И, к сожалению, в Северной Рейн-Вестфалии нет ни одной службы, которая бы могла открыть этот сейф.
– Чтобы вскрыть сейф, вы вызывали специальные службы ?
Дядюшка Томас пожал плечами.
– Стоило попытаться. Могу поспорить, что мой очаровательный племянник сделал то же самое. И поскольку он всё время следит за сейфом, я не мог воспользоваться газовым резаком. К тому же этот негодник оборудовал дом охранной сигнализацией наподобие Букингемского дворца. Поэтому мой план совершить кражу со взломом тоже не удался. – Он глупо захихикал. – Шутка. Но будем откровенны: содержимое сейфа может обеспечить человека до конца жизни.
– Ох, – сказала я. – Тогда у того, кто знает пароль, есть хорошее преимущество, верно?
Язык дядюшки Томаса ещё быстрее заелозил по губам.
– Ты знаешь пароль?
Я сделала вид, что считаю в уме буквы, загибая при этом пальцы. Затем я кивнула.
– Девять букв, да. Карл везде использовал один и тот же пароль. Он просто не мог запомнить никаких других.
Дядюшка Томас завопил каким-то инфернальным голосом:
– О! Боже! Мой! Я встал бы на колени и начал целовать тебе туфли, если бы не боялся испачкать брюки! Ты знаешь пароль! Она знает пароль!
– Разумеется, – ответила я и, не удержавшись, добавила: – Почему ты не спросил меня раньше?
У дядюшки Томаса был такой вид, словно ему отвесили пощёчину.
– Да, почему я не сделал этого раньше? – сказал он. – Но ещё не поздно. Мы сейчас можем открыть этот чёртов сейф и поделить между собою содержимое!
Я покачала головой.
– Честно говоря, мне ничего из этого не надо. Всё это наследство для меня тяжкий крест.
Дядюшка Томас уставился на меня во все глаза.
– В самом деле? Ну, тем лучше! То есть я могу тебя понять – деньги обременяют, и… Ты ещё молода и красива… Нет проблем, я могу взвалить это на себя.
Надо же, какая самоотверженность!
– Но как насчёт Лео, Хелены и Коринны?
– А что такое? Нет-нет, Лео и белокурые бестии не должны об этом знать. Я тебе раньше не говорил, чтобы не сеять лишних раздоров, но эта троица готова на всё, чтобы испортить тебе жизнь. И если послушать, что они о тебе говорят, то можно составить о тебе совершенно неверное представление, в самом деле. Психически больная нимфоманка – это самое мягкое, что я слышал.
Возможно, он не врал.
– То есть их мы к этому делу привлекать не будем?
Дядюшка Томас кивнул.
– Как умные люди – а мы ведь умные, верно? – мы оставим в сейфе парочку не очень интересных вещей, тогда никто не узнает, что мы уже открывали сейф. Разве это не грандиозный план?
Да. Да, план исключительно грандиозный.
– А вдруг вы потом всё же обратитесь с завещанием тёти Ютты в суд?
– Детка, не будь такой недоверчивой. – Дядюшка Томас сделал честные глаза. – Я обещаю: как только вещи попадут ко мне в руки, я на твоих глазах разорву завещание на мелкие кусочки. Я же сам буду ужасно счастлив, когда мы наконец покончим с этим делом.
Я пару раз задумчиво кивнула.
– Ладно. Я согласна. Сегодня вечером мы отправимся на виллу и почистим сейф. А мы вообще сможем туда попасть? Я имею ввиду сигнализацию.
– Да, да, не беспокойся. У меня есть ключ и разрешение Лео на посещение дома. Как я говорю, по сентиментальным причинам. В конце концов, я там вырос. А почему бы нам не поехать туда прямо сейчас?
– К сожалению, сейчас не получится. Я до вечера работаю.
– Хорошо. Вот моя визитка, позвони, когда освободишься. Мы с моим порше за тобой заедем. – Дядюшка Томас возбуждённо потёр руки. – Это будет весело.
Да, я уже тоже дьявольски радуюсь предстоящему веселью.
21
« Самый искусный лжец — это тот, кто посылает
малую ложь кружным путем».
Сэмьюэл Батлер
Когда дядюшка Томас ушёл, я осталась стоять на крыльце и смотреть в пустоту. Из этого состояния меня вывел Юстус, который вышел из аптеки и спросил, что со мной такое. Я ответила, что во мне идёт внутренняя борьба.
– Между ангелочком и чертёнком? – уточнил Юстус.
Я покачала головой.
– Нет, между двумя чертятами. Мне только что предложили прекрасную возможность – можно сказать, поднесли на блюдечке. Я могу разбогатеть и отомстить, причём одновременно.
– И о чём тут думать?
– Ну, один чертёнок хочет быть гадким и противным, а другой ещё и собирается стать преступником. Конкретнее речь идёт о том, как мне поступить – действовать самой или позвонить Лео.
– В прошлый раз он был не очень добр к тебе, – заметил Юстус.
– Верно. С другой стороны, у него уже было достаточно времени подумать о том, как плохо он себя вёл.
Юстус ничего не ответил.
– Да, я знаю. Это скорее маловероятно. – Я закусила губу. – Но я ему всё же позвоню. Тогда потом мне будет не в чем себя упрекнуть.
Аптекарь обнял меня за плечи и притянул к себе.
– Тебе нужна моя помощь?
– Нет, я справлюсь сама.
– Хорошо. Но ничего опасного ты делать не будешь?
– Нет. – Я невольно засмеялась.
– То есть я могу не волноваться?
– Да, ты можешь не волноваться.
Юстус отпустил меня и поправил мне волосы.
– И когда ты разбогатеешь, ты чем-нибудь со мной поделишься?
– Обязательно, – ответила я и засмеялась.
– Отлично. Ну давай делай своё гадкое и противное дело. А я на всякий случай буду звонить тебе каждые полчаса.
Ах, аптекарь. Мой лучший друг. Такой милый в своём белом кителе. У меня на глаза опять навернулись слёзы.
– Знаешь, я уже не могу себе представить, что я могла бы жить без тебя.
– Я тоже тебя люблю, – легко ответил Юстус. – Но не надо из-за этого реветь. О нет, в аптеке опять полно клиентов. Мне пора к Янине. – Он наклонился и поцеловал меня в губы. – До скорого, ладно? Ты со всем справишься.
Юстус часто целовал меня, но в губы ещё ни разу. Его поцелуй несколько шокировал меня, но я попыталась сделать вид, что ничего особенного не произошло, и ответила:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: