Гейл Форман - Я была здесь
- Название:Я была здесь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-83119-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гейл Форман - Я была здесь краткое содержание
Когда Мэг, лучшая подруга Коди, решается на самоубийство, жизнь маленького городка меняется. Причину ее поступка ищут все – любящие родители, друзья и маленький брат. Не может смириться с утратой и Коди. Они были вместе с самого детства – как же она могла не заметить, что Мэг нужна помощь? Чтобы разобраться в случившемся, Коди едет в университетский городок, где еще совсем недавно жила Мэг. Там Коди понимает, что ей было известно о подруге далеко не все. Она ничего не знала о ее новых друзьях, о Бене, юноше с гитарой и насмешливой улыбкой, и – главное – о зашифрованном файле, который Мэг старательно прятала…
Я была здесь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
18
Суфьян Стивенс – современный американский автор-исполнитель песен и музыкант.
19
Имеется в виду песня американского певца и гитариста Теда Ньюджента.
20
Слова из песни «Паинька» английского рок-певца Адама Анта (р. 1954).
21
«Ежедневное шоу» – американская сатирическая телевизионная программа.
22
Карел Чапек (1890–1938) – один из самых известных чешских писателей XX века, прозаик и драматург, фантаст.
23
Богумил Грабал (1914–1997) – знаменитый чешский писатель-прозаик и поэт, номинант Нобелевской премии 1994 года и обладатель «Оскара» за сценарий к фильму 1967 года «Поезда под пристальным наблюдением».
24
Франц Кафка (1883–1924) – один из выдающихся немецкоязычных писателей XX века, бо́льшая часть работ которого была опубликована посмертно.
25
Лао-Цзы – китайский философ VI–V веков до н. э., считается автором трактата «Дао дэ Цзин», легшим в основу даосизма.
26
Эпиктет (50–138) – древнегреческий философ.
27
«О дивный новый мир» – антиутопический сатирический роман английского писателя Олдоса Хаксли (1932 г).
28
Джеймс Артур Болдуин (1924–1987) – американский романист, публицист, драматург, активный борец за права человека.
29
До этого цитировались слова из пьесы У. Шекспира «Макбет». Более того, это не первая цитата из Шекспира в диалоге.
30
«Семейка Брейди» – американский комедийный телесериал, который транслировался с 1969 по 1974 год, о многодетном овдовевшем отце, который женится на вдове с тремя детьми.
31
Героиня расшифровывает ник как «All – Boll Shit» – все чушь, болтовня ( англ. ).
32
«Весь этот джаз» – полубиографический музыкальный фильм американского режиссера и хореографа Боба Фосса.
33
Цитата из «Божественной комедии» Данте.
34
Мартин Лютер Кинг (1929–1968) – известный афроамериканский баптистский проповедник, яркий оратор, лидер Движения за гражданские права чернокожих в США.
35
Вирджиния Вулф (1882–1941) – британская писательница, литературный критик, ведущая фигура модернистской литературы первой половины XX века. Покончила жизнь самоубийством.
36
Джордж Смит Паттон (1885–1945) – один из главных генералов американского штаба, действующего в период Второй мировой войны.
37
Джерри Гарсия (1942–1995) – американский музыкант, гитарист, вокалист группы «Grateful Dead», основоположник психоделического рока на западном побережье США.
38
«Семейство молчания» ( фр .).
39
Некоммерческая благотворительная организация, представленная в США и Великобритании, которая ведет работу, направленную на усиление расовой и социальной сплоченности.
Интервал:
Закладка: