Барбара Цитвер - Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри

Тут можно читать онлайн Барбара Цитвер - Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2013
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-04011-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барбара Цитвер - Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри краткое содержание

Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри - описание и краткое содержание, автор Барбара Цитвер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оказавшись посреди зимы в живописной английской провинции, где любил бывать знаменитый автор «Питера Пэна» Дж. М. Барри, американка Джой по своей нью-йоркской привычке совершает пробежку и вдруг слышит плеск воды и видит в пруду человека. Не раздумывая, она кидается на помощь. Каково же ее изумление, когда выясняется, что спасенная дама преклонных лет – настоящая английская леди, титулованная владелица поместья с прудом и к тому же свекровь школьной подруги Джой. Мало того, леди и не думала тонуть: она просто купается в пруду каждый день, в любое время года и в любую погоду. Обычно к ней присоединяются четыре ее подруги по обществу любительниц плавания, как они в шутку именуют свою сплоченную компанию. Чем обернется для типичной, зацикленной на карьере и здоровье американки погружение в холодную воду зимнего английского пруда и близкое знакомство с английским характером? Какие из уроков английского она сумеет усвоить?

Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Цитвер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава двадцать шестая

Утро субботы выдалось ясным и теплым. В четверть восьмого Джой, сидя за кофе с тостами, составила список дел, которые необходимо переделать до вечера. Почти все внесенные в список дела были вовсе не важны, она могла заняться ими в любое время на следующей неделе, но, составляя список, она стремилась не просто организовать свой день. Список заставит Джой двигаться, отвлечет ее внимание, не позволит убивать время на размышления о том, как она несчастна. Она и без того уже проворочалась полночи, анализируя все ошибки последних двух дней. И она совершенно не хочет еще и в дневные часы проклинать себя за то, что сделала и сказала, и из-за чего теперь ее отношения с Шерон, Лилией и Иэном находятся в столь плачевном состоянии.

Прежде всего необходимо сделать уборку в покоях леди Маргарет: загрузить в стирку простыни и полотенца, распахнуть окна, чтобы как следует проветрить комнаты, вычистить ванну. Джой прожила в этих комнатах почти две недели, и, хотя они не были по-настоящему грязными, повсюду были разбросаны ее вещи, а ванная комната казалась какой-то несвежей. Следующим делом она разберет свои документы и записи, составит список вопросов к Массимо, затем загрузит в компьютер и распечатает образцы всех контрактов, которые они собираются предложить субподрядчикам, рекомендованным Массимо. Покончит она со всем этим не раньше полудня, учитывая, что еще необходимо как следует выгулять Дейзи.

Кроме того, еды почти не осталось, поэтому в обед придется сходить в город. Не исключено, что она заглянет на пруд. Может быть, даже поплавает. Но в любом случае ей необходимо попасть в магазины до закрытия, купить немного припасов, чтобы продержаться до понедельника или вторника. И обязательно купить вина.

Джой налила еще полчашечки кофе. Хотелось бы ей знать, чем сейчас заняты Иэн с Лили. Лили, наверное, еще спит, но вот Иэн привык вставать рано. Она представила, как он сидит за кухонным столом и пьет кофе в одиночестве. Может быть, вчера вечером они с Лили поссорились, и неизвестно, не усугубила ли Джой ситуацию своими словами.

Теперь, в холодном свете утра, Джой с трудом верила, что действительно произнесла вслух такую жестокую фразу: «Пока смерть не разлучит нас». Как можно такое говорить! Разве она вправе считать, что клятва Иэна жене утратила силу со смертью Кейт? Кроме того, что она знает о потере супруга? Ни один мужчина не любил ее настолько, чтобы жениться на ней.

Джой резко поднялась. Нет смысла снова зацикливаться на этом. Ни к чему хорошему это не приведет: прошлой ночью ее мысли много часов бродили схожими маршрутами, каждый раз неизменно оказываясь в тупике. Факт в том, что она уже произнесла те слова, и если они только ранили Иэна, вместо того чтобы открыть для него новые горизонты, то ничем уже не поможешь. В одном Джой была уверена твердо: она вряд ли увидит Иэна на выходных, разве только они случайно столкнутся друг с другом. Она сильно сомневалась, что он постучит в ее дверь, а она не посмеет постучаться к нему, только не после сказанного вчера вечером.

К половине второго Джой убрала комнаты, привела в порядок все свои документы, выгуляла Дейзи. Набросала список для Массимо и оставила сообщение на его сотовом телефоне, прося в понедельник связаться с ней как можно раньше. Еще она позвонила Шерон, надеясь попасть на автоответчик, и ей тут же стало стыдно за подобную мысль.

– Жаль, что не застала тебя, дорогая, – солгала она в телефон, втайне испытывая облегчение. – Перезвоню позже.

Джой умудрилась соорудить легкий перекус из остатков: яичница из одного яйца с помидором на тосте из хлебной горбушки. И еще горстка подсохшего винограда, слегка отдающего плесенью. Все это вовсе не стоило есть, и она пожалела, что не дождалась, пока купит что-нибудь вкусное. Но до города идти далеко, а если она еще и зайдет по дороге на пруд, то сможет поесть только через несколько часов.

Когда Джой спустя пару минут переходила гравийную дорожку, дверь дома у ворот открылась.

– Привет, – произнесла Лили, выходя из темной прихожей.

– Привет.

Джой оглянулась, с облегчением заметив, что пикапа Иэна нет на месте.

– Куда вы идете? – спросила Лили.

– Просто решила сходить в город.

Джой снова смутно пожалела, что не взяла машину напрокат. Но она и в Нью-Йорке почти не водит. У нее даже нет собственного автомобиля. И она только вся издергалась бы, ведя машину по левой стороне дороги, когда чувствует себя не слишком уверенно даже на правой.

– Можно мне пойти с вами? – спросила Лили.

Джой колебалась.

– Конечно, но только прогулка будет не слишком интересная. Я просто хочу купить продуктов.

– Это не важно.

Лили была печальна, подавлена. Джой снова подумала, что они с отцом, наверное, поссорились вчера.

Джой пожала плечами. Лили вышла и закрыла дверь.

– Ты бы надела куртку.

– Мне не холодно, – сказала Лили. – Не нужна мне куртка.

– Но может пригодиться. Я понимаю, сейчас почти как весной, но к вечеру похолодает.

Лили вздохнула и вернулась в дом. Через миг она снова появилась в расстегнутой матросской куртке. Они вместе вышли на шоссе.

– Ну и как дела? – спросила наконец Джой.

– Просто кошмар. Мы с отцом здорово поссорились. Он действительно рассердился из-за того, что я ходила к леди Говард.

– А зачем ты пошла?

– Потому что она всегда была ко мне так добра. И бабушка любит ее больше других.

– Каких других? Подруг, с которыми ходит на пруд?

– Нет. С которыми ходит в церковь. Леди Аткинсон и миссис Нортон. И еще миссис Ферт. – Лили театрально передернула плечами. – К ним бы я ни за что не пошла. Мерзкие старые карги!

Джой сделала над собой усилие, чтобы промолчать. Она хотела, чтобы Лили продолжала. Но Лили развернулась к ней, явно надеясь, что Джой поддержит разговор.

– Значит, ты все еще злишься? – начала Джой.

– Немного. Уже не так сильно. Я всего лишь хочу, чтобы бабушка меня выслушала. Но она не станет.

– Но ты хотя бы пыталась когда-нибудь объяснить ей, что чувствуешь? – спросила Джой. – Объяснить, когда ты не злишься?

– Папа именно это мне и предложил. Я пыталась до нее дозвониться, но ее нет дома.

– Может, она на пруду, – сказала Джой, не успев подумать.

– Может быть, – согласилась Лили. – А вы знаете, где это? Я когда-то знала одну тропинку, но когда пыталась найти ее летом, оказалось, что она совсем заросла.

Джой уже пожалела, что заговорила о пруде. Она сомневалась, что ей стоит туда идти, и еще больше сомневалась, что туда стоит вести Лили.

– Когда я была маленькой, бабушка брала меня с собой на пруд летом, – продолжала Лили. – Но я уже давно там не бываю. Там ничего интересного. Одни только старухи. И кому понравится плавать в ледяной воде? Они все просто чокнутые!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Цитвер читать все книги автора по порядку

Барбара Цитвер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри отзывы


Отзывы читателей о книге Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри, автор: Барбара Цитвер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x