Ник Хорнби - Смешная девчонка
- Название:Смешная девчонка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-10032-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Хорнби - Смешная девчонка краткое содержание
Смешная девчонка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
68
– А помнишь, у них когда-то было: «I love you yeah yeah yeah»?.. / – У них вроде было «She loves you»… – «She loves you yeah yeah yeah» («Она любит тебя, да, да, да») – рефрен популярной песни «Битлз» «She loves you», записанной в 1963 г.
69
Альф Рэмзи (русск. тж. Альф Рамсей, 1920–1999) – английский футболист (правый защитник), впоследствии тренер. Под его руководством сборная Англии выиграла чемпионат мира 1966 г.
70
Брайан Рикс (р. 1924) – британский актер и продюсер. Прославился постановками комедий-фарсов, особенно на сцене театра «Уайтхолл» и на телевидении Би‑би‑си.
71
…аккуратный домик где-нибудь в Хэмпстеде или Примроуз-Хилле . – Хэмпстед и Примроуз-Хилл – фешенебельные районы Лондона, где проживают многие музыканты, литераторы, политики и представители интеллектуальной элиты.
72
…с восторженным и жадным вниманием, как мальчишка, сидящий по-турецки перед домашним радиоприемником во время трансляции «Дика Бартона». – «Дик Бартон, специальный агент» – чрезвычайно популярная серия радиопередач Би‑би‑си, выходившая в эфир по будним дням с 1946 по 1951 г. и собиравшая до 15 миллионов слушателей.
73
Пикареска (также плутовской, авантюрный или пикарескный роман) – литературный жанр, содержание которого составляют похождения «пикаро», т. е. плута, жулика, авантюриста.
74
«Колони Рум» – закрытый клуб в лондонском Сохо, привлекавший богемную публику. Существовал с 1948 по 2008 г.
75
Нам заказывали комедию, а не «Опасные похождения Полины». Семью уже не спасти. – «Опасные похождения Полины» (1914) – остросюжетный 20‑серийный кинофильм производства США, причисляемый к шедеврам немого кино. Полину, дочь миллиардера, похищает и грозит убить некая шайка; в каждой серии героиня чудом спасается, но над ней тут же нависает новая опасность.
76
Деннис напомнил нам имя героини старого ситкома, добавив к нему слово «просто». Тут сам Бертран Рассел ногу сломит. – Бертран Рассел (1872–1970) – британский философ, математик, общественный деятель. В данном случае сделана отсылка к его труду «Человеческое познание: его сфера и границы» (1948) (Рус. изд.: Рассел Б . Человеческое познание / Пер. с англ. Н. Воробьева. М.: Изд‑во иностранной литературы, 1957).
77
«Свингующий Лондон» – термин, введенный в обиход журналом «Тайм» в 1966 г. и отражающий динамичный, молодежно-ориентированный, раскрепощенный характер британской культуры 1960‑х гг.
78
Деннис Прайс (1915–1973) – видный английский актер; в 1960‑е гг. – исполнитель роли дворецкого Дживса в телепостановках по произведениям П. Вудхауса.
Филлис Кальверт (1915–2002) – известная британская актриса театра, кино и телевидения, снялась более чем в 40 фильмах. Исполнительница одной из главных ролей в сериале «Чисто английские убийства» (2000).
79
«Прыщи и пострелы » – аллюзия на фразу из трагедии У. Шекспира «Гамлет»: «…терпеть пращи и стрелы яростного рока» (пер. В. Набокова).
80
…премьеру мюзикла «Волосы» в театре «Шефтсбери»… – Театр в Уэст-Энде, культурно-исторической части Лондона, был открыт в 1911 г. Рок-мюзикл «Волосы», премьера которого состоялась на сцене этого театра в 1968 г., стал первой постановкой после отмены театральной цензуры в Англии.
81
Годалминг – городок в графстве Суррей, в 50 км от Лондона.
82
Эра Водолея (Age of Aquarius) – движение в популярной культуре 1960–1970‑х гг., возвещавшее «Великое преобразование», наступление новой эпохи (New Age), которая должна прийти на смену традиционной культуре. Термин «Эра Водолея» закрепился после выхода бродвейского мюзикла «Волосы», в начале которого хор хиппи исполняет своеобразный гимн движения – «Водолей»: «Лунный путь лежит к седьмому дому / Юпитер заслоняет Марс / Планеты в мире и согласьи / И звезды любят нас / Восходит Водолей, о Водолей… / Доброта и пониманье / Красота и состраданье / Мир идет вперед и дальше / Без корысти и без фальши / О прошедшем не жалея / Всходит Эра Водолея…» (пер. А. Герасимовой, А. Чуланского, Г. Осипова и др.).
83
«Икра и чипсы» – пятый эпизод сериала «Хайн», выходившего в 1971 г.
84
…роль старшего инспектора Ричарда Джури в популярном сериале «Джури» по произведениям Марты Граймс. – Марта Граймс (р. 1931) – американская писательница, автор более чем 30 детективных романов, в том числе и цикла об инспекторе Ричарде Джури (каждая книга этого цикла названа в честь того или иного реально существующего английского паба). Единственная экранизация, сделанная в действительности, – это немецко-австрийская телепостановка 2013 г. по мотивам первого романа цикла, «Человек с грудой зла» («The Man with a Load of Mischief», 1981); фильм назывался «Мертвец в пабе («Der Tote im Pub»).
85
«Как важно быть серьезным» – комедия Оскара Уайльда, впервые поставленная 14 февраля 1895 г. в Сент-Джеймсском театре.
«Вкус меда» – пьеса англичанки Шейлы Дилени, написанная ею в 18 лет и впервые поставленная в 1958 г.
86
…пьесам Алана Эйкборна, в т. ч. «Хор неодобрения» и «Завоевания Нормана». – Алан Эйкборн (р. 1939) – популярный английский драматург, командор ордена Британской империи, автор 72 пьес; прославился фарсами на тему семейных и общественных конфликтов среди низших слоев среднего класса. «Хор неодобрения» – его пьеса 1984 г., «Завоевания Нормана» – трилогия пьес 1974‑го.
87
BAFTA – Британская академия кино– и телевизионных искусств – независимая общественно-благотворительная организация, вручающая одноименные награды за достижения в области кинематографа, телевидения, компьютерных игр и искусства для детей. Первая премия была вручена в 1948 г.
88
«Поездка в Индию» – роман английского писателя Эдварда Моргана Форстера, опубликованный в 1924 г. и в 1984 г. экранизированный Дэвидом Лином.
89
Юэн Макгрегор (р. 1971) – популярный шотландский актер, дважды лауреат премии BAFTA (1997, 2004) за роли в фильмах «На игле» и «Молодой Адам».
90
Джим Бродбент (р. 1949) – один из самых разносторонних и востребованных актеров современного британского кинематографа, неоднократный лауреат премий «Оскар», «Золотой глобус» и BAFTA.
91
Над мною властны годы. Померкло мое разнообразие навек! – Парафраз известной цитаты из трагедии У. Шекспира «Антоний и Клеопатра»: «Над ней не властны годы. Не прискучит / Ее разнообразие вовек» (акт II, сц. 2. Пер. М. Донского).
92
Интервал:
Закладка: