Рэнди Цукерберг - Точка сложности. Как я работала в Facebook

Тут можно читать онлайн Рэнди Цукерберг - Точка сложности. Как я работала в Facebook - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство АСТ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рэнди Цукерберг - Точка сложности. Как я работала в Facebook краткое содержание

Точка сложности. Как я работала в Facebook - описание и краткое содержание, автор Рэнди Цукерберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рэнди Цукерберг, сестра легендарного создателя самой популярной социальной сети в мире, рассказывает о том, «как все начиналось», о своей работе в компании Facebook, о личном опыте в соцсетях, и размышляет о нормах поведения в виртуальной среде.
«Легко спрятаться за экраном монитора, за текстовым сообщением, фотографией или электронным письмом. Гораздо тяжелее выйти на свет и начать жить собственной жизнью, быть честным с самим собой и остальными. Компьютерные технологии показали нам новый мир. Однако, чтобы сделать этот мир прекрасным и гостеприимным для нас и наших детей, придется потрудиться».

Точка сложности. Как я работала в Facebook - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Точка сложности. Как я работала в Facebook - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэнди Цукерберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

15

ФАРК (Революционные вооруженные силы Колумбии) — леворадикальная повстанческая группировка Колумбии.

16

Арабская весна — волна демонстраций и путчей в арабском мире, начавшихся 18 декабря 2010 года.

17

.edu — доменное имя верхнего уровня, которое используется для аккредитованных высших учебных заведений США.

18

ФОМО, от англ. FOMO — «fear of missing out», т. e. боязнь остаться не у дел.

19

Секстинг — обмен сообщениями или фотографиями интимного содержания.

20

«Дикпик» (англ. Dickpic) — картинка с изображением мужского полового органа.

21

В России термин больше известен под названием «троллинг».

22

Боб Вудворд — известный американский журналист-расследователь, редактор газеты «The Washington Post».

23

Кибербуллинг — травля в Интернете (часто в среде школьников или военнослужащих).

24

Эхограмма — метод ультразвуковой диагностики, который используется для изучения и определения местоположения органов.

25

Силогия (англ, silogy), от слова «silly» — глупый, дурацкий.

26

Дэйли Кос (англ. Daily Kos) — популярный американский политический блог для сторонников либеральной партии.

27

Драдж Репорт (англ. Drudge Report) — новостной сайт, предоставляющий пользователям ссылки на различные интернет-ресурсы.

28

«Молл оф Америка» (англ. Mall of America) — крытый торгово-развлекательный комплекс в Блумингтоне, штат Миннесота.

29

Тролль (в интернет-общении) — человек, занимающийся «троллингом», тот, кто намеренно вызывает у собеседника агрессию или отрицательные эмоции, нагнетает конфликт и провоцирует других интернет-пользователей на грубости.

30

Гид «Загат» — справочное издание, один из самых популярных в Америке кулинарных гидов.

31

«Йелп» (англ. Yelp) — веб-сайт поиска услуг, где пользователи также могут участвовать в составлении рейтингов и обзоров.

32

«Дельта» — авиакомпания США.

33

Рейтинг «Клаут» (англ. Klout score) — система измерения совокупного влияния пользователя в сети Интернет. Часто используется в «Твиттере». Измерение происходит по числовой шкале от 0 до 100. Среднее значение — около 20, значение от 50 и выше считается очень высоким.

34

Буллер — тот, кто занимается буллингом.

35

Имеется в виду сказка «Златовласка и три медведя» (в русском варианте — «Маша и медведи»). По сюжету Златовласка пробует кашу из трех тарелок. В тарелке папы-медведя каша оказывается слишком горячей, в тарелке мамы-медведицы — слишком холодной, а вот в мишуткиной тарелке — в самый раз.

36

«Ферма» (англ. «Farmeville») — популярная игра в сети «Фейсбук».

37

От англ, «causes» — причины, цели, поводы.

38

Слактивизм (от англ, слов «slack» — лентяй и «activism» — активная деятельность, активизм) — форма интернет-деятельности, не несущая в себе никакой реальной пользы, однако дающая чувство сопричастности общественной жизни.

39

Сторителлинг (дословно: «рассказывание историй») — вид интернет-активности, при котором люди делятся собственным жизненным опытом посредством написания рассказов и заметок о жизни.

40

СантаКон — предрождественский фестиваль, во время которого все участники переодеваются в костюмы Санта-Клаусов и шествуют по улицам города. Изначально являлся способом сбора средств на благотворительные нужды, однако со временем превратился в традиционный рождественский парад.

41

«Сони Мавика» (англ. Sony Mavica) — общее название категории беспленочных фотоаппаратов, выпускавшихся компанией Sony и использовавших систему неподвижного хранения кадров «Video Floppy». Предшественник цифрового фотоаппарата.

42

«Девелопер-гараж» (англ, developer garage) — открытая конференция, на которой люди общаются на профессиональные темы, делятся личным опытом и повышают уровень квалификации.

43

Тед Тернер — медиамагнат, основатель и владелец канала «Си-Эн-Эн».

44

Уолтер Кронкайт — американский журналист и телеведущий.

45

«Бассейн с акулами» (англ. Shark Tank) — американское реалити-шоу, в ходе которого предприниматели пытаются заслужить симпатии ведущих инвесторов.

46

«Шазам» (англ. Shazam) — коммерческий кросс-плат-форменный проект, осуществляющий поиск информации о песнях.

47

Венчурный капиталист — лицо, инвестирующее деньги в новое предприятие.

48

«The Beatles: Rock Band» — популярная музыкальная игра для игровых консолей.

49

Бизнес-инкубатор — организация, занимающаяся поддержкой стартап-проектов. Часто спонсируется государством.

50

Бизнес-акселератор — модель поддержки бизнеса на ранней стадии, которая предполагает интенсивное развитие проекта в кратчайшие сроки. Проекту оказывается финансовая, инфраструктурная, экспертная и информационная поддержка. От бизнес-инкубатора отличается тем, что является частным предприятием и не имеет государственной поддержки.

51

«Мыльные пузыри» — потенциально слабые проекты, в которые спонсоры напрасно вкладывают финансовые средства.

52

«Серия А-кризисов» — выходя на рынок, стартап-проект переживает серию финансовых кризисов, пройдя через которые, он становится успешным участником рынка.

53

Седер — ритуальный иудейский ужин, устраиваемый на Пасху.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэнди Цукерберг читать все книги автора по порядку

Рэнди Цукерберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Точка сложности. Как я работала в Facebook отзывы


Отзывы читателей о книге Точка сложности. Как я работала в Facebook, автор: Рэнди Цукерберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x