Джеффри Евгенидис - А порою очень грустны

Тут можно читать онлайн Джеффри Евгенидис - А порою очень грустны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Corpus, Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеффри Евгенидис - А порою очень грустны краткое содержание

А порою очень грустны - описание и краткое содержание, автор Джеффри Евгенидис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«А порою очень грустны» — под таким названием впервые по-русски выходит долгожданный роман известного американского прозаика Джеффри Евгенидиса The Marriage Plot (2011 г.). Первый шумный успех пришел к писателю после публикации бестселлеров «Девственницы-самоубийцы» (1993 г.) — книга экранизирована Софией Коппола (1999 г.), и «Средний пол» (Пулитцеровская премия, 2003 г.).
Роман «А порою очень грустны» — повествование, насквозь проникнутое любовью, рассказывает о выпускниках университета Брауна начала восьмидесятых, где в эти же годы учился сам Евгенидис. Главные герои книги — влюбленная в викторианскую эпоху Мадлен, которая пишет диплом по теме «Матримониальный сюжет», и ее друзья — Леонард и Митчелл, их кумиры Эко, Деррида, Хемингуэй. Романтически настроенной Мадлен предстоит быстро повзрослеть, пройдя через нелегкие испытания, а ее друзьям — один из них станет мужем Мадлен — почувствовать, какая глубокая социальная пропасть их разделяет.

А порою очень грустны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

А порою очень грустны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеффри Евгенидис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эй, я слышал, мы соседями будем.

Было еще рано, но речь его уже звучала невнятно. Он начал рассказывать ей про район, куда здесь ходить за покупками, где можно поесть. Пока он описывал свою любимую китайскую забегаловку, Леонард откололся и исчез в другой комнате — видимо, спальне.

В душной атмосфере квартиры было что-то эротическое. Все присутствующие заметно потели. Несколько девушек были в майке и без лифчика, а Адам Фогель, сидевший на диване, тер шею кусочком льда. Дэн предложил Мадлен взять себе что-нибудь выпить и отошел, покачиваясь.

Мадлен не пошла за Леонардом в спальню. Ей хотелось на несколько минут перестать за него волноваться. Она подошла к Келли, стоявшей у столика с напитками, где выстроились бутылки «Джим Бим», печенье «Opeo», стаканы и лед. Стерео играло песню «Маленький красный „корвет“».

— У них только виски, — сказала Келли.

— Не важно. — Мадлен протянула стакан и, взяв печенье, стала его грызть.

Не успела она обернуться, как из кухни на нее налетела Пуки Эймс:

— Мадди! Ты вернулась! Как там было на Кейпе?

— Замечательно, — соврала она.

— Зимой там, наверно, было мрачно, депрессивно?

Пуки хотела рассмотреть ее кольцо, но когда Мадлен показала его, та едва взглянула.

— Не верится, что ты замужем. Это же шаг назад.

— Знаю! — сказала Мадлен.

— Где твой парень? В смысле, муж?

По лицу Пуки невозможно было понять, много ли ей известно.

К Мадлен пробились еще друзья. Она обнималась с народом, говорила, что переезжает в город.

Пуки начала что-то рассказывать.

— Значит, прихожу я на работу — я в «Доджо» работаю официанткой, — и вот вчера вечером подзывает меня этот клиент и выдает: «У меня в сосиске, похоже, крыса». Смотрю — и правда, хвост из конца торчит. Типа целая крыса, внутри запеченная.

— Не может быть!

— Причем одна из дополнительных льгот на этой работе — там можно есть бесплатно, так что вот.

— Какая гадость!

— Погодите. Тогда я эту сосиску с крысой отнесла заведующему. Что мне еще было делать? А он такой: «Скажи клиенту, платить необязательно».

Мадлен начинала входить во вкус. Виски, такое сладкое, по вкусу напоминало алкогольный вариант кока-колы. Приятно было оказаться среди знакомых. У нее прибавилось уверенности в том, что решение переехать в Нью-Йорк — правильное. В Пилгрим-Лейк она ни с кем не общалась, и, возможно, это отчасти и составляло проблему. Допив, она налила себе еще.

Отойдя от бара, она заметила, что какой-то приличный на вид парень оценивающе рассматривает ее с другого конца комнаты. В последнее время она чувствовала себя словно медсестра, ей было не до секса, так что это ее приятно удивило. Она встретилась с ним взглядом и тут же отвела глаза.

Подошла Келли, шепнула:

— Все нормально?

— Леонард в спальне.

— По крайней мере, он пришел.

— Я от него с ума сойду. — Она тут же почувствовала себя виноватой за эти слова и добавила, чтобы смягчить их: — Просто он очень устал. Так мило, что он согласился пойти.

Келли снова приблизилась:

— Дэн Шнайдер мне все подливает.

— И что?

— Я не отказываюсь.

Следующие полчаса Мадлен обходила собравшихся, беседовала с людьми, которых давно не видела. Все это время она ожидала, что Леонард появится снова. Прошло еще пятнадцать минут, и, не дождавшись, она пошла взглянуть на него.

В спальне было полно старинной мебели и гравюр на шекспировские темы. Леонард стоял у окна, беседуя с каким-то парнем, лица которого не было видно. Только войдя в комнату, Мадлен сообразила, что это Митчелл.

Вероятно, нашлись бы люди, столкнуться с которыми в обществе Леонарда было бы еще более некстати, но в этот момент Мадлен не могла себе такого представить. Митчелл постригся и еще больше похудел. Трудно сказать, что шокировало ее сильнее всего: его внезапное появление здесь, его странный вид или сам по себе тот факт, что он беседует с Леонардом.

— Митчелл! — сказала она, пытаясь не подать виду, что ошеломлена. — Что ты сделал со своими волосами?

— Подстригся немножко, — ответил он.

— Я тебя с трудом узнала. Ты давно вернулся?

— Три дня назад.

— Из Индии?

Но тут вмешался Леонард.

— Мы вообще-то разговариваем, — сказал он с раздражением.

Мадлен резко отклонилась, словно в ответ на обманную подачу соперника.

— Я просто зашла спросить, не хочешь ли ты уйти, — тихо сказала она.

— Да, уйти я хочу. Но сперва я хочу закончить этот разговор.

Она посмотрела на Митчелла, будто ожидала его возражений. Но ему, видимо, тоже не терпелось от нее избавиться. Так что она махнула рукой, делая вид, что не потеряла контроля над ситуацией, и покинула комнату.

Присоединившись к компании, она попыталась снова окунуться в атмосферу вечеринки. Но мысли ее были заняты другим. Она гадала, о чем разговаривают Леонард с Митчеллом, и волновалась: вдруг они говорят о ней. При виде Митчелла в душе ее всколыхнулись чувства, в которых Мадлен толком не могла разобраться. Казалось, она радостно возбуждена и одновременно полна сожалений.

Минут через пятнадцать Леонард наконец вышел из спальни и сказал, что хочет уйти. Он не смотрел ей в глаза. Когда она сказала, что должна попрощаться с Келли, он ответил, что подождет на улице.

Пока Мадлен искала Келли и благодарила за помощь с квартирой, ее не покидало острое осознание того, что Митчелл по-прежнему здесь. Ей не хотелось разговаривать с ним наедине — в ее жизни и без того хватало сложностей. Ей не хотелось объяснять свои обстоятельства, выслушивать его упреки или испытывать чувства, которые мог вызвать разговор с ним, какими бы они ни оказались. Она уже было собралась уходить, но тут заметила его и остановилась, и он подошел к ней.

— Наверное, я должен сказать «поздравляю», — сказал он.

— Спасибо.

— Как-то неожиданно это произошло. Твоя свадьба.

— Да.

— Наверное, это значит, что у тебя — стадия номер один.

— Наверное, так.

На Митчелле были шлепанцы и джинсы с подвернутыми штанинами. Ноги у него были белые-белые.

— Ты получила мое письмо? — спросил он.

— Какое письмо?

— Я послал тебе письмо. Из Индии. По крайней мере, думаю, что послал. Я тогда слегка обдолбался. Ты что, правда его не получила?

— Нет. О чем там было?

Он смотрел на нее, словно не веря. От этого ей сделалось неловко.

— Теперь уже, наверное, не важно, — сказал он.

Мадлен кинула взгляд на входную дверь.

— Мне пора, — сказала она. — Ты где остановился?

— У Шнайдера на диване.

Они стояли, улыбаясь друг другу. Так прошла долгая минута, потом Мадлен внезапно протянула руку и погладила голову Митчелла.

— Что ты сделал со своими кудрями! — простонала она.

Митчелл наклонил голову, когда она проводила рукой по его щетине. Она перестала, и он поднял лицо. Теперь, когда он отчекрыжил себе волосы, его большие глаза казались еще более умоляющими.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеффри Евгенидис читать все книги автора по порядку

Джеффри Евгенидис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




А порою очень грустны отзывы


Отзывы читателей о книге А порою очень грустны, автор: Джеффри Евгенидис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x