Питер Мейл - Отель «Пастис»
- Название:Отель «Пастис»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новости
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-1029-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Мейл - Отель «Пастис» краткое содержание
Недавно разведенный, разочаровавшийся во всем и уставший от работы в престижном рекламном агентстве Саймон Шо откликается на предложение красавицы Николь Бувье спасти от банкротства гостиницу в городке Брассьер-ле-Дез-Эглиз. Саймон уходит из агентства и приезжает в Прованс. Спасая отель, он случайно оказывается втянутым в дела шайки, собирающейся ворваться в хранилище банка в соседней деревне.
Терпкий, как глоток анисового напитка «Пастис», этот роман сочетает в себе иронию и серьезность, любовь и бесконечное восхищение благодатным южным краем, приправленные великолепными описаниями провансальцев и их образа жизни.
Отель «Пастис» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Саймон подошел к бару и снова наполнил стакан минеральной водой. Взглянул на Кэролайн, закуривающую очередную сигарету.
— От силы тридцать пять, — повторил он. — Давай раз и навсегда внесем в это дело ясность. Дом я тебе купил. Ты со своими адвокатами представила смету на его ремонт. Я с ней согласился. Ты тоже. Пока все правильно?
— Это были всего лишь предположения…
— Предполагалось, что это смета. А тебе известно, что такое смета, не так ли? Это определенная сумма денег.
Кэролайн кромсала в пепельнице сигарету.
— Нет никакой необходимости разговаривать со мной, как с одним из твоих занудливых подчиненных.
— Почему бы и нет? Ты же говоришь со мной, как с автоматом, выдающим наличность.
— Тридцать пять тысяч для тебя ничто. Ты богач. Мои адвокаты говорят, что ты легко отделался. Они могли бы…
— Твои адвокаты — это свора жадных бессовестных негодяев, мухлюющих со счетами, чтобы содержать своих ублюдков в Итоне за мой счет.
Они молча уставились друг на друга. Лицо Кэролайн исказила злоба. Дальше, если Саймон даст продолжить разговор, злоба перейдет в рыдания, а если и это не сработает, пойдут оскорбления.
Он поглядел на часы.
— Слушай, извини, но я ушел с заседания.
— У тебя заседание, — передразнила она, раздраженно откинув назад волосы. — Боже, да у тебя без конца заседания. Вся наша семейная жизнь проходила между заседаниями. Я была замужем не за тобой, а за рекламным агентством, — всхлипнула она. — Если это можно было назвать замужеством. Слишком занят, чтобы взять отпуск, слишком устал, чтобы куда-нибудь пойти, слишком устал, чтобы…
— Кэролайн, я все это уже слышал.
— А теперь, когда я всего лишь хочу устроить свой дом, тебе это не нравится.
— Мне не нравится, когда ради паршивых диванных подушечек выбрасываются на ветер тридцать пять тысяч фунтов.
Кэролайн поднялась, со злостью сунула сигареты в сумочку и оправила юбку.
— Ладно, попробовала. Но я здесь не для того, чтобы на меня кричали. Ступай на свое бесценное совещание. — Подошла к двери и приоткрыла ее, чтобы Лиз услышала заключительную фразу. — Будешь иметь дело с моими адвокатами.
Саймон подумал было вернуться на «поминки» в конференц-зал, но решил, что не стоит. Зачем? Либо они получат заказ, либо нет, а в нынешней ситуации это его не очень волновало. Надев пиджак и попрощавшись с Лиз, он влился в предвечернюю уличную сутолоку, направляясь в свою квартиру на Рутланд-гейт.
Вытирая руки о фартук, с преувеличенным удивлением подняв брови, из кухни вышел Эрнест.
— Подумать только, пришел домой до восьми. Что стряслось? Сгорела фабрика или у резиновых людишек был прокол и они не явились?
— Нет, Эрн. Приехали и уехали. Кэролайн тоже.
— Ничего себе. То-то вижу, что ты несколько взъерошен. Полагаю, что не помешает выпить. — Продолжая говорить, налил в стакан виски и добавил льда. — Что на этот раз? Доплата за вредность проживания в Белгравии [42] Фешенебельный квартал Лондона.
? Что бы ни говорили об этой молодой особе, она никогда не страдала отсутствием идей.
Саймон плюхнулся на стул. Эрнест передал ему стакан и наклонился расстегнуть пиджак.
— Если будем сидеть застегнутыми на все пуговицы, то станем похожи на гармошку.
— Да, Эрн. Твое здоровье.
— Ах, чуть не забыл. Звонили из-за кордона. Одна особа из Франции утверждает, что у нее хорошие новости. — Эрнест хитро посмотрел на Саймона. — Мне она не пожелала сказать, посему я полагаю, что дело сугубо личное. — И вопросительным знаком навис над Саймоном.
Впервые за день Саймон рассмеялся. Должно быть, Николь.
— Думаю, это насчет выхлопной трубы.
— С трудом, но верю, дорогой. Называй это, как хочешь. Во всяком случае, вот ее номер.
Эрнест удалился на кухню и, многозначительно хмыкнув, закрыл за собой дверь.
Саймон раскурил сигару. Вспомнил проведенные в Провансе дни — море света, тепла, вспомнил идеально загоревшую ложбинку на груди и направился к телефону.
— Oui?
— Николь, это Саймон. Как дела?
— Спасибо, хорошо. Твоя машина в порядке. Наконец-то этот изверг ее отремонтировал. Будем надеяться, что не украл радиоприемник.
В трубке раздался знакомый хрипловатый смех, и Саймону захотелось ее увидеть.
— Я бы с удовольствием приехал за ней, но боюсь, что это невозможно. Слишком много дел в конторе. Придется кого-нибудь послать.
— Своего джентльмена из джентльменов?
— Кого?
— Того, что говорил со мной по телефону. Похоже, страшно воспитанный.
— А, Эрнест. Верно, пошлю его. Он тебе понравится.
Минутное молчание. Слышно, как чиркнула спичка.
Николь закуривала.
— У меня предложение лучше, — сказала она. — В Лондоне у меня старая подруга. Давно приглашает. Почему бы мне не пригнать твою машину? Было бы здорово, а?
— Было бы замечательно, но я…
— Не доверяешь мне свою шикарную машину?
— Тебе я доверил бы даже любимый велосипед моей тетушки.
Она снова засмеялась.
— Значит, договорились?
— Договорились.
Саймон, насвистывая, прошел на кухню. Эрнест, чистивший мидии, оторвался от таза и отхлебнул немного белого вина.
— Не улавливаю ли я определенное улучшение в нашем настроении? Должен сказать, что для механика гаража у нее слишком культурная речь.
— Она делает мне одолжение, предлагает пригнать «порше». Очень мило с ее стороны.
Эрнест бросил на Саймона взгляд, полный скептицизма.
— Как редко в этом жестоком мире встречаются добрые феи.
— Тебе, Эрн, лучше знать.
— Знаю, дорогой, знаю.
Надев пальто из-за вечерней прохлады, Николь через пустынный центр деревни (только пес терпеливо сидел у лавки мясника) прошла к старому зданию жандармерии. Судя по голосу, Саймон был рад ее звонку. Жаль, что не может приехать. В ее мозгу вызревала мысль, но все зависело от того, насколько он был искренен, когда говорил, что устал от рекламного бизнеса. Этих англичан никогда не поймешь — то ли жалуются, то ли шутят.
Постояв в дверном проеме, она ощупью направилась по бетонному полу к одному из отверстий в задней стене. Поднявшаяся над Любероном луна заливала молочным светом террасу внизу и разбросанные вокруг чернеющей впадины недостроенного бассейна груды белых камней. Николь попыталась представить, как это могло бы быть: чудесный пейзаж, залитая светом площадка, музыка и смех, а не завывание ветра и хлопанье о стену закрывавшей мешки с цементом пластиковой пленки.
Прежде чем ехать в Лондон, она решила собрать кое-какие данные, может быть, повидать нотариуса. Бизнесменам всегда нужны цифры и подробности. Мысль была действительно интересная, если ему и вправду все надоело. Или тогда за обедом он просто хотел, чтобы его немножко пожалели? Временами им, англичанам, с их странным чувством юмора и доводящей до бешенства невозмутимостью бывает трудно верить. Она несколько удивилась, что ей так хочется увидеть его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: