Анна Гавальда - Глоток свободы
- Название:Глоток свободы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель, АСТ
- Год:2010
- Город:Москва, Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-17-067115-1, 978-5-271-27788-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Гавальда - Глоток свободы краткое содержание
Глоток свободы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы сидели довольные, разомлевшие. Справа от нас новобрачная открыла бал, закружившись в вальсе со своим папашей под аккордеонного Штрауса, слева наши дядьки завели ожесточенную перепалку по поводу нового «кирпича», повешенного над булочной Пидуна.
Все это было прелесть как колоритно.
Нет, более чем колоритно, а главное, менее чопорно - это было смачно!
Ги Макру чем-то походил на Дарио Морено.
Тоненькие подкрашенные усики, сверкающий жилет, дорогие цацки и бархатный голос.
При первых же звуках аккордеона все рванули на танцпол.
«Эй, зовите трубача, мы станцуем ча-ча-ча!
Агааа! Ну-ка, скидывай сабо, мы отпляшем вам мамбо!
Огооо!»
- Давайте сюда! Все вместе! Ля-ля-ля-ля-ля… Ля-ля-ля-ля-ля…
- Я ничего не слышу! ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ… ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ…
- Глянь туда, в конец зала! Старушки-то как разошлись! А ну-ка девушки, хором, вместе с нами!
Пам-парарарам-пам-парарарам!
Мы с Лолой отплясывали как бесноватые; мне даже пришлось подтянуть юбку повыше, чтоб не сбиваться с ритма.
Братья, как всегда, не танцевали. Венсан окучивал какую-то девицу с молочно-белой грудью в обширном декольте, а Симон слушал воспоминания соседа-дедка, который рассказывал ему о том, как боролся с филлоксерой, поразившей его виноград.
Затем раздался традиционный клич «Подвязка! Подвязка! Подвязка!», в сопровождении столь же традиционных, грубовато-соленых непристойностей. Новобрачную водрузили на стол для пинг-понга… ну а дальнейшее лучше опустить. Хотя, может, я чересчур стыдлива…
Я вышла на воздух. Мне уже слегка не хватало Парижа.
Лола скоро присоединилась ко мне for ze moonlight [40] Здесь: выкурить под луною (буквально: на подлунную) (англ.).
сигаретку.
За ней неотступно следовал какой-то тип довольно липкого вида (весьма волосатый и лоснящийся от пота), непременно желавший повторить свое приглашение на танец.
Пестрая рубашка-гавайка с короткими рукавами, вискозные брюки, белые носки с каемочкой, типа теннисных, и мокасины из плетеной кожи.
Ну просто неотразимый красавец!
И… и… и… ой, чуть не забыла: конечно, черный кожаный жилет с нагрудными карманами! Три слева и два справа. На поясе нож. Рядом мобильник в чехле. Серьга в ухе. Плюс sun glassizes [41] Солнечные очки (англ.).
. Плюс цепочка, соединенная с бумажником. Минус хлыст.
В общем, вылитый Индиана Джонс.
- Ты меня не познакомишь?
- Э-э-э… да… Это… гм… Это моя сестра Гаранс, а это…
- Ты чего… уже подзабыла, как меня кличут?
- Э-э-э… Жан-Пьер?
- Мишель.
- Ну конечно, Мишель! Мишель, это Гаранс. Гаранс, это Мишель.
- Привет, Мишель! - сказала я как можно серьезнее.
- Жан-Мишель. Жан-Мишель - так меня кличут… Запомнить легко: Жан как «жопа», а Мишель - как Мон-Сен-Мишель. Ладно, я на вас не в обиде… Привет! Так вы, стало быть, сестры? Надо же, никогда не скажешь, совсем не похожи… Вы уверены, что ваша мамаша не загляделась разок на почтальона? Ха! Ха! Ха!
Когда он удалился, Лола затрясла головой:
- Ой, не могу больше! Вот уж повезло так повезло - чемпион по тупости среди здешних пентюхов! А уж чувство юмора у него, я тебе скажу!.. Такая похабщина хуже чем по радио! Ну и тип, просто караул!
- Тише, он опять идет.
- Эй, послушай, чего скажу! Ты знаешь анекдот про парня с пятью членами?
- М-м-м… нет. Не имела такого счастья.
- Ну вот, значит, этот парень - у него целых пять членов…
Пауза.
- И что? - спрашиваю я.
- И его трусы сидят на нем как перчатка! На помощь!
- А про шлюху, которая не сосет?
- Простите?..
- Ты знаешь, как зовут шлюху, которая не сосет?
Смешнее всего было выражение лица моей сестры. Дело в том, что Лола, с ее винтажными туалетами от Ива Сен-Лорана, остатками былого увлечения классическим танцем, старинной брошью-геммой и гневным неприятием еды на бумажной скатерти, - особа весьма изысканная… И теперь ее потрясенный вид и глаза, круглые и нежно-голубые, как севрские блюдца, говорили о многом… Это было грандиозное зрелище!
- Ну так как?
- Увы, не могу вам сказать. У меня самой, знаете ли, с языком проблемы.
(Молодец Лола - воспитание воспитанием, но язык у нее подвешен как надо! Я ее просто обожаю!)
- Ну вот: такую ваще не зовут! Ха! Ха! Ха!
Наш красавец пошел вразнос… Он обернулся ко мне, с шиком сунув большие пальцы в карманчики своего жилета:
- Теперь давай ты! Анекдот про парня, который обматывал своего хомячка скотчем, знаешь?
- Нет. Но мне не хочется его слушать, он наверняка слишком соленый.
- Ага, стало быть, ты его знаешь?
- Э-э-э… послушай, Жан-Монсенмишель, мне нужно поговорить с сестрой с глазу на глаз, и…
- Ладно, ладно, я сваливаю. Пока, до скорого, писюшки!
- Слава богу, убрался наконец!
- Да, но вместо него сюда идет Тото.
- Это еще кто такой?
Ноно уселся перед нами на стул.
И принялся разглядывать нас, сунув руки в карманы брюк и прилежно почесывая в паху сквозь подкладку.
Прекрасно!
Видимо, новый костюм натирал ему кое-какие нежные места…
Святая Лола послала ему легкую поощрительную улыбочку: мол, давай-давай, не стесняйся!
Типа привет, Ноно! Это мы, твои новые друзья. Добро пожаловать в наши сердца!
- Так вы еще целки? - спросил он.
Нет, решительно, парень зациклился на этой идее… («Ты меня удивляешь!»)
Однако моя улыбчивая сестрица не теряла надежды сменить тему:
- Значит, вы работаете сторожем в замке?
- Заткнись, ты! Я говорю с этой, у которой жирные сиськи.
Да, я знала. Я все знала заранее. Что позже мы над этим посмеемся. Что когда-нибудь мы постареем и, поскольку нашим сексуальным воспитанием никто не занимался всерьез, мы обхохочемся, вспоминая этот вечер. Но сейчас… сейчас мне было совсем не до смеха, потому что наш Ноно пускал слюни с той стороны рта, где прежде торчал окурок, и эта струйка жирной слюны, которая поблескивала в лунном свете, выглядела довольно угнетающе…
На наше счастье в этот момент подоспели Симон с Венсаном.
- Ну что, уходим?
- Прекрасная мысль!
- Вы идите, а я догоню, только заберу свой doggy bag [42] Doggy bag - коробка с оставшейся едой, которую клиент может унести домой после посещения ресторана (англ.). Здесь: остатки свадебного угощения, которые, вероятно, мать Ноно завернула для Венсана.
.
Вся моя любо-о-овь только для тебя-а-а… Все мои слова-а-а только для тебя-а-а…
Голос Ги Макру разносился по всей деревне, и мы приплясывали, пробираясь между машинами.
Все слова любви-и-и-и только для тебя-а-а-а…
- Эй, ты куда нас ведешь?
Венсан обогнул замок и свернул на какую-то темную тропу.
- Выпьем напоследок. Что-то вроде афте-пати, если хотите… Девчонки, вы не устали?
- А Ноно? Он нас не догонит?
- Да нет же… Забудь ты о нем… Ну как, идете?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: