Никколо Амманити - Да будет праздник
- Название:Да будет праздник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-01344-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никколо Амманити - Да будет праздник краткое содержание
Да будет праздник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ладно… Мы опаздываем… Вам еще надо пройти регистрацию. Залезайте в машину.
Их впустили через служебный вход на западных воротах. На всю виллу было еще три входа. Два из них, запасные выходы на случай экстренных ситуаций, были сейчас закрыты, а третий, центральный, на виа Салариа, предназначался для гостей. Могучие железные двери десяти метров высотой плавно раздвигались, приводимые в движение гидронасосом.
На служебном входе дежурила частная охрана, проверявшая все входившие и выходившие грузы. Чуть далее стоял пункт регистрации, двухэтажное строение со сплошными стеклянными фасадами и каркасом из анодированной стали. Весь персонал, от поваров до загонщиков, перед входом на виллу должен был пройти регистрацию.
Звери Абаддона встали в очередь. Перед ними было человек тридцать, в основном цветные.
– Как в аэропорту, – заметил Зомби, летавший когда-то в Кельн на концерт AC/DC.
Когда подошла их очередь, один охранник дал им длинную-предлинную анкету и контракт, напечатанный мелким-премелким шрифтом. Затем каждому напечатали на запястье идентификационный штрих-код. По низенькому коридорчику с приглушенным светом они перешли в длинное помещение с рядами шкафчиков, куда следовало сложить личные вещи, переодевшись в выданную униформу. Сильвиетта переодевалась в женской раздевалке. Ей выдали черную юбку, белую блузку и ботинки на рифленой подошве. Когда она появилась перед приятелями, те не могли удержаться от смеха и шуток. Никто никогда не видел ее в юбке. Но следовало признать, что она ей шла.
У проходной висела табличка, где на нескольких языках было написано, что строго запрещается проносить на территорию виллы личные вещи, включая сотовые телефоны, фотоаппараты и видеокамеры.
– А как мы меч пронесем? И туники? Мы же не можем исполнять ритуал без туник, – шепнул Мердер на ухо Мантосу, который нес их в рюкзаке. Под мышкой у него был душевой коврик с завернутым в него Дюрандалем.
Об этом Саверио как-то не подумал. Что делать? Важно было убедить учеников, что все под контролем.
– Это не проблема. Спокойно. – Он сделал глубокий вдох и прошел через металлодетектор, молясь, чтобы тот не зазвенел.
Увы, он зазвенел.
– Пройдите сюда, – приказал ему охранник в тяжелом пуленепробиваемом жилете. – Что у вас там?
Мантос непринужденно развернул коврик.
Охранник покачал головой:
– Оружие проносить не разрешается.
Мантос с досадой пожал плечами, словно ему уже сотый раз приходится давать объяснения:
– Это не оружие. Это всего лишь копия Дюрандаля, принадлежавшего Роланду и до него Гектору.
Тип снял темные очки, показав пару выразительных, как настольная лампа, глаз.
– В каком смысле?
Предводитель Зверей посмотрел на учеников, которые, как и охранник, ждали ответа. Улыбнулся:
– В том смысле, что он имеет исключительно эстетическую ценность. – Это ему показалось отличным ответом. Из тех, что не подлежат обсуждению.
Однако тип ответом не удовлетворился:
– А зачем он нужен?
– Зачем нужен? Сейчас объясню. – Он выдохнул и начал импровизировать: – Он нужен, чтобы разрезать жаркое. Я отвечаю за разделку мяса. А одежда, которая у меня в рюкзаке, нужна для магического представления. Я маг Мантос, а они мои ассистенты.
Охранник почесал бритый затылок.
– То есть я правильно понял, что вы маг, отвечающий за разделку мяса?
– Совершенно верно.
Что-то дрогнуло в немногих незыблемых убеждениях охранника.
– Минуту. – Он отошел и стал толковать с другим типом, по-видимому своим начальником.
Затем вернулся и сказал:
– Хорошо, проходите.
Звери, затаив дыхание, прошли зону контроля и оказались на площадке, заставленной ящиками с вином, продуктами и разными контейнерами. Сбоку были припаркованы в ряд небольшие электрокары типа тех, что используют на поле для игры в гольф. Площадка была окружена стальной сеткой с прикрепленными на ней табличками: “ОСТОРОЖНО. ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ”.
Оказавшись наедине, Звери не смогли сдержать радости.
– Мантос, круто! Ты гигант! – Мердер похлопал учителя по плечу.
Сильвиетта бросилась к Верховному на шею.
– Отпадная получилась история с магом – раздельщиком мяса.
– Интересно, что подумали эти двое. Ты сбил их с толку.
– Хватит! Будет вам. – Предводитель пытался сдержать лавину поцелуев.
– Опяяять! Так вы педики? – заорал Антонио из кабины электромобиля. – Забирайтесь, живо. Я отвезу вас в кухонный сектор. Дел невпроворот, скоро уже начнут появляться гости.
Мантос огляделся.
– Но для чего вся эта усиленная охрана?
Антонио выжал акселератор:
– Сейчас увидите.
Миновав ворота, они поехали по теряющейся в лесу земляной дорожке. Вначале они ничего не заметили, затем Зомби показалось, будто что-то мелькает в кронах деревьев. Наконец они услышали пронзительные крики, раздающиеся им вслед.
– Гиббоны. Не волнуйтесь. Они безобидные.
– Нееет… Не может быть. Смотрите! – Зомби показал на что-то за деревьями. Там лес редел и переходил в цветущий зеленый луг, на котором паслись антилопы гну, газели и жирафы. Чуть дальше в водах илистого озера виднелись покрытые коркой грязи крупы стада гиппопотамов. В небе кружили стаи стервятников.
Мантос не верил своим глазам.
– Как будто попал в сафари-парк Фьюмичино.
– Это еще что! Сейчас такое увидите! – самодовольно улыбнулся Антонио.
Справа за рощей каменных дубов они заметили нечто вроде электростанции в миниатюре. Громадные трансформаторы, выкрашенные в зеленый цвет, глухо гудя, сливались с окружающей растительностью. Разноцветные трубы выступали из стенки и уходили в землю.
– Эта штука питает током весь парк, – объяснил Антонио. – Кьятти сам производит электричество, используя газ. Это выгоднее, чем покупать энергию у государства, учитывая, сколько киловатт ему нужно для электроограждения, освещения, компьютерного центра…
Дорогу перегородили десяток зебр с парой жеребят. Сильвиетта пришла в экстаз:
– Гляньте на малышей! Какие сладкие…
Они подождали, когда стадо пройдет, и продолжили путь.
Саверио безразличным тоном спросил кузена:
– Ларита-то приехала?
Антонио пожал плечами.
– Думаю, Кьятти приготовил для нее апартаменты на Королевской вилле, больше мне ничего не известно.
Вскоре между макушками деревьев показалось старое трехэтажное здание с двумя башенками и балконом наверху.
– Вот и Королевская вилла.
Они въехали на задний двор, скрытый за самшитовой живой изгородью. Здесь в пыли, поднимаемой колесами фургонов, пикапов и “лендроверов”, лихорадочно носились туда-сюда люди и машины. Бригады рабочих в зеленой форме под начальством людей в черном, оравших так, словно тут военная тюрьма, разгружали продукты, ящики с бутылками, скатерти, бокалы, приборы и столы. Под навесом, сидя на корточках в пыли, чернокожие загонщики в набедренных повязках хлебали из солдатских котелков бульон с тортеллини.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: