Маша Царева - Золушки для холостяков
- Название:Золушки для холостяков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-41526-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маша Царева - Золушки для холостяков краткое содержание
Ранее это произведение выходило под названием «Разыскивается мужчина мечты, или Три золушки в мире холостяков».
Золушки для холостяков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да ну, глупо как-то. Спасибо, конечно, что так печешься о моей личной жизни.
– Мне-то что, – пожала плечами Варвара, видимо почувствовав, что и у дружеского внимания есть свои пределы. – Ну а сюда ты надолго?
– Не знаю. Это от меня не зависит. Мне сказали написать небольшой очерк об этом клубе, надо интервью у хозяина взять. Я к нему уже подходила, и он сказал, что потом сам меня найдет. Вот поговорю с ним – и скорее подальше отсюда.
– Тебе здесь не нравится? – изумилась Варвара, ловко пристроив свой опустевший бокал на поднос пробегающего мимо официанта.
– А тебе нравится, выходит? – усмехнулась я. – И что же конкретно, хотелось бы знать? Здесь же ничего не происходит. Все ходят, пьют, трындят ни о чем и друг друга рассматривают.
– Зато здесь… все. – В слово «все» Варвара вложила всю свою душу. Было очень заметно, насколько же ей хочется тоже примкнуть к данной социальной категории.
– Все равно никто из этих «всех» не хочет с нами общаться, – поддела я ее.
Варенькино лицо дернулось, как будто бы она была жертвой казни на электрическом стуле. По всему видать, ей было невыносимо, что я поставила на одну ступеньку ее (платье от «Кензо», туфли «Сержио Росси», брюлики в ушах, призрак богатого супруга за спиной) и себя (костюмчик а-ля Италия, но на самом деле рыночного происхождения, полусапожки, купленные за пятьдесят баксов в подземном переходе, золотая цепочка, подаренная бабушкой на выпускной, и отсутствие бойфренда).
Вот сейчас она наконец-то на меня разозлится. Как пошлет куда подальше! И тогда я смогу отойти от нее с обиженным лицом и внутренней ухмылкой и больше не нести бремени опостылевшего приятельства.
Но получилось не так. Варенька взяла и обиду проглотила. И это было более чем странно, потому что, как я уже говорила, в былые времена она была девушкой в высшей степени ершистой. Что же с ней произошло, кто ее так обломал? Куда испарилась элементарная гордость, в конце концов?
– Может, и так, – вздохнула она. – Видела бы ты, как тут ко мне раньше все кидались. Когда я замужем за Жориком была.
– Что ж развелась?
– Долгая история, – скривилась она. – Слушай, а хочешь, я тебя к хозяину клуба этого подведу? Сможешь взять спокойно свое интервью!
Предложение было заманчивым, но я так и не поняла, а в чем же здесь подвох. Ну с какой стати Варваре за меня хлопотать, она же меня всегда недолюбливала? Неужели и вправду она изменилась и теперь искренне хочет со мной дружить?
– Я его хорошо знаю. На самом деле, это он мне приглашение на сегодняшнюю тусу и прислал. Пойдем. – Она подхватила меня под руку.
Я решила, что терять мне все равно нечего, и, послушно увлекаемая решительной подругой, была подведена к невысокому, средних лет кавказцу. Он носил бордовый костюм-тройку, мусолил в пальцах нераскрученную сигару, а на окружающих смотрел так, словно все они были его холопами.
– Гога, это моя подруга Анастасия, – почти шепотом сказала Варя, чуть ли не поклонившись ему.
Он даже не удосужился улыбнуться или хоть как-то дать понять, что информация была им воспринята и осмыслена.
– Анастасия – журналист, – залебезила Варя, окрыленная тем, что противный тип хотя бы не повернулся спиной и не ушел, – и она хочет взять у вас интервью. И она попросила меня вас свести. Вы же меня помните, я…
– Помню, – перебил Гога, – а журналисту Анастасии я уже сказал, что занят. Впрочем, если это не займет много времени, то валяйте.
– Не займет, – заверила я его, обрадованная тем, что можно наскоро расправиться с работой и покинуть заведение, где торжествует махровый снобизм.
Пожалуй, в качестве противоядия мне придется зарулить по дороге домой в максимально загаженную пивнушку и дернуть по кружечке «Балтики» с барменом, который то и дело сплевывает на пол через выбитый в пьяной драке передний зуб.
Я вынула из сумки потрепанный блокнот, взглянув на который Гога брезгливо поморщился, и задала ему несколько заранее заготовленных вопросов. Как пришла идея открыть клуб, на кого он рассчитан, есть ли в Европе аналоги и так далее, сплошные банальности. Гога вежливо отвечал, Варя неизвестно зачем стояла рядом и заглядывала ему в рот. Когда все формальности были улажены, я приготовилась вежливо распрощаться и отчалить, но тут в разговор вмешалась молчавшая до этого Варвара.
Она встрепенулась, поднялась на цыпочки, заглянула в равнодушные Гогины глаза и что-то там проблеяла о какой-то частной вечеринке, на которую мы с ней (мы! с ней!) тоже очень хотели бы пойти. Я наступила ей на ногу, но она никак не отреагировала.
– На вечеринку? – с сомнением уставился на нас Гога. – Ну не знаю.
– Пожалуйста. – Варькины глаза загорелись. Она была похожа на выпрашивающего конфету ребенка.
– Ладно, – скривился тот, кто явно считал себя хозяином жизни, – но в моей машине мест нет, и в лимузине, который заказал Коньков, тоже. Так что выйдете через задний вход, и там будет микроавтобус для персонала.
– Спасибо, – взвизгнула Варвара.
Когда Гога отошел, я спросила:
– Что это было?
– Мы едем на вечеринку в дом Гоги, – возбужденно зашептала она, – я была там два раза – это такое! Такое!
– Какое? – равнодушно спросила я. В принципе, мне было на Варвару наплевать, но и становиться свидетельницей ее превращения из светской дамы в дешевку было как-то противно.
– Там такие люди собираются! Все самое лучшее, шампанское, еда, девушки! Там будут топ-модели, а знаешь, кто у Гоги жена?
– Ну кто? – машинально спросила я.
– Инна Снегова, актриса, – благоговейно прошептала Варвара, – она еще играла в сериале «Задушить собственного супруга» и пела главную партию в мюзикле «Влагалище».
Я прыснула. Варю такая реакция обидела, и она принялась меня уверять, что мюзикл этот жутко модный и глубокий, а я – деревенщина с культурным уровнем ниже плинтуса.
Я засобиралась домой.
Варвара оторопела:
– Ты что? Мне неудобно пойти туда одной, потому что звали-то нас вместе!
– Нас никто не звал, – устало ответила я, устремляясь к гардеробу, – я не поеду в микроавтобусе для персонала.
– Подумаешь, какие понты, – фыркнула Варя, – можем на моей машине поехать, отдельно! Хотя… А вдруг нас туда не пустят?! Лучше уж поедем вместе со всеми, в автобусе! Настенька, милая, ну разве я так уж часто тебя о чем-то прошу? Ну пожалуйста! Появимся там вместе, а потом ты сразу уйдешь! Если захочешь, конечно.
Глава 9
В микроавтобусе для персонала кроме нас оказались четыре девушки-стриптизерки, которые выглядели как юные богини, а матерились, как побитые жизнью морские волки.
Они были чем-то неуловимо похожи одна на другую. Не то чтобы абсолютные природные красавицы, но ухожены до предела. Все намазаны автозагаром. У всех пушистые длинные ресницы, блестящие губы, маленькие прямые носы и короткие шубки. Одна из девушек была в туфлях – тысячедолларовый «Маноло Бланик». Другая носила очки, оправа которых была украшена бриллиантами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: