Маша Царева - Золушки для холостяков
- Название:Золушки для холостяков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-41526-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маша Царева - Золушки для холостяков краткое содержание
Ранее это произведение выходило под названием «Разыскивается мужчина мечты, или Три золушки в мире холостяков».
Золушки для холостяков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но я никогда – слышите меня? – ни-ко-гда – не представлю вам мужчину моей мечты до того, как он увязнет в моих силках настолько, что все ваши кокетливые ужимки будут ему совершенно безразличны.
И у меня есть на то довольно веские основания.
Я никогда не ссорилась всерьез ни с Танькой, ни с Альбиной. Хотя у менее терпимых девушек, окажись они на нашем месте, давно сдали бы нервы. Не так-то просто дружить с красотками, которые не обременены моральными принципами.
Помню, пару лет назад я познакомилась в ирландском пабе с потрясающим англичанином по имени Фред. У него были серые глаза, самые красивые на свете руки и смешной свитер грубой вязки с изображением Гарри Поттера на груди. Может быть, все дело в темном пиве «Гиннесс», может быть, то было пагубное влияние весеннего авитаминоза (как известно, нет лучшего лекарства для поднятия иммунитета, чем любовь), но запала я на него крепко. Фред проходил в Москве стажировку и собирался пробыть здесь еще как минимум год. Это была отличная кандидатура для затяжных романтических отношений с перспективой навсегда переехать туда, где по тесным чистым улочкам колесят двухэтажные автобусы, а ко всем девушкам обращаются не иначе как «леди». Я тоже ему понравилась. Мы обменялись телефонами и встретились на следующий день, чтобы сходить в Пушкинский музей (я давно заметила, что у иностранцев есть какой-то патологический интерес к современной живописи, похоже, это их главный рецепт для того, чтобы казаться светскими). Через несколько сентиментально-волнующих свиданий (оранжерея при Ботаническом саде, парк «Кусково», ресторан «Пушка», концерт какой-то рок-группы) он пригласил меня в гости. Выяснилось, что Фред снимает потрясающую квартиру в Староконюшенном переулке, на самом последнем этаже, с выходом на крышу. Расстелив на крыше одеяло, мы пили сладкое крымское вино, курили один косячок на двоих и до четырех утра болтали «за жизнь», а потом у нас был роскошный, потрясающий, невероятный секс! Утром я проснулась с осознанием того, что на другой половинке кровати спит не какой-то «случайный прохожий», а мой мужчина, близкий человек. Проснувшись, Фред приготовил оладьи; в холодильнике нашлась красная икра. И вот после «завтрака аристократов» черт меня дернул пригласить нового бойфренда в ресторанчик, где моя ближайшая подружка Альбина отмечала двадцатилетие.
По дороге мы купили розы и шампанское, в такси Фред преданно держал меня за руку и облизывал мое ухо.
Наша идиллия длилась до тех пор, пока мой горячий британский любовник не углядел Альбину, одетую в шелковое платье на бретельках и блестящие красные сапоги. Она выглядела роскошно – и неудивительно, ведь это был ее праздник. С утра Аля посетила стилиста, который уложил ее рыжие волосы в тугие спиральки и помог ей приклеить эффектные накладные ресницы. Она была похожа на американскую поп-звезду. Хрустальные стразы на скулах, бронзовый автозагар, который нанесли на ее тело из специального распылителя. Над ее ногтями словно поработали дизайнеры «Пенинфарины» – они были четко прямоугольными и глянцево-алыми.
– Кто эта девушка? Она знаменитость? – спросил Фред, и я в ту же минуту поняла, что дело дрянь.
Конечно, можно было рассчитывать на Альбинкину порядочность. Да вот только для меня это было бы, наверное, еще обиднее. Ведь и так все было шито белыми нитками – мой новоявленный бойфренд пялился на Альку, как анорексик на двойной чизбургер. Он подливал шампанское в ее бокал, ржал над ее шутками (хотя я готова была поклясться, что он не понимает смысла, поскольку по-русски Фред говорил через пень-колоду), приглашал ее танцевать. Альбина благосклонно принимала поданное на блюдечке восхищение, не забывая вопросительно поглядывать на меня. В итоге я не выдержала и объявила, что Фред – это еще один подарок, от меня. Когда я увидела, как радостно он кивает головой, я поняла, что почти не жалею о том, что их познакомила.
А вот еще один показательный случай.
Уже не помню, когда точно это произошло, но однажды я встретила мужчину, глядя на которого у меня «в зобу дыханье сперло». Мало того что он был похож на Брюса Уиллиса, носил джинсы «Кавалли» и уместно острил, так он еще был самым настоящим потомственным аристократом из Парижа! Я могла бы часами рассказывать вам о его многочисленных достоинствах и о том, с каким очаровательным акцентом произносил он русские слова, и о том, как придирчиво он заказывал в ресторане вина (истинный знаток!), и о том, как загорались глаза у женщин всех возрастов и комплекций, когда он оказывался в их поле зрения. Лучше я назову его единственный недостаток – первой с ним познакомилась Татьяна.
Познакомилась и привела в «Шамбала-бар», в котором мы в тот год частенько танцевали по субботам.
– А это мой новый друг Поль! – громко объявила она, при этом незаметно подтолкнув меня локтем в бок (на нашем годами отрабатывавшемся языке жестов это означает следующее: внимание, подруга, оцени этого мужчину, поскольку в будущем тебе придется потратить много часов на перемывание его косточек!).
– Приятно познакомиться. – Чудо-Поль поцеловал мне руку. Будь он русским, Татьяна немедленно вцепилась бы мне в волосы. Однако французам подобная галантность позволительна.
– У меня никогда не было знакомого француза, – радостно воскликнула я. Дело было после полуночи, я уже была достаточно пьяна для развязного кокетства (но достаточно трезва для того, чтобы заметить, с каким собственническим выражением лица Танька держится за его рукав).
– А вот у меня много знакомых русских девушек. Зато среди них нет таких красавиц, – рассмеялся он, а потом, опомнившись, добавил: – Как Татьяна.
Это было ужасно. Я прекрасно видела, что Татьяна интересна ему не более чем барная стойка, на которую она облокачивалась грудью, принимая соблазнительные позиции для его покорения. Видела я и то, что взгляд его, задерживаясь на мне, становится теплым и влажным. Думаю, что большинство благочестивых дев посчитали бы мое поведение непозволительным. Плюнули бы в мою сторону и ни за что не стали бы со мной общаться. Повторюсь – я была пьяна, хотя это и слабое утешение. Да и не это главное. Почему вообще в подобных ситуациях кто-то смеет обвинять женщину, которая, позвольте заметить, даже не пыталась пойти в атаку, а просто стояла в сторонке, отвечала на адресованные ей улыбки и была довольна уготованной ей ролью ведомой? Женщину, которая до последнего момента не выпускала на первый фланг тяжелую артиллерию? А не мужчину, который все это время нагло строил ей глазки за спиной у своей подружки? За что меня обвинять – только за то, что я украдкой помигала ему зеленым светофором? Так ведь если бы он был в Татьяну влюблен (или даже если бы он просто хотел разделить с ней одну-единственную ночь), то он бы этого просто не заметил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: