Ник Хорнби - Мой мальчик
- Название:Мой мальчик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-94145-148-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Хорнби - Мой мальчик краткое содержание
Главный герой романа — обаятельный сибаритствующий холостяк, не привыкший переживать по пустякам. Шикарная квартира, модная машина… и никаких обязательств и проблем. Но неожиданная встреча с мальчиком Маркусом и настоящая любовь в корне меняют жизнь, казалось бы, неисправимого эгоиста.
Мой мальчик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она ушла всего на несколько часов после вечернего чая, так что ей не пришлось искать никого, чтобы посидеть с ним; он закрыл дверь на цепочку, сделал домашнее задание, немного посмотрел телевизор, поиграл на компьютере и стал ждать ее. В пять минут десятого раздался условный звонок в дверь. Он впустил ее и уставился ей в лицо, пытаясь угадать, насколько расстроенной и злой она вернулась, но вроде все было нормально.
— Ты хорошо провела время?
— Нормально.
— Что это означает?
— Он не очень-то милый человек, не так ли?
— Мне кажется, он милый. Он купил мне кроссовки.
— Ты туда больше не пойдешь.
— Ты не можешь мне запретить.
— Не могу, но он тебе просто не откроет, так что это пустая трата времени.
— А откуда ты знаешь, что он мне не откроет?
— Потому что он мне так сказал.
Маркус легко представил, как Уилл это говорит, но волноваться было не из-за чего. Он знал, что у Уилла в квартире очень громкий звонок, а времени звонить в него у Маркуса предостаточно.
Маркус должен был пойти поговорить с директором школы по поводу своих кроссовок. Его мама нажаловалась в школе, несмотря на то что Маркус говорил ем, умолял ее не делать этого. Они так долго спорили по этому поводу, что к директрисе он пошел только спустя несколько дней после инцидента. Так что теперь у него был выбор: он мог наврать директору, что понятия не имеет, кто украл его кроссовки, и при этом выглядеть идиотом, или рассказать ей все как есть, и потом расстаться с ботинками, курткой, рубашкой, штанами, трусами и, может быть, глазом или кусочком уха по дороге домой. Так что над выбором ему долго раздумывать не пришлось.
Он отправился к кабинет директора в начале большой перемены, как велела ему классная руководительница, но миссис Моррисон была не готова его принять; через дверь было слышно, как она на кого-то кричит. Сначала он ждал один, но потом на последний стул из тех, что стояли перед кабинетом, села Элли Маккрей, угрюмая, неопрятная девчонка из десятого класса, которая собственноручно откромсала себе ножницами волосы и красила губы черной помадой. Элли была знаменита. У нее вечно были проблемы то с одним, то с другим — и всегда серьезнее некуда.
Сначала они сидели молча, но потом Маркус решил попробовать с ней поговорить; мама всегда убеждала его в необходимости разговаривать с ребятами из школы.
— Привет, Элли, — сказал он. Она посмотрела на него и, хохотнув, горько покачала головой и отвернулась. Маркус не обиделся. Вообще-то, он чуть не рассмеялся. Хотел бы он в этот момент иметь под рукой видеокамеру. Он бы с удовольствием продемонстрировал своей маме, что происходит, когда пытаешься заговорить с кем-нибудь в школе, особенно если это кто-то старше тебя и тем более с девочкой. Больше он этого делать не будет.
— Как это так получается, что каждый маленький вонючий сопливый засранец знает мое имя?
Маркус поверить не мог, что она говорит с ним, а когда взглянул на нее, ему показалось, что у него есть причины в этом сомневаться, потому что она по-прежнему смотрела в сторону. Он решил не отвечать.
— Эй, я с тобой разговариваю. Это грубо, черт возьми.
— Извини. Я не понял, что ты со мной разговариваешь.
— Я тут больше не вижу ни одного вонючего сопливого засранца, а ты?
— Тоже, — согласился Маркус.
— Так-то. Почему ты знаешь, как меня зовут? Я ведь, блин, и понятия не имею, кто ты такой.
— Ты знаменитость. — Он понял, что сделал ошибку, как только сказал это.
— И чем это я знаменита?
— Не знаю.
— Нет, знаешь. Я знаменита тем, что у меня все время неприятности.
— Да.
— Охренеть.
Они сидели некоторое время молча. Маркусу не хотелось нарушать тишину: если уж "привет, Элли" вызвало такую бурю, то спрашивать, хорошо ли она провела выходные, уж точно не стоило.
— У меня вечно неприятности, а я никогда не делаю ничего плохого, — в конце концов сказала она.
— Точно.
— А ты откуда знаешь?
— Ведь ты сама это только что сказала. — Маркусу показалось, что это достойный ответ. Если Элли Маккрей сказала, что не делала ничего плохого, то так оно и было.
— Будешь нахально себя вести — получишь.
Маркус мечтал, чтобы миссис Моррисон пораньше освободилась. Хоть он и был готов поверить в то, что Элли никогда не делает ничего плохого, но понимал, почему некоторые думают иначе.
— Ты не знаешь, что такого я натворила в этот раз?
— Ничего — твердо ответил Маркус.
— Хорошо, ты знаешь, что, по их мнению, я такого сделала?
— Ничего. — Это была линия поведения, которой он собирался придерживаться.
— Ну, они явно должны считать, что я сделала что-то не так, иначе я бы здесь не сидела, правда?
— Точно.
— Все дело в этом свитере. Они не хотят, чтобы я его носила, а я не собираюсь его снимать. Так что будет мне выволочка.
Он взглянул на нее. Все они должны были носить свитера с эмблемой школы, но на свитере Элли был нарисован какой-то парень со встрепанными обесцвеченными волосами и козлиной бородкой. У него были большие глаза, и он немного походил на Иисуса, разве что более современный.
— Кто это? — вежливо спросил он.
— Ты должен знать.
— Хм… Ах, да.
— Так кто же это?
— Хм… Забыл.
— Да ты и не знал.
— Правда.
— Невероятно. Это так же, как не знать имя, например, премьер-министра.
— Ага. — Маркус хохотнул, чтобы показать ей, что он хотя бы осознает меру своей тупости, даже если и не знает, кто это такой. — Так кто он такой?
— Кёрк О'Бэйн.
— А-а, точно.
Он никогда не слышал про Кёрка О'Бэйна, но он вообще мало про кого слышал.
— А что он делает?
— Играет за "Манчестер Юнайтед".
Маркус еще раз взглянул на картинку на свитере, хотя выходило, будто он разглядывает груди Элли. Он надеялся, она поймет, что интересует его не ЭТО, а сам рисунок.
— Правда? — Он выглядит скорее как музыкант, чем как футболист. Обычно у футболистов не грустные лица, а этот парень выглядит грустным. И вообще, он бы не подумал, что такая, как Элли, станет интересоваться футболом.
— Ага. Он забил пять голов в прошлое воскресенье.
— Ого! — отреагировал Маркус.
Дверь в кабинет миссис Моррисон открылась, и оттуда вышли двое бледных семиклассников.
— Входи, Маркус, — пригласила миссис Моррисон.
— Пока, Элли, — кивнул Маркус. Элли опять покачала головой, очевидно, снова расстроившись оттого, что ее слава опережает ее. Маркус не жаждал видеть миссис Моррисон, но, если выбирать между этим и пребыванием в обществе Элли, он бы, не задумываясь, выбрал первое.
Миссис Моррисон вывела его из себя. Потом он, конечно, понял, что выходить из себя в присутствии директора школы — не самая лучшая идея, но он не мог ничего с собой поделать. Она была настолько непробиваемой, что в конце концов ему пришлось кричать. Все начиналось нормально: нет, у него никогда прежде не было проблем с воровством обуви, нет, он не знает, кто бы это мог быть, и нет, в этой школе он не чувствует себя как дома (соврать пришлось только однажды). Но потом она начала говорить о чем-то, что она называла "стратегией выживания", и тогда он завелся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: