Ёру Сумино - Хочу съесть твою поджелудочную

Тут можно читать онлайн Ёру Сумино - Хочу съесть твою поджелудочную - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Истари Комикс, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хочу съесть твою поджелудочную
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Истари Комикс
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-907014-98-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ёру Сумино - Хочу съесть твою поджелудочную краткое содержание

Хочу съесть твою поджелудочную - описание и краткое содержание, автор Ёру Сумино, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
— Чисто уточнить — именно мою?
— Чью же ещё?
Однажды, когда я учился в старшей школе, я подобрал в больнице одну книгу. Она называлась «Книга жизни с болезнью». Это был дневник, который тайно вела моя одноклассница Сакура Ямаути. И в нём она написала, что из-за заболевания поджелудочной железы жить ей осталось недолго…
Вы не сможете оторваться от этой книги вплоть до опровергающей все прогнозы развязки! Дебютная работа автора, удостоенная «Премии ассоциации продавцов книг» 2016 года (2-е место) и разошедшаяся в Японии тиражом свыше 2 миллионов 950 тысяч экземпляров.

Хочу съесть твою поджелудочную - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хочу съесть твою поджелудочную - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ёру Сумино
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А как тебе «сы-ы-ыр»?

Мне захотелось плеснуть этой шутнице водой прямо в нос, но я пожалел официантов, которым потом здесь прибираться, — не люблю создавать людям неприятности — и потому воздержался. Впрочем, это не значит, что, будь мы где-нибудь на обочине, я бы это сделал.

Выглядеть оробевшим, как ей того хотелось, тоже было противно, и я, притворившись, будто собрался с духом ещё на пороге, поднялся с места и вместе с ней отправился за едой. Несмотря на будний день, в зале толпились старшеклассницы, в чьих школах, как и в нашей, начались экзамены. Набрав себе углеводов, салата, котлет и жареной курицы, я вернулся к столику, где уже с довольным видом сидела Сакура. На её тарелке лежала гора всевозможных сладких лакомств. Я с трудом переношу западные сладости, и мне немножко поплохело.

— Кстати, слышал об убийстве? Ужас какой, — вдруг сказала она спустя пару десятков секунд после того, как мы начали есть.

У меня отлегло от сердца.

— Ну слава богу. Сегодня о нём никто не упоминал, и я уже подумал, что оно мне приснилось.

— Да кому это интересно? Какая-то деревня, где почти никто не живёт.

— Не ожидал от тебя таких бессердечных слов, — удивился я.

Я не настолько хорошо её знал, чтобы это утверждать, но, по моим представлениям, она не должна была так говорить.

— Нет, мне не всё равно! Я посмотрела новости и подумала: надо же, никак не ожидала, что этот человек умрёт раньше меня! Но…

— На всякий пожарный спрошу: ты его знала?

— Тебе кажется, что да?

— А тебе кажется, что мне кажется? Ладно, не суть. И?

— Так вот, мне не всё равно. Но обычно люди, пока живы, не придают значения тому, что значит жить и что значит умереть.

— Ясно.

Вероятно, она права. В повседневной жизни редко кто задаётся такими вопросами. Примем это как факт. День за днём размышлять о смысле жизни и смерти — занятие разве что для философов, религиозных деятелей и художников. И ещё, пожалуй, для девушек, поражённых тяжёлой болезнью, и парней, узнавших их секрет.

— Вот какую пользу может принести непосредственная встреча со смертью. Я проживаю каждый новый день, осознавая, что жива.

— Да, такое отзывается в душе сильнее любых слов великих людей.

— Видишь? Эх! Вот бы мы все оказались при смерти!

Она показала мне язык — видимо, хотела подчеркнуть, что шутит, — но я воспринял сказанное ею всерьёз. Зачастую смысл словам придаёт не говорящий, а слушатель.

Я ел пасту с помидорами, лежавшую скромной горкой на тарелке в форме сердечка. Немного недоваренная, но мне нравилось. Кстати, с едой — то же, что с дорогой домой. Каждый проглоченный кусочек мы с Сакурой оценивали совершенно по-разному.

Хотя, по-хорошему, так быть не должно. Я могу уже завтра погибнуть от рук какого-нибудь поехавшего крышей преступника, её скоро прикончит отказавшая поджелудочная железа, и наши оценки еды не должны различаться. Окончательно мы поймём это только после смерти.

— [ Мой друг-одноклассник ], тебя девушки интересуют? — спросила Сакура. Она не походила на человека, задумавшегося о том, что есть жизнь и смерть: нос вымазан в сливках, вид дурацкий. Комичное зрелище. Не стану ей говорить.

— О чём это ты вдруг?

— Тебя привели в кафе, где одни девушки, ты оробел и на проходящих мимо красавиц даже не смотришь. Я вот ни одной не пропускаю!

Похоже, скрыть свою робость мне не удалось. Я решил поработать над исполнительским мастерством. Посмотрим, что произойдёт раньше: я добьюсь успеха или она умрёт.

— Не люблю находиться в неподходящих для себя местах. И стараюсь не пялиться на незнакомых людей, это хамство.

— Я, выходит, хамка, — она надула щёки. Нос по-прежнему украшали сливки, и смотреть на неё становилось всё приятней. Ей будто поставили условие показаться на людях в таком виде. — Ладно, хамить так хамить. Вчера ты сказал, что у тебя не было ни друзей, ни пары. Но хоть кто-то тебе нравился?

— Я никого не ненавидел. Иначе говоря, мне все нравились.

— Да-да, я поняла. Так как насчёт любимой девушки? Была? — вздохнув, она набила полный рот жареной курицы. Похоже, она постепенно приспосабливалась к моей манере отшучиваться. — Даже ты мог в кого-нибудь безответно влюбиться.

— Безответно?..

— Ты любишь, а тебя — нет.

— Это я знаю.

— Знаешь — тогда выкладывай. Ты был в кого-нибудь безответно влюблён?

Я решил, что изображать неприступность будет себе дороже. Её капризов, как вчера, я не вынесу.

— Ну как сказать… Вроде да. Разок.

— И какой была твоя избранница?

— Зачем тебе это знать?

— Из любопытства! Вчера ты сказал, что мы с тобой антиподы, и я задумалась: кто тебе может понравиться?

Я бы предложил ей представить своё зеркальное отражение, но промолчал — не в моих правилах навязывать кому-то систему оценок.

— Какой она была… Ах да, она всегда добавляла суффикс вежливости «сан».

— «Сан»? — Сакура свела брови над переносицей и пошевелила носом. Вместе с каплями сливок на нём.

— Ага. Мы вместе учились в средних классах. Она всегда и везде употребляла «сан». По отношению к продавцам из книжного, официантам, продавцам рыбы. Или к писателям, упомянутым в учебниках: Акутагава-сан, Дадзай-сан, Мисима-сан [8] Акутагава, Рюноскэ (1892-1927), Дадзай, Осаму (1909-1948), Мисима, Юкио (1925-1970) — одни из наиболее известных японских писателей XX века. . Даже к еде. «Дайкон-сан», представляешь? Сейчас можно сказать, что это лишь заскок, едва ли как-то связанный с её характером, но тогда мне казалось, будто она старается не забывать об уважении ко всему вокруг. Иначе говоря, я видел в этом проявление добросердечия и благородства. И потому, как никто другой, питал к ней особые чувства, — без запинки изложил я и глотнул воды. — Не знаю, правда, считать ли это безответной любовью.

Я глянул на Сакуру. Не произнося ни слова и улыбаясь, она уплетала лежавшее на тарелке фруктовое пирожное. С каждым съеденным кусочком улыбка ширилась, и только я удивился: «Что с ней такое?», как она, почёсывая щёку, посмотрела на меня исподлобья.

— Ты чего?

— Да так, — она поёрзала на месте. — Засмущалась. Это ещё чудесней, чем я ожидала.

— A-а… Пожалуй. Чудесная была девочка.

— Я не о ней, а о причине влюбиться!

Я не знал, что ответить, и в подражание своей спутнице подцепил с тарелки котлету. Тоже ведь вкусно. Сакура радостно смотрела на меня и улыбалась — скорее ободряюще, чем насмешливо.

— К чему привела эта влюблённость? Ах да, у тебя никогда не было девушки.

— Верно. Видишь ли, большинство одноклассников считали её милой, и она досталась одному из них — весёлому, крутому и популярному.

— Кто-то не разбирается в людях.

— В смысле?

— Ничего, это я так. Значит, и ты когда-то был невинным мальчиком, в ком пробудилась робкая любовь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ёру Сумино читать все книги автора по порядку

Ёру Сумино - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хочу съесть твою поджелудочную отзывы


Отзывы читателей о книге Хочу съесть твою поджелудочную, автор: Ёру Сумино. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x