LibKing » Книги » Проза » Современная проза » Лола Елистратова - Физиологическая фантазия

Лола Елистратова - Физиологическая фантазия

Тут можно читать онлайн Лола Елистратова - Физиологическая фантазия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Время, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лола Елистратова - Физиологическая фантазия
  • Название:
    Физиологическая фантазия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Время
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    978-5-9691-0251-4
  • Рейтинг:
    3.72/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Лола Елистратова - Физиологическая фантазия краткое содержание

Физиологическая фантазия - описание и краткое содержание, автор Лола Елистратова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

При всем различии героинь романов Лолы Елистратовой речь всегда идет о ней самой. Голосом Маты Хари она рассказывает: «Без привязи, без поддержки – я девочка, которая так и не стала взрослой, всегда неуверенная в завтрашнем дне и стремящаяся прожить день сегодняшний как можно полнее, не думая о последствиях. Вечно в поисках самой себя, то и дело сталкиваясь с самой жестокостью, ища абсолют, который не может дать ни один мужчина…»

Роман «Физиологическая фантазия» можно было бы назвать триллером, если бы не углубленное, исторически точное описание материала. Современные герои, наши соседи по московскому спальному району, соприкасаются со зловещей сексуальной мистикой французского XVIII века.

Физиологическая фантазия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Физиологическая фантазия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лола Елистратова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лола Елистратова

Физиологическая фантазия

Посвящается Галине Владимировне Белоглазовой (Панкратовой)

Фауст

Мне скучно, бес.

Мефистофель

…Задай мне лишь задачу.

Фауст

Что там белеет? Говори.

Мефистофель

Корабль испанский трехмачтовый.

Пристать в Голландию готовый.

Фауст

Все утопить.

Мефистофель

Сейчас.

(А. Пушкин. «Сцена из Фауста»)

ПРОЛОГ-БУФФ

Хозяин балагана. Сегодня, в пятницу, 30 февраля, прославленные комедианты представят на нашем театре несравненную и всему миру известную пьесу под названием:

Преступная жизнь и ужасающая смерть великого архиколдуна доктора Фауста,
превосходное и от начала до конца увеселительное представление.

К сведению зрителей, развлечение редкостное и бесспорно заслуживающее двойной платы. Кто слышал, расскажи другим.

(Идет по сцене с криками.)

Волшебно-комическая пьеса!

Механический балет-маскарад!

Занимательные и великолепные метаморфозы, превращения и перемены!

Световидный или кинетозографический театр, состоящий из замечательной во всех отношениях местности города Москвы!

(Заходя за кулисы.) Вид ада с превосходным фейерверком, куда черти утаскивают Фауста.

Фауста (выходит на сцену, молодая красивая женщина с белокурым хвостом на макушке, в джинсах с низким поясом). Еще чего! Никто и никуда меня не утащит.

Критик (сидит сбоку от сцены). Но позвольте… Фауст не может быть женщиной. Это же нонсенс. Опять какая-то безобразная дамская путаница.

Фауста (пляшет и поет). Ля-ля-ля…

Критикесса (сидит с другого боку от сцены). Интересно будет взглянуть на Маргариту.

Марк (выходит на сцену, смущенно поправляя очки на переносице). Здравствуйте.

Хозяин балагана (высовываясь из-за кулис). Мы покажем вам пьесу о блудодействе доктора Фауста, который вел свинскую и эпикурейскую жизнь и совокуплялся с дьявольскими суккубами, являвшимися в образе такой красы, что сказать нельзя.

Критик (с сомнением глядя на Марка). Это про него, что ли?

Марк сконфуженно кивает.

Критикесса. И как же тебя зовут, красавица?

Маргарит? Марк. Нет, меня зовут Марк.

Хозяин балагана (продолжает). А эту, милую и прелестную на вид, доктор так полюбил, что ни на мгновение не мог с ней разлучиться и предавался с ней непотребству до самой кончины.

Фауста (настораживаясь). Чьей кончины?

Критикесса. Вашей кончины, госпожа доктор. Приходит время платить за учиненные проделки.

Фауста. Ах, так? (Свистит.) Животное, ко мне!

На сцену с рыком выскакивает большой плюшевый зверь. Критик и критикесса разбегаются с воплями.

Фауста, Марк и Животное (взявшись за руки, пляшут и поют).

Обмана ищет этот мир.
Пусть будет он обманут.

Чему быть, того не миновать, да и наша история слишком заманчива, чтобы упустить такой случай выманить деньги у любителей театра. Хозяин балагана (снова появляясь на подмостках). Мы превосходно изобразим отчаянье Фаусты и кривлянье остальных. Балет фурии под громы и молнии! Живописные картины, виды и декорации! Начало имеет быть ровно в шесть часов.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Сны на левом боку

Глава первая

ЭФИРНЫЙ КОЛЛОДИЙ

Таня вышла из метро на станции «Чертановская», на площадь, залитую овощным развалом. Шум, гортанные выкрики смуглых торговцев, запах жареных пончиков, сочность яркого фламандского натюрморта: пупырчатые крошечные огурчики и белый, зеленый, бородатый лук-порей, и переспелые, сладкие, кровавые помидоры. Это было царство торжествующей плоти, телесного низа – пахучее, летнее, веселое и грязное, хлюпающее, чавкающее, подтекающее перекаленным маслом, подванивающее гнилью и не задающее ненужных вопросов.

Дальше, за рынком, ближе к озеру, начинался ветер, невежливо сметающий с крайних ларьков кинзу и петрушку. По безнадежной луже перед аптечным киоском, возле входа на мост, шла бурная рябь. А на самом мосту, соединявшем метро с микрорайоном Северное Чертаново, еще хуже, ураган просто сбивал с ног.

Этот ветер, прилетавший из-за леса, словно отрезал высящиеся за озером дома-корабли от грязного и веселого развала перед метро.

Ветер был чистым, холодным и строгим.

«Дело в том, – сказала однажды Фауста Петровна, – что там, далеко, за чащей, живут чистые». Таня хотела было возразить, что нет там никаких чистых, а всего лишь обычное московское Ясенево, но побоялась, промолчала. Не очень-то поспоришь с Фаустой Петровной. Да и потом, только она одна и знает, что имеет в виду, когда говорит. Поэтому лучше помалкивать.

Заранее морщась от неизбежного холода, бьющего в лицо, Таня зашла на мост, который вел к дому Фаусты. Когда-то ей объяснили, что роза ветров в этом месте расположена таким образом, что дует всегда со стороны леса, лежащего за Северным Чертановым. Странное название – «Чертаново»: вроде происходит от понятия «черта». Уж не та ли самая черта, которая отделяет чавкающее базарное лето возле метро от темного дома-корабля с другой стороны воды? Может быть, но объяснение, найденное Таней, было еще неприятнее: про себя девушка упорно связывала «Чертаново» со словом «черт». Почему, растолковать сложно, но была связь, была. Темная и опасная.

Ветер дул в уши с такой силой, что Таня даже сняла с шеи красный шелковый шарф и повязала его на голову. Главное дойти до первой арки и оказаться во дворе: там яма холода внезапно переходила в ровное тепло, ураган стихал. Самым тяжелым испытанием оказывался именно мост.

Конечно, к дому Фаусты существовал и другой путь: понизу, по берегу озера. Там ветер был слабее, но Таня почему-то не любила эту дорогу. У озера на нее нападал необъяснимый страх, словно что-то темное и бесформенное потихоньку шевелилось в куще прибрежных деревьев – невидимое для глаза, но четко фиксируемое внутренним чувством опасности. И, несмотря на рыбаков с удочками, на буйные катамараны и громыхавшие музыкой кафе, все то же, темное, таилось и в воде – подстерегало, ждало случая.

Поэтому Таня предпочитала бороться на мосту с ветром правосудия, прилетавшим от чистых. В конце концов, не так уж это долго: шаг, два, десять – и вот уже арка, а за ней – подъезд Фаусты Петровны.

У подъезда толпился народ; слышались возбужденные выкрики. Таня узнала вахтершу из дома Фаусты и техничку-смотрителя, пожилую чаровницу на высоких шпильках.

Обе хмуро оглядели девушку с головы до ног.

– Здравствуйте, – сказала Таня.

Женщины не ответили. Таня была из той категории девушек, которым злобные бабульки не говорят ни «спасибо», ни «добрый день». Даже если она первая поздоровалась. Но это жалкое «здрасьте» никак не может искупить ни возмутительную молодость, ни, тем более, яркую красоту. Светлые волосы, темные глаза, красный платок – безобразие, просто безобразие. Какое уж тут «здравствуйте».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лола Елистратова читать все книги автора по порядку

Лола Елистратова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Физиологическая фантазия отзывы


Отзывы читателей о книге Физиологическая фантазия, автор: Лола Елистратова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img