Магнус Миллз - Схема полной занятости
- Название:Схема полной занятости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Магнус Миллз - Схема полной занятости краткое содержание
«– Хотя вот еще что, – сказал он, пошелестев бумажками в папке. – Я тут просматривал ваш ежедневный пробег за декабрь. Судя по этим записям, в среду, четвертого, вы сделали шестьдесят три мили, в четверг, пятого, – шестьдесят три мили, а в пятницу, шестого, – один миллион двенадцать тысяч двадцать две мили. Куда вы ездили в тот день?..»
Один из самых ярких представителей современной британской литературы «черный юморист» Магнус Милл ззнает, о чем пишет. Восемь лет он строил ограды, двенадцать лет– водил автобус.
«Схема полной занятости» – месть прекрасному будущему, на которое мы все возлагали большие надежды.
Роман публикуется на русском языке впервые.
Схема полной занятости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я остановился у ворот.
– Давай, – сказал я Джорджу. – Отваливай.
– Не, нормально, – ответил Джордж. – Я заеду с тобой. Мне надо с Кеном Скэнлоном перетрещать.
– Как угодно.
Я заехал во двор как можно более индифферентно – в надежде, что нас никто не заметит. Какой-то миг казалось, что это весьма вероятно: мы не заметили ни тени Хорсфолла, Гослинга или другого обычного начальства. Однако надежды наши быстро потускнели, когда перед нами предстала личность в черной фуражке с высокой тульей, черной куртке и черной юбке чуть ниже колен.
– Ё-моё, – сказал Джордж. – Это же баба.
9
Ее внимания было никак не избежать. Мы оказались единственным транспортным средством во дворе, и в тот момент, когда мы появились, она бросила взгляд на свои часики. И холодно уставилась на нас, пока я задним ходом подавал фургон к рампе. Я поставил машину на ручник и остался сидеть в кабине, а женщина целеустремленно зашагала к нам. Сказать честно, ее неожиданное присутствие застало меня врасплох, Джорджа, я думаю, – тоже. Нет, видеть женщин в Схеме мы привыкли – многие работали в столовых и конторах. Мы даже слышали, что некоторые депо начали брать женщин водителями и помощниками водителей. Но никогда раньше никто из нас не видел женщину в форме начальника, и я понял сразу: ситуация потребует крайней осторожности.
– Не вмешивайся, – пробормотал я Джорджу. – Я сам.
Распахнув дверцу, я вылез из кабины ей навстречу. Она остановилась футах в шести от фургона и шелестела страницами графиков и расписаний. Затем подняла голову.
– Добрый день. – Я метнул в нее лучшую свою улыбку. – Добро пожаловать в «Долгий плес».
– Спасибо, – ответила она. – Можно взглянуть на вашу путевку?
– Э-э… о, конечно. Пожалуйста.
Я вручил ей карточку, и она принялась со знанием дела ее разглядывать. Краем глаза я заметил, как из кабины выбрался Джордж и двинулся к мастерским. Под мышкой у него торчала коробка с тортиком.
– Что-то раньше я в наших краях вас не встречал, – сказал я, переходя на разговорный тон.
– Не встречали, – ответила начальница. – Меня перевели из «Королевского пруда».
– Временно, что ли?
– Постоянно.
– О.
Тут она перевела взгляд на Джорджа и глаза ее остановились непосредственно на коробке.
– Существенные компоненты, – на ходу объявил он в порядке разъяснения. Покрыл он примерно треть расстояния, когда женщина заговорила снова – отчетливо и резко:
– Стойте.
Джордж остановился.
– Вернитесь.
Он протащился назад и встал перед ней.
– Какого рода «существенные компоненты»?
– Ну, – ответил Джордж. – Разные.
– Вот как? – сказала она. – Что ж, давайте посмотрим.
У Джорджа от лица отхлынула кровь. Он уже занес руку над крышкой…
– Это мне?! – раздался голос из ворот мастерской. Там стоял Кен Скэнлон.
– Может, и вам! – крикнул в ответ Джордж.
– Так давай сюда! Что мне тебя – весь день ждать?
Начальница смерила Джорджа подозрительным
взглядом, а он пожал плечами и возобновил шествие через весь двор. После чего взгляд женщины переместился на Кена, который быстренько скользнул внутрь, и наконец упокоился на мне.
Я снова улыбнулся.
– На такой работе вы, наверное, много интересных людей встречаете, правда?
– Пока не очень, – ответила она. – Но, полагаю, возможность всегда есть.
И в неловком молчании, которое вслед за этим повисло меж нами, она вновь уставилась на мою путевку.
– Сколько вы уже в Схеме? – наконец спросила она.
– Лет пять.
– Ну что, – сказала она, протягивая мне карточку. – Уже можно и понимать, что в депо не стоит возвращаться рано без подписи.
И, к моему изумлению, тему дальше развивать не стала.
Часы тем временем дотикали до четырех пятнадцати, и в воротах стали робко показываться первые фургоны. Еще раз глянув на часики, новая начальница коротко мне кивнула и принялась отмечать возвращение прочих транспортных средств. Я заметил, как из глубин мастерской через другую дверь вынырнул Джордж, по-прежнему с тортиком, и тут же куда-то сгинул. Во двор вкатился третий «УниФур» и направился прямиком к автомойке. Вел его Билл Харпер, а Ричард сидел рядом на откидном сиденье.
Вот он, мой шанс примириться с Биллом – поэтому, заперев кабину и избавившись от ключей, я побрел к нему. Его фургон стоял уже в самой середине моечной машины, но ни Билл, ни Ричард из кабины почему-то не вылезали. Сидели вместо этого внутри, и я, подойдя поближе, разглядел, что они о чем-то горячо дискутируют. Я притормозил как вкопанный и стал смотреть, как они машут друг на друга руками. Из кабины глухо пробивались возбужденные голоса. Потом Билл вдруг ни с того ни с сего распахнул дверцу, выскочил наружу и захлопнул ее за собой. Я окликнул его по имени, когда он целеустремленно шагал к погрузочной рампе, но он меня совершенно проигнорировал.
– Билл! – попробовал я еще раз. – Билл!
Но без толку. Он тут же поднялся по ступенькам и скрылся в депо, а я остался недоумевать, о чем они могли спорить. За всей этой сценой также наблюдал Рон Кёртин, новенький, чье транспортное средство ожидало своей очереди на помывку. Заметив мое ошеломление, он вылез из кабины и подошел.
– Похоже, Билл со мной не разговаривает, – заметил я.
– Он ни с кем не разговаривает, – сказал Рон. – Только все время с Ричардом собачится.
– О чем?
– Ну, скажем так, идеологические разногласия.
Мы посмотрели, как Ричард вылез из кабины, включил технику и отошел. Завращались огромные щетки. Через пару секунд весь «УниФур» был омыт пеной.
– Разногласия? – повторил я. – Они же оба вроде бы полноденыцики.
– Еще бы, – ответил Рон. – Но Билл настаивает на своих законных десяти минутах, а Ричард хочет от них отказаться. И так они грызутся уже много дней.
– Вот как?
– Как пара наседок. Ты б и сам увидел, если бы ходил в столовую почаще, а не проводил все обеды с фургоном.
– Это кто их проводит?
– Ты.
– Там же такой гам стоит, – возмутился я. – Иногда себя не слышишь!
Рон покачал головой:
– Передо мной только не надо оправдываться. Я лишь хочу сказать, что там происходят жизненно важные дебаты, а ты их все пропускаешь.
– О, ну да, – сказал я. – Я не знал.
– Может, тебе пора немножко больше поучаствовать.
– Ага… может.
Шли минуты, все больше «УниФуров» въезжало во двор и парковалось на ночь. Вскоре к нам присоединился Брайан Тови: его обычное благодушие на физиономии сменилось выражением крайнего раздражения.
– Еще один день без увольнительной, – вздохнул он.
– Сочувствия ты здесь не дождешься, – сказал Рон. Такой довольно резкий выпад меня удивил, но еще
больше я изумился, когда Брайан в ответ рявкнул:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: