Сью Таунсенд - Адриан Моул и оружие массового поражения
- Название:Адриан Моул и оружие массового поражения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантом Пресс
- Год:2006
- ISBN:5-86471-403-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сью Таунсенд - Адриан Моул и оружие массового поражения краткое содержание
Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".
Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.
Адриан Моул и оружие массового поражения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
52
Роман Дафны Дю Морье, по которому А. Хичкок снял один из самых своих лучших фильмов.
53
Персонаж из «Ребекки».
54
Ортопедические сандалии, моду на которые впервые ввели хиппи в начале 70-х годов.
55
Высший шик (франц.).
56
Герой популярного английского мультфильма.
57
Баронесса, член палаты лордов, лидер либеральных демократов.
58
В Гластонбери проводятся знаменитые ежегодные рок-фестивали.
59
Знаменитый британский путешественник, руководитель нескольких полярных экспедиций.
60
Джонатан Эйткен – бывший член правительства Великобритании, осужденный за лжесвидетельство; Джеффри Бойкотт – английский игрок в крикет и популярный телеведущий, известен своим ярко выраженным йоркширским акцентом.
61
Напротив (франц.).
62
Классический роман английского писателя Томаса Гарди (1840–1928) о рабочем парне, сломленном обстоятельствами.
63
Удаление матки.
64
Перевод Елены Полецкой.
65
В гольфе «пар» – среднее количество ударов, которое требуется квалифицированному игроку для прохождения всех лунок.
66
Свенгали – пианист из романа Джорджа Дю Морье «Трильби», который под гипнозом заставлял петь главную героиню. Со смертью Свенгали Трильби теряет свой дар.
67
Юмористически-абсурдистская игра на Радио-4, главное правило которой состоит в том, что никаких правил не существует. Позвонившие на радио слушатели выдают в эфир реплики, и побеждает тот, кто первым назовет станцию лондонской подземки «Морнингтон Кресчент», объяснив затем, почему он это сделал.
68
Зигфрид Лорейн Сассун (1886–1967) – английский поэт и романист, воевал в Первую мировую войну.
69
Сатирический роман (1974) о финансовых аферах.
70
Майкл Мур известен прежде всего своими антибушевскими документальными фильмами «Боулинг для Коламбины» и «Фаренгейт 911».
71
«Британская Моника Левински», бывшая любовница премьер-министра Джона Мейджора, который являлся воплощением пуританских нравов; сейчас – известная писательница и ведущая крайне популярного телешоу.
72
Алан Корен (р. 1938) – популярный британский сатирик, часто писал на политические темы.
73
Книга мемуаров Зигфрида Сассуна…
74
Известный английский теннисист, вечная надежда англичан и вечное разочарование.
75
Британский актер, в прошлом футболист, снимается в боевиках, играя брутальных персонажей.
76
Имеется в виду вестерн с участием Клинта Иствуда (реж. Серджио Леоне).
77
Министр иностранных дел в теневом кабинете консерваторов.
78
Улица в Лондоне с традиционно дорогими магазинами.
79
Намек на роман Дж. Г. Лоуренса «Любовник леди Чаттерлей».
80
Перевод Елены Полецкой.
81
Перевод Елены Полецкой.
Интервал:
Закладка: