Луи Арагон - Карнавал
- Название:Карнавал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луи Арагон - Карнавал краткое содержание
Карнавал - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
14
«Поэзия и Правда» (нем.). Автобиографическая книга Гёте.
15
Герои сатирического фарса французского писателя Альфреда Жарри (1873–1907) «Юбю-король».
16
Батюшка Рейн (нем.).
17
… проехав по прелестной луговой дороге, мы вскоре достигли Зезенгейма, оставили лошадей в харчевне и поспешно отправились к пасторскому двору… (Гёте «Поэзия и Правда»).
18
Любезный (нем.).
19
Роман французского писателя Гастона Леру, мастера детективного жанра.
20
Коня! Я долго дожидался,
И конь почуял иглы шпор.
21
«Дада» по-французски на детском языке «лошадка». От этого слова произошло название литературного течения «дадаизм», к которому в молодости принадлежал Арагон.
22
О, что за счастье быть любимым! (нем.)
23
Французский летчик, командир прославленной эскадрильи «Сигонь». Был сбит и погиб в 1917 году, имея на счету 54 победы в воздушных боях.
24
Лена Шульц, из Бишвеилера, черт побери! (нем.).
25
Роза, роза, алый цвет. — Роза в чистом поле. Перевод Д. Усова
26
Арагон. Неоконченный роман. Перевод М. Алигер.
27
Девочка-подросток (нем.).
28
В твоих устах какая нега! (нем.) (Гёте «Свидание и разлука». Перевод М. Михайлова.)
29
Речвушка Бетти сбежала с холмам
Ее кофточка красиво раэвеналась на ветру.
Я сказал: я стал бы твоим Джеком, когда б ты согласилась быть моей Джиал.
И она с кротким видом присела на граву (англ.).
30
«Так говорит Заратустра» (нем.). Книга немецкого философа Фридриха Ницше (1844–1900)
31
Юной цыганочкой (англ.).
32
Рихтер (Жан-Поль), называемый просто Жан-Поль, — немецкий писатель (1785–1849), автор «Титана» и др. — Прим. автора.
Интервал:
Закладка: