Владимир Царицын - Братья не по крови
- Название:Братья не по крови
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Царицын - Братья не по крови краткое содержание
Братья не по крови - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Майами? И это еще не все. Конкуренты растут, как грибы после теплого летнего дождика. Конечно, большинство из них в скором времени сойдут с дистанции, не выдержав гонки, но за некоторыми была Москва, а это уже серьезно. У москвичей денег – ку-ры не клюют. Однажды, в каком-то американском фильме, Андрей ус-лышал фразу, произнесенную главным героем: 'Все деньги мира кру-тятся в Нью-Йорке'. Придурок, подумал тогда о нем Андрей, все день-ги мира крутятся в Москве!
Американцам такие бабки и не снились!…Так о чем думает шеф?
Словно не видит того, что происходит. Те-ряет нужных ему людей, а на их место назначает бездарей и лентяев. Теряет свои позиции на рынке и не замечает, что идет ко дну. Да про-пади оно все пропадом! Чего это он, Андрей Инзарин, только что уво-ленный начальник отдела региональных продаж, будет думать о про-блемах фирмы, из которой его выперли без объяснения причин?
Если бы Серега месяц назад предложил ему нечто подобное, Андрей, скорей всего, отказался бы. Струсил бы, спрятав свою тру-сость за ложными представлениями о чести и порядочности. Сидел бы и ждал, когда все разрешится само собой. События на западном кордоне изменили его. И сегодняшний сюрприз не прошел даром.
– Согласен, – сказал он решительно. – Ты прав, Серега – с откры-тием нашей фирмы тянуть не следует. Промедление смерти подобно. Только у меня есть два условия.
– Какое первое?
– Начнем мы с чистого листа и…с новой темы… 'Тошиба'.
Сан-далов предложение японцев похерил, а мы на этой теме хорошо под-няться сможем.
– Ты имеешь в виду частотные преобразователи?
– Их, родимых. Рынок новый. Европейские аналоги раза в полто-ра дороже. Японцы демпенгуют, очень уж хотят на наш рынок влезть.
– Но и без предоплаты не дают, – напомнил Кривошапкин.
– Ерунда. Кредит возьмем. С реализацией проблем не будет. У меня есть пара тройка потенциальных потребителей тошибовских ин-верторов.
– И у меня есть их, – радостно произнес Кривошапкин. – А какое второе условие?
– Никого не переманивать из 'Энергетика', пока он сам не кряк-нет.
– Он скоро крякнет, – убежденно сказал Серега. – Стоит мне уво-литься, 'Энергетику' хана. Пойду, заявление напишу.
Серега уже собрался прощаться с будущим компаньоном, но вдруг замялся и, как-то просительно посмотрев на Андрея, спросил:
– А Маринку? Ее-то хоть можно?
– Если даст, почему нет? – пошутил Андрей.
Сергей пошлой шутки Андрея не принял.
– Маринка может оказаться незаменимым человеком, – начал объяснять он. – Она отличный офис-менеджер, а если мы собираемся с японцами завязываться, то ее знания японского языка нам пригодят-ся обязательно. Ты слышал, как она по-ихнему щебечет? Как настоя-щая японка. У нее аж разрез глаз поменялся после того, как она япон-ским овладела.
Андрей вздохнул:
– Вообще-то я не против Марины в принципе. Но…давай не бу-дем смешивать рабочие моменты с личными. И давай рассуждать ло-гично. В общении с японской стороной достаточно моего английско-го…
– Я считаю, – перебил Андрея неуемный Серега, – что если мы будем разговаривать с японцами на их родном языке, мы их к себе расположим и сможем добиться более весомых скидок.
– Ты прав, Серега, но только отчасти. Поверь моему опыту, в ми-ре бизнеса самый распространенный язык – это язык цифр. Если японцам будет выгодно работать именно с нами, то им все равно на каком языке мы будем делать им свое предложение. Хоть на арамей-ском. В данной ситуации, знание японского языка желательно, но не обязательно.
Понадобится, ты сам его выучишь. А что касается Ма-ринки…, -
Андрей подмигнул Кривошапкину. – Одно дело, если она уйдет от
Сандалова к другому мужику, а совсем другое, если она уй-дет к конкуренту.
Серега задумался.
– Да, ты прав, – нехотя согласился он. – Сандалов может на нас свою службу безопасности натравить, если мы у него сотрудников пе-реманивать станем. У него в СБ одни отморозки. Кости могут перело-мать.
– Дело-то не в этом, Серега. Мы свою службу безопасности орга-низуем. Хорошую службу безопасности. Я даже уже знаю, кого на-чальником назначить. Дело не в том, что Сандалов на нас наехать может. Дело в порядочности. Мы большое дело начать собираемся, так давай начнем его с поступков, за которые нам потом стыдно не будет.
– Ну, хорошо, – махнул рукой Кривошапкин, – уговорил, господин генеральный директор.
– Тогда сегодня вечером состоится первое совещание учредите-лей новой фирмы. У меня в семь часов. Годится?
– Годится, компаньон! – Серега протянул руку. Андрей пожал ее, и она показалась ему сухой и горячей.
– Кстати, – сказал он. – Я намекнул сегодня Марине Викторовне, что ты к ней неравнодушен, и посоветовал ей обратить на тебя вни-мание.
Она обещала подумать на эту тему.
– Да? – глаза у Сереги загорелись огнем.
– Ты только расчеши свои кудри перед тем, как побежишь в при-емную, – посоветовал Андрей. – И никому о наших планах, даже
Маринке.
– Могила, – пообещал Серега.
Погода стояла великолепная подстать его настроению. Андрей шел и насвистывал. Правда, он немного волновался. Сегодня в бюро генетической экспертизы Андрей должен был забрать результаты анализа
ДНК. Сомнений в том, что Алексей его брат, почти не было, но…Андрей все-таки немного волновался.
О том, что произошло с ними на 'рыбалке' они с отцом решили женщинам пока не рассказывать. Приехали живыми и здоровыми, без улова, но и без единой царапины. Правда, у Андрея была обширная гематома в районе солнечного сплетения от тычка покойного Брюса, но под одеждой синяка не было видно, а Алене он наврал, что по-скользнулся на глинистом берегу и ударился о корягу. Рассказать же-не о том, что у него появился брат-близнец, а у Алешки дядя
Алексей, и о том, что он, Андрей, сам чуть не погиб, вступив в схватку с жесто-кими врагами, он никак не мог решиться. А про маму и говорить нече-го. Что с ней станет, когда она узнает, что Алешка жив? А если потом выяснится, что Алешка все-таки не ее сын? Нет, до получения резуль-татов экспертизы с новостью надо подождать. Да и следствие еще не закончено. Брат Алексей живет в гостинице и ежедневно, как на рабо-ту, ходит к следователю на дачу показаний, опознания и всякие раз-ные следственные эксперименты и мероприятия.
Андрей взглянул на часы. Было начало двенадцатого, до момен-та, когда нужно было быть в бюро генетической экспертизы остава-лось еще целых три часа. Он еще успеет зайти домой, пообедать, по-заниматься с сыном, узнать у него, как дела в школе. Машину он сего-дня из гаража забирать не стал, она нужна была Алене, чтобы ехать на окраину Владивостока в издательство, согласившееся наконец-то напечатать ее роман. А на обратном пути Алена должна была забрать
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: