Глеб Шульпяков - Камбоджа Живой дневник
- Название:Камбоджа Живой дневник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глеб Шульпяков - Камбоджа Живой дневник краткое содержание
Камбоджа Живой дневник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
“согнал” их в компьютер, на всякий случай. В тот вечер, после флагштоков, я решил, наконец, пересмотреть эти фильмы. Начал с
“Затмения”, уж не знаю, почему. И сразу попал на сцену, ту самую – где Моника Витти слушает ночные флагштоки. Просто стоит и слушает, ночью в городе. Забыв обо всем на свете.
Я смотрел этот фильм сто лет назад, студентом. Но где-то там, на пластинке, где все записывается, и ничего не пропадает, флагштоки сохранились. Просто нужно было, чтобы прошли эти самые сто лет.
Чтобы мне на 37-летие подарили “Затмение”. Чтобы я случайно взял фильм с собой.
Может быть, ради рифмы и стоит ехать в такую даль, не знаю.
Что касается фильма, то и тогда, и теперь я считаю, что главное его достоинство – в ритме.
В Москве. Кстати, только дома я понял, что “звучащие” флагштоки – это, по сути, те же буддийские колокола и колокольчики, которые во множестве висят подле храмов или рядом со священными пещерами.
Четвертый день на море, Сиануквиль – Бокор
Первых русских я встретил утром, на побережье. Это были две бледные красотки с опереточными именами Алла и Полина. Юристы из Питера.
Одна говорила “спасибочки”, другая “моречко”, так я и различал их.
“Пойдемте на моречко!” Ага, это Полина.
“Ой, спасибочки” – Алла.
На пляже, где они загорали валетом, я услышал их русскую речь. Но, даже если бы они были немыми, я все равно бы не ошибся. Поскольку белесые телеса русских женщин не спутаешь.
Так или иначе, я благодарен этим девушкам, да. Потому что впервые за две недели смог поболтать по-русски. Кстати, они оказались не такими уж простушками. А довольно отчаянными авантюристками. Им, видите ли, не понравилось в Паттайе (что может понравиться в Паттайе?). И они рванули автобусом сюда, в Камбоджу. Само по себе предприятие для отпускных клерков сомнительное, одна дорога съедает часов двенадцать. Плюс мифы, что в стране исчезают люди (кто здесь не по своей воле исчез?)
После утренних купаний и завтрака – банановыми блинками и кокосовыми оладуйками – я пошел на горку, сочинять новую порцию
“Дневника Камбоджи”. Впереди, раскачивая маленькими бедрами, поднималась местная девушка. В руках у нее был большой поднос с фруктами, чайник. Лестница упиралась в мою сарайку, других тут не было. И я вообразил, что это несут комплименты от хозяев (ведь я занимал самую роскошную сарайку!).
Но я ошибся.
За моим бунгало стояло миниатюрное капище, розовый игрушечный домик.
Будде, статуэтка которого жила в домике, и предназначались бананы.
Это с ним она разговаривала, его украшала.
…После обеда поехали в город Кампот, двести километров на восток вдоль берега. Точнее, я хотел подняться в горы заповедника Бокор, гигантской камбоджийской вздутости размером в три-четыре Карадага, у моря. Тут сохранилась главная химера здешних мест, руины французской зоны отдыха (казино, гостиница, католическая церковь).
Роскошный комплекс для колониальной администрации закончили в 1925 году. Дорогу наверх прокладывали через малярийные леса. За девять месяцев от болезни погибли тысячи местных рабочих, то есть зона отдыха строилась буквально на костях.
В Москве. Вспоминая развалины загородных вилл, которые мы проезжали, я думаю, что колонисты неплохо проводили здесь время. Их протекторат имел плюсы и минусы, как любой, впрочем. И, как обычно, эти плюсы-минусы ни к чему не приравнивались. Были неразрывно связаны, взаимообусловлены. Нерешаемы. Оставаясь режимом потребления страны, протекторат давал местным образование, бытовую культуру – однако очень часто эта культура прививалась ценой жизни обычных людей. Да и революцию в Камбодже сделали кхмеры с парижскими дипломами, кстати. Это французы расчистили, расшифровали и сохранили
Ангкор, мировое сокровище и символ нации. Значение открытия трудно недооценить, это событие масштаба древнеегипетской цивилизации – или империи инков. С другой стороны, подарив нации Ангкор, они выпустили на свободу страшного джинна, демона. Поскольку с этого момента местные вожди станут числить себя преемниками того, ангкорского величия. Последний из них, Пол Пот, в 1977 году скажет ключевую фразу.
“Люди, построившие Ангкор, могут всё”.
Уменьшить население собственной страны на четверть, например.
Что касается поездки в горы, она не состоялась. Дорогу, уходившую в ущелье, перекрыл патруль. Машины не пропускали. Я просил их разрешить пешком, если нельзя на колесах. Но главный кхмер, печально глядя в стол, как троечник, забывший сделать уроки, сказал: в этом случае они не смогут гарантировать безопасности.
С тем и вернулись.
День четырнадцатый, Сиануквиль – Пномпень – Бангкок
Перед тем как уехать в Пномпень, я прогулялся до рыбацкой деревни.
Там, где кончался чистенький пляж отеля, шла чрезвычайно замусоренная береговая полоса. Банки, обрывки сетей, объедки фруктов
– вся эта рвань смотрелась на белом песке, какой обычно изображают в рекламе курортов, дико, несуразно. Но тех, кто жил в хижинах у воды, это мало заботило. Море было для них не только бесплатным источником пищи, дохода с извоза – но и природной канализацией. Вечным заводом по переработке отходов. И никакой Гринпис никогда не изменит этого отношения, так мне кажется.
Под занавес к морю вышли коровы, бежевые, как линялая солдатская форма, и, как солдаты, тощие. Заинтересованно, голодными глазами, смотрели на волны, на меня. Снова на море. Коровы и море, более нелепого сочетания не придумаешь.
Я вдруг вспомнил, как Сильвия Плат читала английским коровам стихи – когда Хьюз впервые вывез ее в родную провинцию. Об этом есть у него в стихах, я даже собирался их переводить, но что-то не сложилось тогда – с этим текстом. Интересно, что в фильме “Сильвия” этот эпизод отыгран. И вообще по многим деталям видно, что сценарий писал человек подготовленный, “в теме”. Настолько, что даже после съемок от подлинной истории что-то сохранилось.
“Джигитос” приехал, как условились. Хозяйка бунгало выдала мне на прощание бутылку воды, бесплатно. Так что комплимент от хозяев все ж состоялся. Я сел на заднее, чтобы не слушать, как шофер трещит пальцами. Но в этот раз он только свистел дыркой в зубе, и то недолго. А ехал хорошо, быстро. Уходил с чужой полосы перед носом у встречной, которая уже сигналила и мигала. И домчал ровно к шести, как заказывали.
В пути застиг дождь, кромешный туман – по пять минут и того, и другого. Потом снова солнце, нормальная горная погода, только в миниатюре. Ближе к столице трафик уплотнился, деревни вдоль дороги пошли частоколом, водитель сигналил почти без перерыва. Позвонил
Сован, спрашивал, как дела, все ли у меня в порядке. Прощался, просил не забывать. “Мы, оказывается, дружим с Вьетнамом!” – кричал я в трубку. Он смеялся: “Ха-ха-ха! Хо-хо-хо!”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: