Майкл Корда - Богатство

Тут можно читать онлайн Майкл Корда - Богатство - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Корда - Богатство краткое содержание

Богатство - описание и краткое содержание, автор Майкл Корда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Богатство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Богатство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Корда
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я обыскал ее квартиру, – продолжал Рамирес.

– И?

Новая улыбка, словно Рамирес только что узрел давно потерянного друга.

– Я бы сказал, что у нее утонченный вкус по части нижнего белья. Что меня всегда интриговало в американских женщинах, так это присущий им с к р ы т ы й эротизм. Понимаешь, в моей культуре, эротика – на поверхности, из-за климата. Женщины обнажают плечи, носят облегающие платья, и так далее. Из-за жары скрыть можно очень малое. Но здесь никогда не угадаешь, что прячется под плащами и свитерами. За пуританским фасадом – сплошные фантазии из нейлона и кружев. Откровенно говоря, это никогда не устает меня восхищать.

Воззрения Рамиреса на американских женщин вряд ли были тем, что Роберт хотел бы услышать посреди ночи на детской площадке у Ист-Ривер.

– А документ? – отрывисто спросил он.

– Ни следа, – бодро сказал Рамирес. – Я говорил тебе, что выйдет промашка. – Он самодовольно хохотнул.

– Ты уверен? – с подозрением спросил Роберт.

Рамирес был оскорблен, но вежливо улыбнулся, дабы показать, что готов простить Роберту то, чего, безусловно, не простил бы никому другому.

– Я профессионал, экселенц, – его голос был полон обиды. – Я могу сказать тебе, что молодая леди принимает пилюли, носит лифчик размера 34-б, имеет шесть тысяч долларов на чековой книжке просроченные водительские права от тата Иллинойс, но куда делся документ, этого я сказать не могу.

– Извини.

– Между друзьями нет нужды в извинениях, – произнес Рамирес тоном, намекавшим, что Роберт – не из тех друзей, что он имел в виду. – Итак, что будем делать дальше?

– Продолжать искать.

Рамирес пожал плечами.

– А если не найдем?

– Господи Иисусе! – сказал Роберт. – Не знаю. Букер полностью провалился, этот сукин сын в белых перчатках! А время уходит.

– Тебе следовало бы жениться на ней, экселенц. Это разрешит все проблемы.

Роберт с горечью рассмеялся.

– Думаешь, это не приходило мне на ум? Но я не уверен, что это законно… Я приложил массу усилий, чтобы завоевать ее, Бог свидетель, но она на редкость упряма… Нет, ты должен найти проклятый документ, и все тут. – Он закурил, и бросил пачку из-под сигарет в детскую песочницу, явному неудовольствию Рамиреса. – Если не найдешь, тебе просто придется ликвидировать ее, – сказал он, и снова засмеялся.

Рамирес не рассмеялся в ответ.

* * *

Алекса не ожидала, что связаться по телефону с Элинор Баннермэн будет легко, и ожидания ее не обманули. Слуги по очереди сообщали, что она "не может подойти", по той или иной причине. Алекса продиктовала номер своего телефона и стала ждать. Через час она решила, что понапрасну тратит время. Не лучше ли взять напрокат автомобиль, поехать в Кайаву и встретиться с миссис Баннермэн? Подобная перспектива вселяла страх, но выбора, вероятно, не оставалось. Однако, если старая леди не хочет говорить с ней, нет причин полагать, что она захочет увидеться.

Телефонный звонок заставил ее вздрогнуть, и она осторожно подняла трубку, почти надеясь, что это кто-то другой – но нельзя было не узнать этот резкий голос и тон праведного негодования.

– Как я понимаю, вы хотите поговорить со мной. – сказала Элинор.

– Я д о л ж н а, – Алекса прилагала все усилия, чтобы сравниться в твердости с миссис Баннермэн, но чувствовала, что хватит ее ненадолго. – Это необходимо нам обеим, – добавила она.

– Теперь, когда так называемый брак Артура стал, благодаря вам, публичным достоянием, я полагаю, что нам больше приличествует общаться через адвокатов.

– Не думаю, миссис Баннермэн, что э т о может быть передано через адвокатов. Речь идет о Роберте.

– Все, что касается Роберта, вы могли бы сказать ему лично, не так ли? Он – взрослый мужчина.

– Миссис Баннермэн, я не могу говорить с ним, не об этом… это для меня очень трудно.

– Честность никогда не бывает трудной.

Алекса позавидовала абсолютной уверенности миссис Баннермэн в своей вечной правоте, и способности ответить на любой вопрос. Было легко понять, почему Артур, даже когда он выставлял свою кандидатуру в президенты, всегда покрывался холодным потом, при сообщении, что ему звонит мать.

– Перед тем, как… отойти, Артур оставил мне некоторые бумаги.

– Он не отошел, не ушел, и не вышел. Он умер. В моем возрасте я не допускаю эвфемизмов для смерти. Какие бы бумаги он вам не оставил, они принадлежат семье, и должны быть возвращены. Пусть ваш адвокат перешлет их де Витту или мистеру Букеру.

– Артур был против этого, миссис Баннермэн. То, что он мне оставил – это рапорт полиции штата о гибели Джона Баннермэна.

Последовало долгое молчание, нарушенное лишь тем, что Алексе показалсь вздохом, но это могли быть помехи на линии.

– Глупец, – сказала миссис Баннермэн более резко, чем обычно, затем снова умолкла.

– Вы знаете, что в нем?

– Понятия не имею, – фыркнула миссис Баннермэн, ее энергия явно восстановилась. – Все, что я знаю – вы стараетесь уничтожить нашу семью. Если вы намерены шантажировать меня данным документом, предупреждаю: не стоит и пытаться.

– Я совсем не собираюсь шантажировать или уничтожать вашу семью. Это Роберт пытается шантажировать м е н я, вот в чем дело! Он посылал Букера в Иллинойс, чтобы пригрозить моей матери.

– Вашей матери? – воскликнула миссис Баннермэн, точно удивилась, сто что у Алексы она есть. – Я предупреждала Роберта, чтобы он держался от этого подальше. Вы с кем-нибудь обсуждали этот документ?

– Нет. – Алекса помолчала. – И добавила: – Еще нет.

– Возможно, вы более разумны, чем я считала. – Пауза. – Вам лучше сразу приехать сюда.

– Что ж, если это удобно…

– Это не вопрос удобства. Если вы приедете, это будет совсем не удобно, поскольку я ожидаю сюда всю семью, но это необходимо. Я жду вас сегодня вечером, не позднее шести. Разумеется, вы останетесь ночевать. После обеда будет слишком поздно возвращаться в город. – По тону миссис Баннермэн было ясно, что это приказ. – Не думайте, будто это значит, что я принимаю ваши претензии, – добавила она. – Просто я делаю то, что считаю лучшим в интересах семьи.

– Так же, как я.

– Мне трудно в это поверить, – мрачно сказала миссис Баннермэн, и повесила трубку.

* * *

– Надеюсь, эта комната удовлетворит вас, мэм, – сказал пожилой дворецкий-англичанин. – Здесь останавливался герцог Бедфордский, нынешний, конечно, не его отец. И полковник и миссис Линдберг, хотя это было до меня. – Он слегка повел головой в сторону фотографии в серебряной рамке, где молодой Одинокий Орел [44]и его жена стояли с робким видом на лужайке в Кайаве между Элинор Баннермэн и ее мужем. Рядом с Патнэмом Баннермэном стоял маленький мальчик, который, как догадалась Алекса, был Артуром. К своему разочарованию, она не разглядела никакого сходства между мужчиной, за которым была замужем, и улыбающимся ребенком в старомодных штанах до колен и длинных носках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Корда читать все книги автора по порядку

Майкл Корда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Богатство отзывы


Отзывы читателей о книге Богатство, автор: Майкл Корда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x