Дмитрий Вересов - Возвращение в Москву

Тут можно читать онлайн Дмитрий Вересов - Возвращение в Москву - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство 0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Возвращение в Москву
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва; СПб
  • ISBN:
    978-5-17-061035-8, 978-5-9725-1606-3, 978-5-226-01235-8
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Вересов - Возвращение в Москву краткое содержание

Возвращение в Москву - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Вересов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Возвращение в Москву» – это вересовская «фирменная» семейная история, соединенная с историческими легендами и авторской мифологией столицы. Здесь чеховское «в Москву, в Москву!» превращается в «а есть ли она еще, Москва-то?», здесь явь и потустороннее меняются местами, «здесь происходит такое, что и не объяснишь словами»…

Возвращение в Москву - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Возвращение в Москву - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Вересов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его связали, застрявшего в видениях, и увезли наконец, к всеобщему облегчению. Симулянтов-картежников, по которым плакала рабочая зона, взашей выставили опера, явившиеся с обыском. И Юрино выздоровление не то чтобы ускорилось в относительно спокойной обстановке, но шло себе кое-как. Штатный эскулап налегал на спирт, а фельдшер из заключенных, в миру трудившийся хирургом в поликлинике, Юру с руганью поднимал и гонял по проходу между койками, объясняя, что с его травмой нужно терпеть боль и двигаться. И не только до параши и обратно, а гораздо больше, иначе воспалятся легкие, и тогда – гроб с музыкой.

– Расхаживайся, расхаживайся! – командовал фельдшер по прозванию Свищ, мелкий и жилистый мужичонка лет пятидесяти, востроносый и востроухий. – Сначала через не могу, а потом увидишь – легче станет, не так паршиво. Шагай, и руками шевели, и держи спину, Немтырь.

У Юры голова кружилась и радужные пузыри взрывались перед глазами, растекаясь сопливой зеленью. Но зловредный, по Юриному разумению, фельдшер Свищ все гонял, будто делать ему больше было нечего, пока Юра однажды, через три шага на четвертый, не сполз по стенке.

– И что бы это значило? Что за цирк? – грозно спросил Свищ, скорчил пакостную рожу, обнажив десны, и слегка попинал Юру в бедро. – Что за сеанс? Откосить задумали? Неофит от зоны! Салага! Шибзик! Еще губу прокуси, иллюзионист, и кровавых пузыриков подпусти, чтоб разжалобить! А то я фокусов не видел!.. Эй, Немтырь, завязывай валяться! А гляделки закатывать туточки каждый второй умеет, если ты не в курсе. Эй, Немтырь, что происходит-то?! Ну-ка, ну-ка, держись за меня, вставай! Ах, твою ж… Голодный обморок, что ли? Немтырь? Ты тут жрешь или втихаря голодовку держишь, придурок?

Чем дальше, тем больше слышал Юра не человеческий голос, а высокий железный лязг, бивший в виски, все хуже разбирал, что там вопит возмущенный фельдшер. Очнулся он от боли в ребрах, когда его мешком сбросил на койку Свищ, не удержавший более массивного Юру.

– Голодаешь, паскуда?! – визжал фельдшер.

– Почему? – нашел в себе силы спросить Юра. Он добросовестно и равнодушно съедал все, что приносили, не чувствуя вкуса и запаха, в самом деле не чувствуя. Но случалось, если проглоченное было безусловной отравой, изрыгал все в парашу, а то, случалось, и под койку, не успев подняться. И тогда совсем плохо Юре приходилось: отравленный, он с трудом приходил в себя, и стыдно ему было перед лазаретным санитаром, который явственно его ненавидел, вынужденный за ним убирать. Юра и сам бы взял тряпку, как бы плохо ему ни было, только чтоб не стыдиться. Но еще в тюрьме Юре коротко и доходчиво объяснили, что половая тряпка в руках заключенного – это «косяк», то есть роковая промашка, за которую автоматически попадаешь в категорию изгоев, неприкасаемых, шнырей, опущенных…

– Что почему?! – верещал Свищ. – Просто так валишься? В коленках слаб, вьюноша? Или все же театры изображаем?

– Не ори, – велел мертвым шепотом Юра, – с головой плохо.

– У всех плохо. У всего человечества плохо, – раздраженно резонерствовал Свищ, желая конкретики. – И у меня плохо – по жизни. И у Ежика вон, потому что доски лбом ломать пытался, намарафетимшись, и хоть бы что – доскам, а у Ежика дуля на лбу и шея набок… И у Пингвина, что вены резал, которого увезли давеча, совсем плохо с головой. И у Шипа совсем плохо, потому что он «Молодую гвардию» девятый раз подряд читает и в Любку Шевцову влюблен, воспылал чистой любовью к героической блондинке. И у Мыльника, который спит и видит изловчиться и кума опустить. И у Мартына, у нашего доктора-алкоголиста… У всех! Так у тебя как плохо? По жизни или конкретно? Что с головой, спрашиваю?! Немтырь, распротак твою! С головой что?! Отвечай дяде Свищу, не стесняйся!

– Не ори, Свищ, – повторил Юра. – Сотрясение. Еще с Бутырки. Как и ребра. Я же говорил доктору.

– Доктору-у… – опечалился Свищ. – Доктору он говорил… Лепиле нашему уже давно все по барабану. Не доктор он, а пузырь со спиртом. И слышит он столько же, сколько и пузырь со спиртом способен слышать. Здесь он живет и в докторах числится, потому как знает, что за колючкой и он никому не нужен такой, и спирту халявного нетути. А доктор здесь я, Немтырь, чтоб ты знал. И не санчасть у нас тут толковая с рентгеном и специалистами разного профиля, а так, фельдшерский пункт. Лазарет, ё-мое. Сотрясение, т-твою заразу… Одно слово – Немтырь, языка нет. Здесь о своих болячках каждой мелкой и крупной шишке надо в уши орать, чтоб услышану быть. А ну, смотри сюда!

Ну верю, что сотряс, похоже на то, – констатировал Свищ, раздвигая Юре веки и поводя указательным пальцем из стороны в сторону чуть выше его взгляда, а также от своего уха к Юриному носу. – И что с тобой теперь делать? Снотворных тут нет. Дрыхни так, без снотворных. Дрыхни себе и дрыхни. На кошмары наплюй. Авось само пройдет. Поливитаминов я тебе скормлю из своего энзэ, глюконата кальция для ребер завались, все просрочено, но уж что есть. Руками-ногами двигай, на кровати ворочайся со спины на живот, с живота на спину, чтобы легкие не отекли. Сидя разминайся. Если вверх руки не поднять, то хотя бы вперед и в стороны. До параши доползаешь – уже славно. А сотряс неслабый. Но годы твои зеленые, зарастет. Оно самое, конечно, с возрастом может и сказаться по-всякому…

С возрастом, через много лет, оно самое, наверное, и сказалось, когда стал Юрий Алексеевич встречать покойников, и, чем дальше, тем больше. А также способен сделался к необыкновенным прозрениям, угадывая чаще худшее, к ужасу жены своей Юлии Михайловны, заподозрившей неладное в участившихся прозрениях Юрия Алексеевича. Юлия Михайловна видела помешательство сестры и матери и помнила, что жили-поживали вроде бы и в существующей, явной, действительности, но как бы за стенкой мутного стекла, выстроенной замысловатым лабиринтом. А для Юрия Алексеевича-то, не сомневавшегося ничуть в реальности своих видений, ужасным, убийственным, было то, что чувствовал он свое бессилие перед растущей поганой ратью, прожорливой на чужое счастье, жадной и жестокой.

Хроника моего возвращения

Поздний вечер, почти ночь. Весна, начало мая, Пасхальная неделя. По этому поводу бал-толкучка в клубе «Дуремар». Не танцуют – толпа и места мало, лишь толкаются, случайно ли, нарочно ли обливают друг друга шампанским, зубоскалят, закатывают глаза, по всякому поводу поднимают брови выше некуда, белоснежно скалятся. Блистают, блистают, блистают бриллиантами, и настоящими, и поддельными. И такой всеобщий мир и любовь к ближнему по поводу Пасхи, поздней в этом году, как мне поведала моя дорогая образованная супруга.

Все в ярком, райские птички прямо-таки. Юлька втиснулась в нечто цвета фуксии (про «цвет фуксии» – это ее слова, естественно), в нечто, параметрами своими изначально (пока Юлька туда не втиснулась) напоминавшее футляр для зонтика с длинными петельками, которые оказались бретельками. Бретельки такие специальные, нарочито спадающие. Грудь у нее напоказ, и я, соотвтственно, любуюсь. И я, соответственно, изображаю злобного собственника, когда любуется кто-нибудь еще, – моя женщина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Вересов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Вересов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение в Москву отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение в Москву, автор: Дмитрий Вересов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x