Илья Зданевич - Собрание сочинений в пяти томах. 1. Парижачьи

Тут можно читать онлайн Илья Зданевич - Собрание сочинений в пяти томах. 1. Парижачьи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Гилея, Голубой всадник. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Собрание сочинений в пяти томах. 1. Парижачьи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Гилея, Голубой всадник
  • Год:
    неизвестен
  • Город:
    Москва, Дюссельдорф
  • ISBN:
    5-85302-031-5, 5-85302-032-3
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илья Зданевич - Собрание сочинений в пяти томах. 1. Парижачьи краткое содержание

Собрание сочинений в пяти томах. 1. Парижачьи - описание и краткое содержание, автор Илья Зданевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Собрание сочинений в пяти томах. 1. Парижачьи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Собрание сочинений в пяти томах. 1. Парижачьи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Зданевич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Во всяком случае духовник наш, после окончания каких-то семинарий и оболтусии, готов был начать судьбу, которая подняла бы его по ступеням на верхние ряды церковной иерархии. При этом одаренный, любопытный и оригинальный — ученый и наставленный он сразу ознаменовал свое действие и утверждение рядом диссертаций и сочинений выдвинувшим и его. Но даже не то влияния светские, не то скептицизм, не то влияния еретические заставили пошатнуться в глазах церковных людей репутации этого начетчика и церковника. Монастырь, где он жил, славившийся как центр православия и правой веры, благодаря голосу его, раздававшемуся оттуда, стал терять репутацию из-за ряда его выступлений и сочинений и проповедей и речений, которые не могли не быть признаны за сочинения колеблющие устав церкви и нарушающие ее практику столь столь пристоль рафистоль [7] На фр. яз. “rafistoler” — грубо починить, исправить. лерестоль.

Дело кончилось тем, что ему пришлось покинуть монастырь, а потом наоборот ряса без ряса лоботряса. Вот он был доволен окончить как будто все это и так далее и вдруг оказалось, что, покинув лоно церкви, он потерял всякую способность быть духовным писателем и проблемы его столь живо интересовавшие потеряли для него всякую остроту. Так он умер действительно для лона церкви. И этот богослов, этот начетчик опустился развратился превратился в жуира со следами прежнего ума и прежней добросовестности в соседских отношениях. Он даже женился на портняшке весьма могатой и деловой, на той самой швее, которая... и полюбил жену и ушел всецело в обстановку, которая его окружала, забыв, что он был когда-то другим человеком, ибо этот другой человек умер настолько прочно и серьозно, что никаких следов не осталось от этого прежнего человека.

Итак, он был разстригой, хотя его жизнь ничем и ни в чем не напоминала его прошлого, но в его поступках чувствовался неискоренимый душок этого прошлого и самые действия его и рассуждения напоминали богословские споры. Когда в кругу друзей он сидел за роялем и играл и пел то песеньки, то заморские танцы слова исчезали застревали уничтожались и выходило белое пение, которое ничто не могло уничтожить. Когда он подавал руку — точно готовился благословить. И его рука и его слова и его все все таили под собой невыразимое очарование этой старины, вплоть до глаз церковника и только, духовника и только. Так он ходил по противоречиям сам того не замечая, продолжал любить латинских авторов и за столами, где пели романсы, цитировал дактиль с тем же выражением лица, какое имел он 20 лет назад.

Наклонности жуира были у разстриги от противного и не глубоки. Но он был другом всех женщин своего круга и весь круг женщин нелюбил друг друга из-за него. Его широта взгляда и образование позволяли ему быть на равной ноге, быть ко всем внимательным и никто не видел в нем даже дилетанта. Так и умница из всего круга его только ценила и признавала и имел он доступ в ее лаборатории, где присутствовал при ее работах. Это была дружба совершенно никого не касавшаяся и никого не до кого и не кому. Вечерами просиживал он в ее кабинете, следя за ее открытиями и изобретениями и советы его немало облегчили ей последние открытия и свежесть того, где она видела слишком много. Так и теперь в изготовлении последнего препарата, столь облегчившего работу клапанов разстрига был ее постоянным гостем.

Приезд лебяди, которую они не ждали, достаточно их озадачил. Но тогда как умница была озадачена тем, что приехала лебядь, разстрига был озадачен увидеть у лебяди машину его жены. Сама же лебядь была озадачена увидеть разстригу именно, это раз и увидеть не щеголя — это два.

Сама озадаченность прекрасна, когда является она паузой среди обстоятельств. Благословляйте так антракт неожиданный и благоразумный в обстоятельствах, которые запутались и запутываются. Тогда просто взять веревку разрезать ее пополам связать на каждый узел подвязать одно к другому и тянуть пока веревка не растянется насколько хватит рук. Тогда бросайте веревку, хлопайте в ладоши и топайте левой ногой. Все пойдет как по маслу и озадаченность вырастет в куст. Но наши герои не догадались посидеть по этим кустам.

— Умница. Мне надо вас видеть. Важно. Очень. Речь идет о событиях имеющих важнейшее значение. Да. Поэтому Вас побеспокоила.

Разстрига посмотрел на машину жены, перевел глаза на взволнованную лебядь и за ку [8] От фр. “cul”— задница и “cou” — шея (игра слов). .

— Сейчас. Я прощусь. Здравствуйте. До свидания. Прощайте. Вы передадите. А у моей няни зеленые слоны.

— Возьмите эту машину. Это машина Вашей жены. Она скажет. Да. Не сердитесь. Прощайте.

— Мы увидимся за завтраком в лесу. До скорой встречи.

Разстрига простился с дамами и сел в карету своей жены. Привычный запах и который он так любил, смешался с запахом пряным и дурным запахом лебяди — запахом скотного двора. Какие обстоятельства могли побудить его жену уступить свою коляску, которую она так ценила, лебяди, чтобы был нарушен вторжением этот тонкий и выношенный.

Он знал лебядь со стороны, которую он нисколько не осуждал, но которая была и казалась ему недопустимой поскольку это касалось его жены. Поэтому этот случай привел его в замешательство и колебание. Он думал некоторое время не поехать ли ему на поиски жены, но решил, что поздно, что его ждут и что поэтому ему надо торопиться туда, потом на завтрак.

Между тем две подруги ехали к ресторану и говорили ликвидируя окончательно последствия озадаченности.

— Скажите правда ли что щеголь должен был заехать к Вам.

— Ко мне

— Ну да. Все говорят о том, что это Ваше увлечение, что он бросил швею, что он около Вас, она сама мне об этом сказала.

— Швея сказала Вам?

— Да да да. Я была обеспокоена. Вам не стыдно, Вам не жалко меня, Вы меня обманываете.

Умница давно была готова выслушать такие упреки от лебяди. Но чтобы в этом был замешан щеголь, это было для нее новостью. Между тем лебядь продолжала в том же духе.

— Я знаю я все знаю. Я тем более и так далее. Если Вы берете, вы сами знаете это лучше кого бы то ни было. Тогда вам остается взять серной кислоты и цинка налить все в колбу, мешать — реакция дает образование ZnSO 4и H 2выделяется свободно. Поднесите спичку зажженную (разумеется) и водород будет гореть, но смотрите. Необходимо терпение, пока колба не очистится от воздуха, иначе смесь воспламенится, внутри произойдет взрыв и все кончится очень плачевно.

— Но с чего Вы взяли. Зачем Вы все это говорите. К чему она отчего почему что как разве бы никого никогда и нет. Вы упрекаете меня в вещах неосновательных и несуществующих. Я никогда не думала Вам изменять и щеголь не должен был заехать сюда. Откуда взяли Вы эту сплетню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Зданевич читать все книги автора по порядку

Илья Зданевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Собрание сочинений в пяти томах. 1. Парижачьи отзывы


Отзывы читателей о книге Собрание сочинений в пяти томах. 1. Парижачьи, автор: Илья Зданевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x