Ален Роб-Грийе - Проект революции в Нью-Йорке

Тут можно читать онлайн Ален Роб-Грийе - Проект революции в Нью-Йорке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Ад Маргинем, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ален Роб-Грийе - Проект революции в Нью-Йорке краткое содержание

Проект революции в Нью-Йорке - описание и краткое содержание, автор Ален Роб-Грийе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Опубликованный в 1970 году парижским издательством «Minuit» роман Алена Роб-Грийе «Проект революции в Нью-Йорке» является одним из принципиальных текстов литературы XX века. В нем французский писатель впервые применяет ряд приемов, — дереализация места действия, «сериализация» персонажей, несводимая множественность фабул, — которые оказали влияние на развитие кино, литературы и философии последних десятилетий. В этом романе Роб-Грийе дополняет «вещизм» своих более ранних книг радикальным заключением в скобки субъекта, прямой наррации и дескриптивных процедур традиционного романа.

Влияние новаций Роб-Грийе на современный ему культурный контекст анализируется в классических текстах Мориса Бланшо, Роллана Барта, Мишеля Фуко и в предисловии Михаила Рыклина.

Проект революции в Нью-Йорке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проект революции в Нью-Йорке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ален Роб-Грийе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сверх того, она положила на белое полотно, прикрывающее длинный складной стол, предназначенный для глажения, большие ножницы из хромированной стали, которыми уже успела воспользоваться, чтобы отрезать нитку, свисавшую с подпушки на подоле; острые лезвия, раскрытые в форме буквы V, сверкают, отбрасывая многочисленные блики, в свете изогнутой, как лебединая шея, лампы. Совсем близко от них, на высоте стола ярким пятном выделяется курчавая растительность лобка (скромных размеров и в виде безупречно правильного равнобедренного треугольника), такая же ослепительно рыжая, как шевелюра на голове, ставшая еще пышнее после сушки ручным феном: распущенные волосы в живописном беспорядке спадают на округлые плечи, тогда как обычно стянуты узлом, впрочем, рассыпающимся даже при легком прикосновении.

Время от времени молодая женщина бросает взор на маленький экран, где показывают документальный фильм для взрослых, посвященной религиозной церемонии, действие которой происходит в Центральной Африке: семь девушек знатного рода из побежденных племен должны быть насажены на половой член бога плодородия под сенью священных масличных пальм и — добавляет дикторша — при оглушительном музыкальном сопровождении неизбежных тамтамов. В основе военных конфликтов, вызвавших к жизни означенный обряд, никак не могут лежать расовые противоречил, ибо по цвету кожи участники ничем не отличаются друг от друга, если не считать того существенного обстоятельства, что связанные пленницы полностью обнажены, а лица музыкантов и палачей скрыты под масками или размалеваны белой краской, с помощью которой нанесены грубые геометрические узоры. Надо отметить, что благодаря цветному телевидению репортажи такого рода смотрятся особенно эффектно; впрочем, этот фильм даже и называется „Красное и черное“. ДР на минуту отрывается от своего занятия, держа электрический утюг в двадцати сантиметрах от зеленого шелка, чтобы не упустить ни одной детали из экзекуции, снятой крупным планом. Она еще не успела убрать торчащий кончик языка, который чуть высунула, как всегда делает по приобретенной с детства привычке, исполняя домашнюю работу, требующую большого прилежания.

В самый волнующий момент на ее фарфоровом лице мелькает, словно тень хищной птицы, легкая улыбка удовлетворения, тогда как розовый кончик языка медленно втягивается в рот. И, глядя, как обильно течет кровь по внутренней стороне коричневых ляжек, постепенно приобретающих ярко-алый цвет, молодая женщина начинает бессознательно тереться о закругленный край гладильного стола, обитого по кромке войлоком. Именно в этот момент она слышит, что за ее спиной открывается окно, выходящее на балкон.

Итак, наступает время, когда нужно дать точное описание места действия. Это небольшая квартирка, начиненная современной аппаратурой и обставленная новой мебелью. Дом построен около пятидесяти лет назад. Внутри все блестит и сверкает белизной стен, полировкой, зеркалами, а по кирпичному фасаду уходит вверх зигзагообразная спасательная лестница, напоминающая скелет из черного железа…

Однако эти металлические ступеньки использовались уже неоднократно отчего и приходилось много раз о них упоминать — поэтому агент-ликвидатор, опередив ДР, предпочел проникнуть в дом посредством отмычки (поскольку в конторе хранятся ключи от квартир всех наших людей), чтобы затем с удобством расположиться на балконе, потянув окно на себя и создав, таким образом, впечатление, будто шпингалет закрыт, как положено. Теперь оставалось лишь дождаться благоприятного момента. Девушка, вернувшись, ничего не заподозрила. Она сразу же разделась. Но он решил дать ей время вымыться и намазаться душистым кремом. Выглаженное платье ему было ни к чему, но телевизионный репортаж — который был хорошо виден и через стекло — несколько отсрочил его появление на сцене. Впрочем, он вовсе не потерял даром времени, ибо смог убедиться по звукам, доносившимся из других окон, что все соседи включили одну и ту же программу, видимо, единственную в столь поздний час. Следовательно, его задача облегчалась благодаря неумолчному грохоту военных барабанов и душераздирающим воплям, несущимся с экрана; при таком шуме можно было без всякой опаски приступить к задуманному предприятию.

Однако сразу же возникает вопрос: каким образом смогла ДР расслышать звук открываемого окна, которое, кстати, и не было по-настоящему закрыто? Хотя сама по себе эта деталь не имеет никакого значения (ничего уже нельзя изменить, поскольку убийце удалось незаметно подойти к жертве сзади), следует предположить, что она обернулась, ощутив на своей обнаженной коже внезапный холодок от сквозняка.

Как бы то ни было, она видит перед собой полицейского в форме (костюм из детского игрушечного набора плюс маска, но она не в том состоянии, чтобы это понять); наставив ей в живот уставной автомат, он надвигается на нее, приказывая молчать и не двигаться. Не помня себя от ужаса, она поднимает руки, хотя никто этого не требовал, и роняет раскаленный утюг на зеленое платье: при падении термостат отключается, и на высоте промежности появляется широкая треугольная дыра. Что до железной лестницы — я по-прежнему о ней думаю — ее все-таки придется использовать для бегства от внезапно возникшего пожара, как уже было сказано.

У подножья лестницы, соединяющей последнюю ступеньку с тротуаром, пожарные, все еще занятые поисками возможных пироманов, тут же успокаиваются, увидев синюю рубаху, сапоги, кожаную портупею, унтер-офицерские нашивки и фуражку с бляхой (автомат остался наверху).

— Благодарю вас за мужество, — хрипло говорит командир. — Вы ничего не видели необычного?

— Нет, капитан, все в полном порядке. В доме никого не осталось. Вы можете подниматься.

— Преступный поджог?

— Нет: электроутюг с испорченным термостатом. Через несколько минут все здание рушится в грохоте взрыва. (Как известно, в Нью-Йорке, когда здание охвачено пламенем, и пожарные не могут затушить его из своих шлангов, чтобы не дать огню переброситься на соседние дома, предпочитают немедленно разрушить горящее строение при помощи мощного заряда динамита, который в одну секунду достигает большего, нежели могут сделать тысячи тонн воды; этот метод был с успехом опробован при тушении нефтяных скважин). Затем мне оставалось лишь сесть в метро, чтобы вернуться к себе домой.

Бен Саид, который также безмолвно слушает голоса сирен и грохот завершающего взрыва, на мгновение выходит из состояния немоты, пробормотав что-то „о чудовищной халатности властей“. Поскольку он никогда не улыбается, то нельзя было сказать наверняка, шутит он или нет. Затем он уходит пешком по направлению к парку и почти сразу исчезает в темноте. Когда же я сам вернулся домой…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ален Роб-Грийе читать все книги автора по порядку

Ален Роб-Грийе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проект революции в Нью-Йорке отзывы


Отзывы читателей о книге Проект революции в Нью-Йорке, автор: Ален Роб-Грийе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x