Грэм Грин - Доктор Фишер из Женевы, или Ужин с бомбой
- Название:Доктор Фишер из Женевы, или Ужин с бомбой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эй-Ди-Лтд
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грэм Грин - Доктор Фишер из Женевы, или Ужин с бомбой краткое содержание
Доктор Фишер из Женевы, или Ужин с бомбой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я думал не об этом. Я думал о человеческом достоинстве.
– Ну да, понятно, вы хотите сказать, что чек в два миллиона франков менее оскорбителен, чем чек в две тысячи.
– Я бы выразил это несколько иначе, – сказал Бельмон.
Впервые за этот вечер заговорил Дивизионный. Он сказал:
– Я не финансист, как мистер Кипс или мсье Бельмон. Я простой солдат и не вижу разницы между тем, берешь ли ты икру или берешь чек.
– Браво, генерал, – сказала миссис Монтгомери. – Я как раз это хотела сказать.
Мистер Кипс пояснил: – Я ведь не возражал. Только задал вопрос.
– Я тоже, – сказал Бельмон. – Раз на чеках нет наших имен… Я просто хотел внести ясность для всех нас – особенно для мистера Дина: он ведь англичанин. Это мой долг как его консультанта по налоговым вопросам.
– И вы советуете мне взять? – спросил Дни.
– При таких условиях – да.
– Альберт, оставьте бочку с отрубями на месте, – сказал доктор Фишер.
– Но кое-что еще неясно, – сказал мистер Кипс. – Вы заявили, что там шесть хлопушек и пять бумажек. Это потому, что мистер Джонс не участвует?
– Мистер Джонс будет иметь те же возможности, что и все вы. Каждый по очереди подойдет к бочонку с отрубями и будет там искать свою хлопушку, вы ее дернете, стоя возле бочонка, а потом вернетесь к столу. Точнее говоря, если вы вообще вернетесь.
– То есть что значит – если? – спросил Дин.
– Прежде чем я отвечу на ваш вопрос, советую выпить еще по рюмочке портвейна. Нет, пожалуйста, не туда. Дин. Я вам уже говорил: не против часовой стрелки.
– Вы хотите, чтобы мы совсем захмелели, – сказала миссис Монтгомери.
Дин заметил:
– Вы не ответили на вопрос мистера Кипса. Почему только пять бумажек?
– Я пью за здоровье вас всех, – сказал доктор Фишер, поднимая рюмку. – Если вы даже откажетесь вытягивать хлопушку, вы все равно заслужили ужин, потому что помогаете мне провести последнее исследование.
– Исследование чего?
– Жадности богачей.
– Не понимаю.
– Ах, этот милый доктор Фишер! Так любит пошутить, – сказала миссис Монтгомери. – Допивайте, мистер Дин.
Все выпили. Я заметил, что они порядком опьянели; я один, сколько бы ни пил, был безнадежно обречен на тоскливую трезвость. Я себе ничего не налил. Решил больше не пить, пока не останусь дома один и не смогу упиться, если захочу, до смерти.
– Джонс не выпил за наше здоровье. Пусть. Сегодня все правила побоку. Я уже давно хочу испытать предел вашей жадности. Вы подвергались большим унижениям и терпели их ради награды, которая за этим следовала. Наш ужин с овсянкой был предпоследней пробой. Ваша жадность оказалась сильнее любого унижения, которое я мог для вас изобрести.
– Да какое же это было унижение, милый? Вы просто тешили свое необыкновенное чувство юмора. И мы получали такое же удовольствие, как и вы.
– А теперь я хочу знать, способны ли вы из жадности преодолеть даже страх, и вот я устроил то, что можно назвать ужином с бомбой.
– Это еще что за чертовщина – ужин с бомбой? – Вино сделало Дина агрессивным.
– В шестую хлопушку помещен небольшой заряд – вероятно, смертельный, – который взорвется, когда один из вас дернет за язычок. Вот почему бочка с отрубями поставлена на значительном расстоянии от нашего стола и почему хлопушки глубоко закопаны, а бочка закрыта крышкой, чтобы туда случайно не попали искры от одного из костров. Надо добавить, что бесполезно и, вероятно, даже опасно мять и прощупывать хлопушки. Во всех одинаковые металлические футляры, но только в одном из футляров то, что я называю бомбой. В остальных – чеки.
– Он шутит, – сообщила нам миссис Монтгомери.
– Может, и шучу. Вы это выясните в конце ужина. Разве игра не стоит свеч? Смерть не наверняка вам грозит, даже если ваш выбор падет на опасную хлопушку, и я даю вам честное слово, что чеки во всех случаях там лежат. На два миллиона франков.
– Но, послушайте, если кто-нибудь умрет, – сказал Бельмон, часто моргая, – это же будет убийство.
– Но почему же убийство? Вы все тут будете свидетелями. Нечто вроде русской рулетки. Даже не самоубийство. Мистер Кипс, я уверен, со мной согласится. Тот, кто не желает играть, пусть сейчас же выйдет из-за стола.
– Я-то уж безусловно не буду играть, – сказал мистер Кипс. Он огляделся вокруг в поисках поддержки, но ее не нашел. – И отказываюсь быть свидетелем. Будет большой скандал, доктор Фишер. Это самое меньшее, что вам грозит.
Он встал из-за стола, и когда его горбатая фигура зашагала между кострами к дому, она мне снова напомнила маленькую черную семерку. Странно было, что такой калека первый отказался от смертельного риска.
– Ваши шансы – пять к одному, – сказал ему доктор Фишер, когда он проходил мимо.
– Я никогда не играл на деньги, – сказал мистер Кипс. – Считаю это в высшей степени безнравственным.
Как ни странно, слова его, казалось, разрядили атмосферу. Дивизионный сказал: – Не вижу ничего безнравственного в азартных играх. Я лично провел в Монте-Карло много приятных недель. И как-то раз трижды подряд выиграл на девятнадцать.
– Я иногда ездил на ту сторону озера в казино Эвиана, – сказал Бельмон. – Никогда много не ставил. Но в этих делах я вовсе не пуританин.
Казалось, они совсем забыли о бомбе. Вероятно, только мы с мистером Кипсом верили, что доктор Фишер сказал правду.
– Мистер Кипс отнесся к вашим словам слишком серьезно, – сказала миссис Монтгомери. – У него нет чувства юмора.
– А что будет с чеком мистера Кипса, – спросил Бельмон, – если его хлопушка так и останется там?
– Я разделю его на всех вас. Если только там нет бомбы. Вы вряд ли захотите, чтобы я ее делил.
– Еще по четыреста тысяч франков на каждого, – быстро подсчитал мсье Бельмон.
– Нет. Больше. Один из вас ведь вряд ли выживет.
– Выживет! – воскликнул Дин. Как видно, он был слишком пьян, чтобы взять в толк историю со смертельной хлопушкой.
– Конечно, – сказал доктор Фишер, – все может кончиться и счастливо. Если шестая хлопушка как раз и будет содержать бомбу.
– Вы что это – серьезно говорите, что в одной из ваших чертовых хлопушек есть бомба?
– Два миллиона пятьсот тысяч франков, – пробормотала миссис Монтгомери; она явно исправила цифру, названную Бельмоном, и уже в мечтах видела то, что доктор Фишер считал счастливым концом.
– Вы, Дин, я уверен, не откажетесь от этой маленькой игры. Я помню, как в «Пляжах Дюнкерка» вы отважно вызвались пойти чуть ли не на самоубийство. Вы были великолепны – во всяком случае, режиссер это великолепно поставил. И вам чуть было не присудили «Оскара», не правда ли? «Я пойду, сэр, если я могу пойти один». Это была замечательная реплика, я ее навсегда запомнил. Кто ее написал?
– Я написал ее сам. Не сценарист и не режиссер. Она пришла мне в голову вдруг, на съемке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: