Джонатан Тригелл - Мальчик А

Тут можно читать онлайн Джонатан Тригелл - Мальчик А - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство АСТ, Компания Адаптек. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джонатан Тригелл - Мальчик А краткое содержание

Мальчик А - описание и краткое содержание, автор Джонатан Тригелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Этот печальный, во многом глубоко прочувствованный роман прекрасно улавливает различные состояния героя. Он провел большую часть своей молодой жизни в исправительных колониях за совершенное убийство. В душе героя постоянно происходит некий судебный процесс: мог ли он действительно совершить то, что он совершил? Может ли он начать все с начала, забыть свое прошлое и стать кем-нибудь еще? Выйдя на свободу, он рассчитывает начать новую жизнь, меняет имя, и окружающие его люди до поры до времени не подозревают ничего необычного, пока не узнают, что он попытался скрыть от них свое прошлое.

Мальчик А - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мальчик А - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джонатан Тригелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аппаратура стоит в столовой, там же рулят ди-джеи. Из столовой есть выход в сад. В ночном воздухе разливаются восхитительные, пьянящие ароматы. Это какая-то совсем не британская ночь. На воздухе хорошо и приятно.

Там тоже есть люди, не так много, как в доме, но все же. Они сидят на траве на лужайке или лежат на разложенных там же ковриках. Белый парень с африканскими дредами ломает деревянные ящики и подкладывает деревяшки в костер.

— Я знаю место, где за такой ящик дают пятерку, — говорит Крис.

Костер разложен внутри опрокинутой набок магазинной тележки, на небольшом возвышении, сложенном из кирпичей. Эта тележка и груда разломанных ящиков смотрятся совершенно не к месту в ухоженном симпатичном саду В дальнем конце лужайки — темные деревья и дощатый забор. Там кто-то стоит отливает. Все остальные расположились вокруг костра. Почти никто не разговаривает, все просто смотрят в огонь.

Джек с Крисом и Стивом-механиком тоже садятся поближе к костру, на свободный участок травы. В голову Джеку приходит забавная мысль, что пиво — как одеяло. Банку уютно держать в руках, а ее содержимое согревает.

— Попробую подкатиться вон к той девчонке, — Крис кивает в сторону прелестного белокурого эльфа, сидящего в одиночестве чуть в сторонке. — Есть у меня одна мысль, как начать разговор…

— Ты же не веришь в волшебные фразы для съема, о, великий мастер, — говорит Стив-механик.

— Это не фраза для съема. Это целый коварный план. Смотрите, мальчики, и учитесь. Смотрите и учитесь.

Крис поднимается и подходит к девушке, скользя по траве, как индеец племени апачей, пробирающийся по вражеским тылам. Он что-то ей говорит, Джек не слышит, что именно, но она улыбается и отвечает, и Крис присаживается рядом с ней.

— Не могу на это смотреть, — говорит Стив-механик. — Пойду возьму еще пива. Тебе принести?

— Принеси, — отвечает Джек.

Таблетка, должно быть, повысила сопротивляемость организма. Джек давно потерял счет кружкам, бутылкам и банкам, выпитым за сегодняшний вечер, но он почему-то не так уж и пьян. Сейчас он гораздо трезвее, чем когда пришел в клуб. Интересно, а сколько времени? Но Стив-механик уже ушел, а больше спросить не у кого.

У Криса вроде бы все в порядке. Он прилег, опираясь на локоть. Девушка слушает его и смеется. Джек немного завидует Крису, что тот так легко сходится с людьми; и гордится, что Крис — его друг.

Из дома выходят два парня, плечом к плечу. Стив-механик уже собирался войти, и ему приходится посторониться, чтобы пропустить этих двоих. Они как будто его и не видят: прут напролом. На обоих — широкие мешковатые джинсы, очко болтается чуть ли не у колеи. Прямо как в тюрьме, где штаны выдают не по размеру, а как придется, ну а ремни носить запрещено. Хотя Джек сомневается, что эти двое знакомы с тюремной жизнью. Одежда не по размеру означает, что ты парень отвязанный и живешь, как тебе хочется, и тебе глубоко фиолетово, что подумают люди.

Они направляются прямиком к Крису и девочке-эльфу, и Джеку это не нравится. Он весь подбирается. Наблюдает. Один из парней, который обрит налысо, что-то говорит девушке, и она качает головой. Потом он говорит что-то Крису, и тот пожимает плечами. Парень пинает Криса по руке, на которую он опирается, и Крис падает на бок.

Джек чувствует, как волоски у него на затылке встают дыбом, а яйца поджимаются к животу.

Крис встает на ноги. Не надо, думает Джек. Не связывайся.

Крис, похоже, услышал его безмолвный призыв. Он вроде бы собирается мирно уйти. А потом бритый парень хватает девушку за руку и пытается поднять ее на ноги. Она визжит. Крис оборачивается. Джек сидит, затаив дыхание. Бритоголовый отпускает девушку и подходит вплотную к Крису. Он что-то кричит. Или это у Джека в ушах шумит кровь.

— Ты че, не понял? Вали отсюда, тебе говорят! — На шее у бритого вздулась вена.

Ну же, Стив, сколько можно ходить за пивом? — думает Джек. Ему только этого и не хватало для полного счастья — ввязаться в драку. Стив, твою мать. Ты скоро?

Крис ничего не говорит этому бритому парню, но и не уходит. Стоит на месте. Джек видит, что они примерно одних габаритов. Девушка отползает подальше. Ладно, думает Джек. Если силы противников равны, тогда и не стоит вмешиваться. Крис вполне справится самостоятельно. Во всяком случае, Джеку так кажется. Хотя, может быть, это лишь видимость, мол, «смотрите, какой я крутой и неслабый». Но не всякий крутой с виду парень обязательно будет крутым на деле.

— Вали отсюда! — орет на него бритый.

— Ладно, бля, ты его предупреждал. — На слове «бля» второй парень с размаху бьет Криса в висок.

Крис даже не понял, что произошло. Он пошатнулся и повалился на землю, как мешок с углем.

Джек оглядывается по сторонам, но Стива-механика не видно, а все остальные, кто есть поблизости, похоже, не собираются вмешиваться.

— Пусть на этом закончится. Пусть все закончится. Но бритоголовый пинает лежащего Криса ногой в живот, а его приятель заносит ногу, чтобы пнуть его в голову.

— Нет!

Джек не бросает друзей в беде. У него в жизни было не так много друзей, и он не будет спокойно смотреть, как какой-то урод пинает его друга ногой в лицо. Джек уже на ногах.

Он бежит, ловко лавируя между народом, развалившимся на траве. Перепрыгивает через парочку спящих хиппи. Приземляется на ноги, бежит дальше.

Джек не из тех, кого называют амбалами. Он худой от природы. Но в тюрьме он усиленно занимался тяжелой атлетикой, так что мышцы у него крепкие, накачанные. Он налетает на бритоголового с разбегу. Парень, не ожидавший удара, падает на траву, прямо на девушку-эльфа.

Джек драться не любит, он вообще человек мирный. Но драться ему приходилось, причем не раз, так что он знает, что надо делать. Второй парень размахивается, и Джек шагает вперед, как бы обходя летящий на него кулак, который чиркает по виску, по касательной, не причиняя особенного вреда. Джек подходит вплотную к этому второму парню, быстро заводит руки ему за шею и сцепляет пальцы в замок.

Джек дерется нечестно, без правил. Он не какой-нибудь отморозок. Не какой-нибудь жестокий урод. Просто драка — жестокая вещь. Драться — это жестоко. Правила придумали те, кому не приходится драться. Джек бьет противника головой, лбом прямо в нос. Раздается противный хруст. Парень пытается дать сдачи, но в таком положении он может бить Джека лишь по затылку Перед глазами у Джека стоит красная пелена. Он не знает, что это: кровь или адреналин. Он опять бьет противника головой. Еще раз, и еще — не давая ему оклематься. Парень пытается вырваться из захвата, но Джек держит крепко. Он бьет и бьет, в то же самое место. Голова болит, шея болит. Но визжит парень, не Джек.

— Джек, оставь его! — Стив-механик кое-как их разнимает. Когда Джек расцепляет руки, парень падает на траву. Все лицо у него в крови. У Джека — тоже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джонатан Тригелл читать все книги автора по порядку

Джонатан Тригелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мальчик А отзывы


Отзывы читателей о книге Мальчик А, автор: Джонатан Тригелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x