Джон Фаулз - Червь
- Название:Червь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-026512-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Фаулз - Червь краткое содержание
Джон Фаулз — величайший прозаик нашего времени. У него удивительное чувство слова, мастерское владение литературным языком и поразительный дар создавать поистине волшебные строки. «Червь» Фаулза — дерзкий литературный эксперимент, представляющий собой истинное художественное достижение… Пейзажи Англии XVIII века, детективный сюжет с элементами мистики, хитроумные интриги и таинственные происшествия служат великолепным фоном для глубокого психологического исследования, в котором автор раскрывает темы, столь характерные для его творчества: относительность познания и истины, границы человеческой свободы, исторические корни современной цивилизации.
Червь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
41
Всё-таки, несмотря на это (лат.)
42
Любителях (лат.)
43
Старейшее научное общество Великобритании, основано в 1660 г.; выполняет функции национальной академии наук
44
Слоун, Ганс (1660–1753) — английский врач и библиофил, в 1727–1741 гг. — президент Королевского общества; собрание книг Слоуна легло в основу Библиотеки Британского музея
45
В недоумении, в растерянности (лат.)
46
Главная причина, цель (лат.)
47
Гей, Джон (1685–1732) — английский поэт, драматург и баснописец, автор классической пьесы английского театра «Опера нищих»
48
Цикл из шести пасторальных поэм (1714) Дж. Гея, попытка создания своего рода реалистической пасторали
49
Кейв, Эдвард (1691–1754) — типограф и издатель знаменитого «Джентльменс мэгезин» («Журнала для джентльменов»)
50
Мы последуем туда, куда влечёт нас судьба (лат.)
51
В апреле 1736 г. в Эдинбурге во время казни разбойника Уилсона мальчишки-зеваки стали бросать в повешенного камнями и грязью; несколько камней попало в солдат городской стражи, которыми командовал капитан Портьюс; капитан приказал открыть огонь по толпе, вследствие чего 6 человек было убито и 11 ранено; суд возложил ответственность за это на Портьюса
52
В июле 1736 г. вооружённые жители Шордича пытались силой изгнать ирландских рабочих, приехавших в эти места на заработки
53
Поуп, Александр (1688–1744) — английский поэт-классицист, автор сатирических, лирических и философских произведений
54
Рич, Джон (1692–1761) — выдающийся английский актёр, режиссёр и антрепренёр, основатель театра Ковент-гарден; работал в жанре театральной пантомимы
55
Место публичных казней в Лондоне, просуществовало до 1783 г.
56
Речь идёт о гонениях на театр в период Английской революции, когда парламентским декретом театры были обречены на снос, а актёры приравнены к бродягам
57
Хеймаркет — один из крупнейших сегодня лондонских театров; основан в 1720 г.
58
Сатирическая комедия классика английской литературы Джона Филдинга; написана и поставлена в 1736 г.; в комедии обличалась продажность современных Филдингу политиков — в частности, содержались выпады по адресу тогдашнего премьер-министра Роберта Уолпола (1676–1745), с именем которого связывали разгул коррупции в парламенте
59
Герцогиня Квинсбери, Кэтрин Хайд (1700–1777) славилась своей красотой и эксцентричностью, её окружали наиболее видные литераторы и политики того времени (Гей, Свифт, Уолпол и др.); Олдфилд, Энн (1683–1730) — одна из наиболее прославленных английских актрис XVIII в., играла в пьесах Филдинга, Сиббера, драматургов Реставрации, о её игре одобрительно отзывался Вольтер; Гудменз-филдз — лондонский театр, существовавший с 1729 по 1802 г.; Сиббер, Колли (1671–1757) — посредственный, но весьма влиятельный в литературных и театральных кругах актёр, драматург и поэт; Квин, Джеймс (1693–1766) — известный английский трагик, соперник великого Дэвида Гаррика; Брейсгердл, Энн (1673/4–1748) — актриса, считавшаяся красой английской сцены, особый успех принесло ей исполнение ролей в комедиях У.Конгрива, покинула сцену в 1707 г., поняв, что не может соперничать с новой «звездой» Энн Олдфилд; Уокер, Томас — актёр театра Гудменз-филдз
60
Лейси, Джон (?–1681) — комический актёр и драматург периода Реставрации, любимец Карла II; современники отмечали его исполнение роли Фальстафа
61
Любитель комедии (греч.)
62
Росций, Квинт (?–62 до н.э.) — один из знаменитейших комических актёров древнеримского театра
63
Первоначальное название Хеймаркета
64
Дословно (лат.)
65
Охотно верим тому, во что хотим верить (лат.)
66
И так далее (лат.)
67
Один из самых известных лондонских театров; основан в 1663 г.
68
Фаркер, Джордж (1678–1707) — английский комедиограф
69
В XVIII в. обе пустоши пользовались дурной славой, поскольку путешественники там часто подвергались нападению разбойников
70
Не трогать то, что покоится (лат.)
71
В 1661, 1672 и 1678 гг. парламент принял ряд законов, обязующих всех, кто желает поступить на государственную службу, приносить присягу и причащаться по англиканскому обряду; целью этих законов было не допускать к государственной службе лиц, не исповедующих государственную религию
72
Сондерсон, Николас (1682–1739) — крупный английский математик; ослеп на первом году жизни
73
В вышеуказанный день и год (лат.)
74
Дорожная библиотека (греч. — лат.)
75
Хоровод гигантов (лат.)
76
Племена, упоминаемые в библейской Книге пророка Иезекииля и Откровении св.Иоанна Богослова; по сложившейся в средние века легенде их появление в Судный День приведёт к уничтожению всего человечества; английская фольклорная традиция изображает их злобными великанами
77
После случившегося (лат.)
78
Хэмпстед — северный пригород Лондона
79
Нимрод — внук библейского патриарха Ноя, «сильный зверолов перед Господом» (Быт., 10,9); имя употребляется как нарицательное для обозначения страстного охотника
80
Приносит присягу двадцать четвёртого августа года от Рождества Христова в моём присутствии (лат.)
81
В вышеуказанный год (лат.)
82
Чарк, Шарлотта (1713–ок.1760) — дочь Колли Сиббера, актриса, скандально известная своей эксцентричностью и тяжёлым характером; исполняла не только женские, но и мужские роли, отдавала предпочтение занятиям, считавшимся уделом мужчин, — таким, как охота; уйдя со сцены, выступала на ярмарках и содержала таверну; оставила увлекательные мемуары
83
По его собственному выражению (лат.)
84
Ты, царица разврата, начинающих пленяешь (лат.)
85
Улица в центральной части Лондона, ведущая от Букингемского дворца; в XVIII в. — излюбленное место для прогулок у знати
86
Как изменился он по сравнению с прежним! (лат.)
87
Уистон, Уильям (1667–1752) — естествоиспытатель и математик, автор работы «Новая теория Земли»; изучая исторические источники, пришёл к выводу, что первые христиане исповедовали учение, сходное с арианством; это дало повод богословам и учёным обвинить Уистона в вольнодумстве
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: