Бапси Сидхва - Огнепоклонники
- Название:Огнепоклонники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Известия
- Год:1988
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бапси Сидхва - Огнепоклонники краткое содержание
Роман пакистанской писательницы Бапси Сидхвы в традиционном жанре семейной хроники рассказывает о преуспеянии беззастенчивого дельца и плута Фаредуна Джунглевалы. Попутно дается интересная информация о традициях и нравах современной зороастрийской общины в Индии.
Огнепоклонники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Главное же — они увидели, как Чарлз П. Аллен, у которого они остановились, собственноручно чистит унитаз щеткой на длинной ручке… Это было последним ударом! Это и еще одно: у миссис Аллен не было прислуги, если не считать неряшливой нахалки, которая приходила на час по утрам.
Джунглевалов пригласил сам Аллен. Миссис же Аллен жизнь в Индостане научила остерегаться чересчур тесного общения с семьями местных жителей, поэтому она немного побаивалась.
Дети Алленов, Барбара и Питер, имели собственные семьи и жили тоже в Лондоне, но отдельно от родителей.
Миссис Аллен была совсем не той, какой Джунглевалы помнили ее по Лахору. Там она была женой крупного чиновника, томной и снисходительной дамой, тут — суетливой и задерганной домохозяйкой. Ее голубенькие глазки смотрели неуверенно, лицо приобрело нездоровую одутловатость, а нос как будто стал крупней. Волосы она завила и выкрасила, отчего они превратились в тусклый рыжий пух.
Дородность мистера Аллена тоже была не той, что прежде, а интригующие голые ляжки теперь, к прискорбию, были скрыты под брюками.
Аллены жили в Фенсбери-парке, в квадратном доме серого камня, стоявшем в ряду похожих домов. Жилье Алленов отличалось замысловатой, хитроумно спланированной этажностью, которую нигде, кроме Англии, не найдешь. Верхние этажи и чердачное помещение Аллены сдавали студентам, нижний этаж занимали сами, а Джунглевалам были отведены две комнаты, куда можно было попасть с площадки между первым и вторым этажом.
Хозяева были очаровательно гостеприимны. Гости были очарованы гостеприимством — кроме Джербану.
Джербану не могла простить Мэри Аллен того, что та предательски утратила свой былой лоск. Джербану помнила ее окруженной слугами, которые только и ждали случая броситься исполнять волю госпожи. Джербану помнила ее принимающей гостей в саду, благоухающем цветами. Как не могла Джербану соотнести царственную миссис Аллен с жалкой хлопотуньей, делающей всю черную работу по дому, так же не могла она соотнести свои мечты об Англии с лондонской действительностью. Джербану чувствовала себя обманутой. Ее кумиры рухнули с грохотом, не оставив ничего, кроме пыльного облака презрения! Насмешка задирала ей нос вверх и оттягивала уголки губ книзу — это выражение так и продержалось на ее лице все время, что она провела в Лондоне.
Несчастная Мэри Аллен, вынужденная сидеть дома с Джербану, пока остальные развлекались в городе, сделалась главным объектом этого презрения. Джербану очень скоро почувствовала, что звать такое ничтожество «миссис Аллен» ниже ее достоинства, и перешла на «Мей-ри». Мистер Аллен превратился в «Чарли».
Аллен, Фаредун и Путли с утра до ночи ходили по лекциям, театрам, магазинам, по всяким интересным местам. Джербану не привыкла так много ходить, поэтому она лишь изредка участвовала в вечерних развлечениях. Днем же она торчала дома, изводя Мэри Аллен, встревая в ее дела и повсюду суя нос.
Утром она топала вниз по лестнице так, что ее шаги отдавались до самого чердака, и Мэри заранее обмирала. Джербану, переваливаясь, шла на кухню и совала ей в руки охапку грязного белья.
— Мей-ри. Мала-мала стирай!
Затем Джербану отправлялась в столовую, с пыхтеньем и треском подволакивала кресло к крохотному камину и кричала:
— Мей-ри! Стул!
Расположившись в самом удобном кресле и в самом теплом месте, Джербану прочно водружала ноги на скамеечку, поплотней закутывалась в шерстяные кофты и шарфы и отдавала очередное распоряжение:
— Мей-ри! Чай!
Когда все было съедено и выпито, раздавался крик:
— Финиш, унеси!
В редких случаях, если выглядывало солнце, распоряжение менялось:
— Мей-ри, солнце, солнце!
И Мэри выносила в садик стул для Джербану, а потом бежала за скамейкой ей под ноги.
Что-что, а подавать команды по-английски Джербану выучилась быстро, а ко времени отъезда из Англии ей даже удавалось составлять простые фразы.
Муж просил Мэри проявлять терпение в отношении старухи, и Мэри старалась изо всех сил. Сговорчивость, от природы свойственная ей, за годы жизни в Индостане превратилась в безразличие. К тому же она переняла навыки индостанского гостеприимства, порабощающего своей щедростью, и была готова всячески ублажать гостей.
Но Джербану было мало одного ублажения. Она желала быть хозяйкой, она требовала отчета.
— Сегодня почему не карри?
— Лук плохо резать!
— Мыть окей! Такой чашка не пью!
— Без перец не кушать!
Иные из ее замечаний отличались чисто индостанской бесцеремонностью и настырностью.
— Твоя красивый длинный платье нет? Этот платье противный нога видно.
— Почему не мыть? Твоя вода кусайся, да?
— Твоя сидит чай пить. Две минуты опять сидит чай пить. От этого зад толстый.
— Твоя почему грудь нет? — Джербану тыкала Мэри в грудь и, подчеркивая упрек, выпячивала изобилие собственной плоти. — Нет хорошо. Бедный Чарли!
Джербану все трогала, хватала, переставляла. Она совала любопытный нос в шкафы, ящики и кастрюли, вытаскивала любую вещь, вызвавшую ее интерес, поминутно отрывая Мэри от домашних дел вопросами:
— Мей-ри! Мей-ри! Это что?
К концу второго месяца Мэри стала терять терпение.
Четыре дня не переставая шел дождь. В конце особенно утомительного дня Мэри неосторожно попробовала применить тактику Джербану против нее самой.
— Почему ты такая толстая? — выпалила Мэри. — Почему ты такая ленивая? Почему ты такая настырная?
Но Джербану немедленно поставила ее на место, огрызнувшись:
— Почему твоя нос сует, мисс?
«Мисс» Джербану употребляла по отношению к миссис Аллен, когда хотела особенно сильно уязвить ее.
А чуть позднее, когда Мэри наклонилась к камину, поправляя огонь, Джербану схватила со стола вилку, подцепила сзади и задрала юбку Мэри, чтоб посмотреть, что надето под ней.
Миссис Аллен вырвала вилку и, багровая от ярости, трясясь, уставилась на Джербану, не в силах выговорить ни слова.
— Такой штанишка маленький, ай-яй-яй, — укоризненно пропела Джербану.
В тот вечер мистер Аллен встревоженно стучался в дверь спальни, которая никогда раньше не запиралась, а когда его впустили, увидел, что жена в истерике. На другой день он поговорил с Фаредуном:
— Не в том дело, что нам не нравится твоя теща, старина. Но она совершенно задергала Мэри. Ты же понимаешь, мы тут живем по-другому — тут ни слуг, ни мальчиков на побегушках. Твоей теще с этим свыкнуться трудно. Ну и видишь ли, — тут он понизил голос и покраснел, — она иногда позволяет себе вмешиваться в вещи интимные…
— Ни слова больше, дорогой мой друг! Я понял. Все будет улажено, — заверил его Фредди.
Джербану была сослана в свою комнату, откуда ей было дозволено выходить, только когда в доме находились Фаредун или Путли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: