Тадеуш Конвицкий - Зверочеловекоморок
- Название:Зверочеловекоморок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2003
- ISBN:5-352-00501-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тадеуш Конвицкий - Зверочеловекоморок краткое содержание
Эта книжка – не для примерных детей. Примерные дети ничего из моих воспоминаний не извлекут. Не стоит и стараться. А вот проказники – совсем другое дело. Проказники найдут в этой невероятной истории много поучительного, уйму ценных мыслей, а главное – глубокое понимание и сочувствие их нелегкой доле. Я чуть было не написал: бездну понимания и сочувствия, но вовремя спохватился, что это прозвучало бы как фраза из предисловия к детской книжке. А мои удивительные приключения правдивы, как правда, самые что ни на есть взаправдашние.
Зверочеловекоморок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Поедем сегодня обратно вместе?
– А Дориан? – с горечью спросил я.
– Ой, не могу! Ты тоже ревнуешь?
Я уже готов был взорваться и раз и навсегда выяснить целый ряд вещей, хотя бы значение этого странного «тоже», но вдруг почувствовал такую безнадегу, что закрыл рот и тупо уставился на Пузырика, который осторожно и ловко цеплял лапкой концы шнурков водителя автобуса.
– Почему ты молчишь? Меня это мучает, – не выдержав, шепнула Майка.
– Тебя все мучает.
Она прислонилась ко мне плечом.
– Ну кончай валять дурака.
– Хорошо, кончил.
– Значит, дружба?
– Дружба.
– Дай руку.
– Зачем?
– Дай. Я тебя очень прошу.
– Э-э, бабские капризы.
– Может, и капризы, но мне ужасно хочется.
– На нас все смотрят.
– Плевать! Прошу в последний раз.
На аэродроме моросил редкий дождичек, что-то наподобие обнаглевшего тумана. Над камерой, к которой здесь относились как к принцессе на горошине, ассистенты оператора раскрыли большой зонт. Бородатый Команданте ел запоздалый завтрак, глядя, как рабочие при участии на диво деятельного режиссера укладывают рельсы словно бы узкоколейки. Сценарист с самодовольной улыбкой увлеченно строчил что-то в своем толстом сценарии, время от времени сообщая, что сочинил новые, более глубокие и более философские, диалоги.
Один только Заяц, то есть директор картины, неодобрительно взирал на всю эту суету вокруг подновленной, слегка осовремененной за ночь ракеты, трещавшей под напором ветра. А я высматривал одного очень нужного мне человека.
Наконец я его увидел. Склонившийся над деревянным ящиком, защищенный фургоном от глаз режиссера, он прикреплял провода к пучку капсюлей-детонаторов и все время посмеивался, точно сам себе рассказывал анекдоты. Закончив, взял несколько патронов, спрятал их вместе с детонатором под полу пиджака и крадучись, кружным путем, направился к ракете. Он был настолько поглощен своими маневрами, что я смог спокойно приблизиться к незапертому ящику. Выбрав три блестящих серебристых капсюля с самыми длинными проводами, я только хотел сунуть их в карман, как вдруг почувствовал чей-то взгляд.
Передо мной, тараща иссиня-черные, затуманенные то ли усталостью, то ли недомоганием глаза, стоял промокший дог.
– Это ты, Себастьян?
– Ты нас предал, – хрипло проговорил пес.
– Это ты очень странно себя ведешь. Вчера сделал вид, будто меня не знаешь.
– Мы тебя ждем-ждем, а ты… Предатель.
– Себастьян, клянусь, я хотел вернуться.
– А почему не вернулся?
– Потому что все забыл. Просто забыл. Много раз пробовал – без толку.
– Говорил я? – Себастьян пошатнулся, с глухим стуком ударившись костлявым боком о твердый ящик. – Я тебя по всему городу разыскиваю.
– Ты что, опять хватанул валерьянки?
– Один наперсточек, все равно что ничего.
– Сможешь в таком состоянии туда вернуться?
– Смогу. Должен.
– Давай спрячемся за фургон.
Себастьян тяжело плюхнулся в лужу, заслоняя скрюченной лапой обнажившийся живот, и еще больше вытаращил свои огромные глазища, в которых светились ум и глупость, печаль и наивная доброта.
– Ты влюблен в Эву, – вдруг прошептал я. Он быстро заморгал веками, из которых торчало несколько длинных волосков.
– Не будем терять время, – пробормотал невнятно. – Там уже полно воды.
– Петр! Где Петр? – закричала неподалеку Майка.
– Быстрее, – шепнул я.
– Я тоже хочу быстрее.
– Пётрек! Поди сюда! Где ты прячешься?
– Не могу сосредоточиться. Зачем ты это сказал?
– Потому что теперь я все понимаю.
– Ничего ты не понимаешь, старик. Пока еще не понимаешь, а может, вообще никогда не поймешь.
– Пётрусь! Быстро ко мне! Слышишь?
– Себастьян! Через несколько часов нас стукнет комета.
– Астероид, что ли?
– Точно, астероид.
– Хватит разговаривать. Жаль время терять. Let's go..
Мы стояли по грудь в воде. В воде холодной как лед, пахнущей спиртом и какой-то кислятиной. Была полная темнота, только через минуту я услыхал жужжание Эвиного динамо. Постепенно стали вырисовываться очертания огромного подземелья замка со скелетами старых больничных коек. На поверхности воды поблескивали десятки крошечных водоворотов. Где-то за стеной пронзительно верещали ласточки.
– Ох, Петр, Петр! – закричала Эва.
Я услышал сильный всплеск, и фонарик погас. Это Эва стремглав бросилась ко мне. Я почувствовал на голове, на лице ее холодные скользкие пальцы.
– Как хорошо, – рыдала она. – Как хорошо, что ты с нами.
– Ну ладно, ладно. – Я с трудом оторвал ее дрожащие руки. – Я больше никогда не оставлю вас одних. Пусти, задушишь.
– Нет. Не пущу. Мне ужасно страшно. Петр, Петр, неужели мы умрем?
– Я вас спасу, только дайте мне пятнадцать минут.
– Опять исчезнешь?
– Нет, клянусь.
Я изо всех сил оттолкнул ее и отскочил к той стене, за которой мы слышали царапанье Фели. Эва начала судорожно нажимать рычажок своего фонарика. Луч красноватого света заметался по стенам и упал на меня.
– Не бойся, я не ухожу, – крикнул я.
Но она уже брела ко мне в густой, как масло, воде. А я повернулся к стене и стал ощупывать влажные кирпичи. Эва с отчаянием утопающего схватила меня за плечи, потом обвила руками шею. При этом она выла каким-то странным, тонким и хриплым, голосом. Выла на одной ноте, не переводя дыхания, и все сильнее сдавливала мне шею. Я дернулся, разорвал сжимающее горло кольцо и вслепую наотмашь ударил ее по лицу. Она дико вскрикнула, схватилась за щеку и вдруг умолкла, а я, освободившись, снова стал шарить по щербатой стене. И вскоре нашел не то углубление, не то трещину, заполненную высохшим илом.
– Посвети, – приказал я.
Истерически всхлипывая, Эва заработала своим динамо, и я отчетливо разглядел стену, отличающуюся от других: казалось, ее поставили сравнительно недавно. Я выскреб из промежутков между кирпичами сколько смог ила. Потом достал из нагрудного кармана капсюли. К счастью, они не намокли. Я тщательно распрямил концы отливающих золотом проводов. За стеной кто-то завыл.
– Отойди, Феля! – крикнул я. – Как можно дальше!
И воткнул детонаторы в щель между кирпичами.
– Слышишь, Феля? Беги в коридор. Тигрица жалобно заскулила и затихла.
– Держись за мою руку, – сказал я Эве, – и свети, все время свети.
И потянул ее за нагромождение железных кроватей, насколько позволяла длина проводов. Эва ничего больше не говорила, только дрожала всем телом, и эта дрожь передалась мне. Я тоже затрясся.
– Дай фонарик. Эва послушно отдала.
– Сейчас будет темно, но ты не бойся. – Я старался говорить спокойно. – И покрепче уцепись за мой скафандр.
Она опять заплакала, на этот раз, правда, тихонько, без надрыва. Одну руку засунула мне под скафандр; ощущение было такое, будто за пазуху скользнул насмерть перепуганный мокрый зверек. Но я промолчал и торопливо вынул из фонарика закрывающее лампочку стеклышко. Выскользнув у меня из пальцев, оно со всплеском упало в эту мерзкую воду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: