Франсиско Сиониль-Хосе - Два рассказа
- Название:Два рассказа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Известия
- Год:1986
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франсиско Сиониль-Хосе - Два рассказа краткое содержание
Опубликовано в журнале "Иностранная литература" № 8, 1986
Из подзаглавной сноски...Публикуемые рассказы взяты из книги «Вайвайя и другие рассказы о Филиппинах» («Waywaya and Other Short Stories from the Philippines», Hong Kong, Heinemann Educational Books (Asia), Ltd., 1980).
© Francisco Sionil Jose, 1980.
Два рассказа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Даяв теперь не очень беспокоился, что приходится переходить реку при свете дня: если его станут преследовать, он легко уйдет от погони, ведь родной лес вот он, рядом, и только большой храбрец отважился бы войти за ним туда. И все-таки, бредя по колено в воде, он раз или два оглянулся, но никого не увидел.
Выбравшись на берег, Даяв положил обнаженную девушку на траву и возвратился к реке, чтобы смыть с себя золу и трехдневную грязь. Когда он вернулся, девушка уже пришла в себя, при его приближении она съежилась от страха.
— А ты тяжелая, — проговорил Даяв, улыбнувшись. — Вот посмотри, что ты сделала мне с рукой, дикая кошка!
Он помахал у нее перед носом правой ладонью, которая уже начала опухать. Пониже большого пальца глубоко отпечатались следы зубов. Девушка что-то сердито промычала, недовольно завертела головой. Попыталась подняться на ноги, но, поняв, что сопротивляться бесполезно, затихла. При ярком солнечном свете он рассмотрел ее получше, и она показалась ему еще прекрасней и обольстительней, чем в первый раз. Недаром считалось, что женщины лаудов красивее темнокожих дая.
— А на тебя приятно взглянуть, — сказал Даяв, придвигаясь к ней поближе, и ущипнул девушку за сосок. Она кинула на него свирепый взгляд, но не двинулась с места, а ее соски на глазах затвердели. Довольный собой, Даяв проговорил со смешком:
— Если обещаешь вести себя спокойно, я отдам тебе платье.
Девушка тут же согласно закивала головой.
— Нам еще идти и идти — целый день, и я не собираюсь тащить тебя на себе. — Он помог ей подняться на ноги. И когда она встала, отметил, что она совсем маленькая, едва достает ему до плеча. Даяв приблизился к ней и провел рукой по изгибу спины, а потом развязал ее. Освобожденная от пут, девушка распрямила затекшие руки и переступила с ноги на ногу, потом подняла и надела свое платье. Когда она снова взглянула на него, в ее взгляде была мольба.
— Вот так, я тебя еще стукну, если не смиришься. — Даяв показал ей кулак. — А мне совсем не хочется тебя бить.
Незадолго до полудня он отыскал бамбуковые колена с питьевой водой, сушеное мясо и лепешки с коричневым сахаром, которые предусмотрительно спрятал в дупле высохшего дерева. Даяв ел с жадностью, а из того, что осталось, немного дал ей. Девушка, несомненно, тоже была голодна, ее мучила жажда, но она отказалась от всего, что он ей предлагал.
— Не хочешь есть, ходи голодная, — пожал он плечами. — Тогда дальше пойдешь на пустой желудок.
До наступления темноты она так и не сказала ни слова. Челюсть у нее сильно опухла, и Даяв подумал, уж не откусила ли она себе язык. В свете сумерек он взял ее за подбородок, чтобы проверить, так ли это. Девушка в страхе отшатнулась. «А ну, открой рот!» — потребовал он, но она не послушалась. Даяв грозно взглянул на нее и погрозил кулаком. Тогда только она медленно раскрыла рот. Нет, язык оказался на месте, а дыхание было теплым и сладким, как у ребенка. Он оглядел угрюмые глаза, рот, нос, все больше и больше утверждаясь в мысли, что ему досталась очень красивая рабыня, лучше всех молодых женщин, которых он знал, может быть, даже лучше Ливливы, с которой он провел столько ночей.
Они спустились в поросшую молодыми деревцами лощину, сухую в это время года. Даяв велел девушке прислониться спиной к дереву и связал ей руки позади ствола, а потом спутал и ноги. Он боялся совсем не того, что она нападет на него ночью, но вдруг ей вздумалось бы убежать, и тогда ее мог взять в плен кто-нибудь из их же дая и он уже утратил бы все права на нее. Она, казалось, уже смирилась со своей судьбой и не пыталась больше протестовать.
Тьма быстро сгустилась. Светлячки то и дело взлетали из высокой травы и будто подмигивали им. Высыпали звезды. Уже оставалось совсем немного до наступления сезона дождей. Даяв устал, но сон все не шел к нему. Он перевернулся на другой бок. Девушка сидела, опираясь спиной о ствол дерева и притянув к себе колени. Неясно виднелись очертания ее лица. Она дышала ровно и спокойно.
— Как тебя зовут?
Она не ответила.
— Меня зовут Даяв. Я — старший сын нашего уло. У меня есть младший брат, Парбангон. Ему будут делать обрезание еще до наступления дождей. А ты знаешь какие-нибудь песни лаудов, а?
Она опять ничего не ответила.
— А я люблю петь. Я даже сам сочиняю песни. Вот послушай...
И он быстро придумал несколько строк и подобрал к ним мелодию:
Хоть река и глубока,
Но ее мы перейдем.
Кто построит этот мост?
Может быть, любви рука
Иль сердечная тоска...
— Ну как, нравится? — спросил он, выдержав паузу.
Печальное лицо девушки оставалось неподвижным, глаза были закрыты, словно она задумалась о чем-то.
— Так ты не любишь музыку... Вот глупая девка. И как тебя угораздило оказаться одной так далеко от дома? Что ты там все-таки делала в одиночку? — Он помолчал и рассмеялся: — Да, ты можешь тоже меня спросить, что я там делал.
Снова стало тихо. Только слышался легкий шум ветра в траве да жизнерадостный стрекот цикад в кустарнике.
— Это Апо Лангит — Господин Небо — привел сюда меня и тебя. Это Апо Лангит сделал тебя моей рабыней...
На миг ему очень захотелось развязать ее и всецело подчинить себе, но Даяв тут же отогнал эту мысль, он не собирался пользоваться своей силой, пусть она сама придет к нему, когда захочет, как захотела прийти Ливлива. Ливлива ждет его, и с мыслью о ней он наконец заснул.
Утром Даяв проснулся от резкого толчка. Открыв глаза, он понял, что это она ткнула его ногой и сделала это не со злости, а от боли. Девушка перебирала ногами, елозила спиной по стволу, не в силах подняться. Он встал и, осмотрев ее запястья, заметил, что они здорово распухли. Молодой дая намеревался научить пленницу послушанию, смирить ее, но выражение боли на лице девушки тронуло его, и Даяв развязал веревку. Она тут же отняла руки от ствола. Затем он освободил от пут ее ноги. Почувствовав наконец волю, пленница встала и, слегка прихрамывая, направилась в кусты вниз по склону. Даяв не пошел за ней, решив, что ей надо облегчиться, но она долго не возвращалась, и он отправился на поиски. Девушка лежала на траве лицом вниз и беззвучно рыдала. Она повернулась к нему и спросила:
— Почему ты не убьешь меня? Зачем ты меня мучаешь?
Пленница впервые заговорила, и ему было понятно все сказанное, она говорила на его родном языке, только слова произносила немного иначе.
— Ты теперь на нашей земле, — ответил юноша холодно. — Я взял тебя в плен, ты — рабыня, и если ты попытаешься сбежать, я тут же убью тебя. Так что знай: твоя жизнь в твоих руках. — И немного погодя резко, как воин, закончил: — Пошли!
Она поднялась с земли и поспешила за ним.
Незадолго до полудня показались первые дома дая, поля, подготовленные для сева. Первым побуждением Даява было раздеть ее догола и провести так через все селение, чтобы окончательно унизить, — этого требовал обычай. Опухоль у нее на лице опала, но на ее месте синел кровоподтек. Запястья, пораненные веревкой, кровоточили. Но Даяв не стал раздевать пленницу, а только несильно связал ей руки и так повел ее на привязи. Позже, размышляя, отчего он не стал обнажать девушку, Даяв понял: ему не хотелось, чтоб у кого-то еще она вызвала желание, как это случилось с ним, когда он увидел ее впервые.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: