Ирина Ульянина - Все девушки — невесты
- Название:Все девушки — невесты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО «Центрполиграф»
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-9524-2322-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Ульянина - Все девушки — невесты краткое содержание
От издателя
В сорок лет жизнь только начинается. Хорошая рекламная фраза, а в действительности это возраст потерь. Семейная троица — бабушка, мама и дочка — находится в эпицентре бурь и страстей. Юность дочери, сорокалетие матери и второе дыхание бабушкиной элегантности — вещи нешуточные. Милые дамы не стали тонуть в потоках горючих слез, а открыли свой фирменный рецепт счастья и в течение одного лета стали невестами.
Все девушки — невесты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я лечилась…
— Чем вы лечились? Альбуцид закапывали?
— Нет, мне выписали…
— Ерунду вам выписали, госпожа Паперная! — снова перебил узкий специалист. — Лучше альбуцида ничто с инфекцией не справляется. Значит, так: промывайте глаза каждый час отваром ромашки и чайной заваркой, а через каждые три часа капайте альбуцид. На ночь закладывайте под веки тетрациклиновую мазь. Когда воспаление спадет, перейдете на гаразон. Понятно?
— Да, спасибо.
— Естественно, читать, писать и смотреть телевизор вам сейчас противопоказано. Но уверяю вас, дней через пять ваши глазоньки станут как новенькие! — Рецепты он вручил Паперному, не отходившему от двери, и велел ему строго следить за выполнением рекомендаций.
— Хочешь, я к тебе сиделку приставлю? — спросил Вадим на обратном пути.
— Зачем? Я сама…
— Я вижу, как ты сама! Тебя на один день нельзя без присмотра оставить, — притворно ворчал он, радуясь тому, что неукротимая строптивица оказалась всецело в его власти. — Вообще, перебирайся ко мне, дом пустует, даром только Шуре деньги плачу…
— Нет-нет, я лучше у себя, — испугалась Померанцева.
— Чем это тебя мой дом не устраивает, вредина?
— Вадик, у тебя замечательный дом, но он слишком большой, я сослепу там просто заблужусь!
Несмотря на сопротивление Сонечки, Паперный подослал к ней сиделку и отправил с водителем соки, фрукты, а также контейнеры с готовой ресторанной пищей, которую требовалось лишь разогреть. Звонил каждую свободную минуту и навещал по вечерам, чем повергал в благоговейный трепет Ритку и Стаса.
Окулист немного ошибся: глазки Сони Померанцевой стали как новенькие не через пять, а уже через три дня.
— Я прозрела!.. Вадик, ты — волшебник! Ты — гений! Ты меня спас! — ликовала она, и гладила Паперного по лацкану пиджака, и прятала лицо, смущаясь своих чувств.
— Услуга за услугу, — строго молвил он, чтобы не рассиропливаться. — Мне в компанию срочно нужен грамотный руководитель отдела маркетинга и рекламы. Пойдешь? Давай обсудим сумму оклада, пока я добрый.
— Ой, Вадимушка, голубчик, я так не могу, мне надо подумать…
— Ну думай.
— А куда торопиться?.. Жизнь-то длинная! — заверила его Сонечка. — Ты останешься с нами ужинать? Я картошки пожарю…
— Если картошки, тогда конечно, — засмеялся он, втискиваясь на кухонный табурет, укромно устроенный между столом и холодильником. И так и не решился сделать женщине второе предложение, вертевшееся на языке. Мысленно успокоил себя, повторив: жизнь — штука длинная…

Романы Ирины Ульяниной словно чашка горячего шоколада — бодрящие и пикантные. В них море обаяния, а пьянящая легкость замысловатого сюжета не отменяет изящного стиля.
Обстоятельства жизни не располагают к сентиментальности, но ее героини не теряют ни благородства, ни достоинства, ни женственности.
Примечания
1
Как дела? (англ.)
2
Прекрасно! (англ.)
3
Береги себя (англ.) .
4
Позже (англ.) .
5
Хочешь заняться со мной сексом? Скажи, да или нет? (англ.)
6
Кофе у вас растворимый или натуральный? (англ.)
7
Откуда вы, леди? (англ.)
8
С чем вас и поздравляю (англ.) .
9
Привет, Софи! Приятно видеть тебя! (англ.)
10
Доброго вам дня (англ.) .
11
Да, да, у Софи очень красивые ноги! (англ.)
12
Что? Что вы сказали? Кто это? Я не понял вас! (англ.)
Интервал:
Закладка: